Lyrics and translation P T K - SKORO JSEM TAM BYL
SKORO JSEM TAM BYL
Я БЫЛ ТАК БЛИЗОК
Skoro
jsem
tam
byl
(byl),
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
('vo)
Я
был
так
близок
(близок),
почти
все
было
готово
(готово)
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
(ayy,
ayy)
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
(эй,
эй)
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno,
mrdám
a
jsem
ready
začít
makat
nanovo
(ready)
Даже
если
всё
полетит
к
чертям,
плевать,
я
готов
начать
всё
заново
(готов)
Začít
makat
nanovo
(woah,
woah)
Начать
всё
заново
(воу,
воу)
Skoro
jsem
tam
byl
(byl),
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
('vo)
Я
был
так
близок
(близок),
почти
всё
было
готово
(готово)
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
(znají)
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
(в
курсе)
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno,
mrdám
a
jsem
ready
začít
makat
nanovo
(yah,
yah)
Даже
если
всё
полетит
к
чертям,
плевать,
я
готов
начать
всё
заново
(ага,
ага)
Začít
znova
nanovo
(yah)
Начать
всё
заново
(ага)
Focus
jen
na
grind
(grind),
nemyslim
tim
skate
(ne)
Фокус
только
на
grind
(grind),
я
не
про
скейт
(нет)
Další
novej
day
(day),
práce
na
replay
(woah)
Новый
день
(день),
работа
на
репите
(воу)
V
mý
hlavě
bad
vibe
(vibe),
beat
žeru
jak
cake
(cake)
Плохой
вайб
в
моей
голове
(вайб),
но
бит
ем
как
торт
(торт)
V
noci
já
a
beaty,
ve
studiu
máme
date
(máme)
Ночью
я
и
биты,
у
нас
свидание
в
студии
(свидание)
Život
jako
horská
dráha,
nahoru
a
dolů
('lů)
Жизнь
как
американские
горки,
взлеты
и
падения
('дения)
Lidí
ubývá,
nedávno
seděli
u
stolu
(uh)
Людей
всё
меньше,
недавно
сидели
за
столом
(у)
Já
přísahám,
že
pojedu
na
max,
more,
dokuď
(ayy)
Я
клянусь,
я
выжму
максимум,
море,
пока
(эй)
Tady
budu
dejchat,
neodpadnu,
chytim
kómu
(ne,
ne)
Я
буду
дышать
здесь,
не
сдамся,
поймаем
кому
(нет,
нет)
Máme
všechno
od
nuly,
my
nemusime
hrát
(a-ah)
У
нас
всё
с
нуля,
нам
не
нужно
играть
(а-а)
Přijde
ti
to
jako
klišé,
vezmu
tě
do
hoodu
rád
(pojď)
Тебе
покажется
это
клише,
но
я
с
радостью
отвезу
тебя
в
свой
район
(поехали)
Když
spadnu,
zvednu
se
a
otočim,
more,
na
dvakrát
Если
упаду,
поднимусь
и
перевернусь,
море,
в
два
счёта
Smáli
se
mi
na
začátku,
dneska
se
musim
já
smát
Сначала
надо
мной
смеялись,
а
сегодня
смеюсь
я
Skoro
jsem
tam
byl
(byl),
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
('vo)
Я
был
так
близок
(близок),
почти
всё
было
готово
(готово)
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
(ayy)
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
(эй)
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno,
mrdám
a
jsem
ready
začít
makat
nanovo
Даже
если
всё
полетит
к
чертям,
плевать,
я
готов
начать
всё
заново
Začít
makat
nanovo
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Начать
всё
заново
(эй,
эй,
эй,
эй)
Skoro
jsem
tam
byl,
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
Я
был
так
близок,
почти
всё
было
готово
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
(znaj)
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
(знают)
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno,
mrdám
a
jsem
ready
(ayy)
začít
makat
nanovo
Даже
если
всё
полетит
к
чертям,
плевать,
я
готов
(эй)
начать
всё
заново
Začít
znova
nanovo
(yah)
Начать
всё
заново
(ага)
Žádný
jistoty
(ne),
buď
všechno
nebo
nic
Никаких
гарантий
(нет),
либо
всё,
либо
ничего
Ty
jsi
jak
politik
(fuck
off),
nemluv,
jdi
do
píči
(jdi)
Ты
как
политик
(отвали),
не
говори,
иди
на
хер
(иди)
Ukaž
mi
výsledky,
práce
za
ty
roky
(huh)
Покажи
мне
результаты,
работа
за
эти
годы
(ха)
Vítězíme
sezóny,
my
tady
nejsme
na
chvíli
(ne)
Мы
выигрываем
сезоны,
мы
здесь
не
на
секунду
(нет)
Šašci,
co
jsou
hvězdy
za
noc
(fuck
off),
kouříte
mi
cock
(cock)
Шуты,
ставшие
звёздами
за
ночь
(отвали),
сосёте
мой
хер
(хер)
Každá
mrdka
dělá
rap,
na
sílu
tlačí
to
Каждый
ублюдок
читает
рэп,
напрягают
этим
Tady
ti
nepomůže
soutěž
ani
reklama,
hlavo
(ne)
Здесь
тебе
не
поможет
ни
конкурс,
ни
реклама,
башка
(нет)
Pravej
zmrd
pozná
kdo
jsi,
pravej
pozná
pravýho
Настоящий
ублюдок
узнает,
кто
ты,
настоящий
узнает
настоящего
Chčiju
ti
na
čísla,
je
mi
jedno,
jaká
doba
je
(chčiju)
Ссу
я
на
твои
цифры,
мне
плевать,
что
за
время
сейчас
(ссу)
Chčiju
na
tvou
píču,
co
jezdíš
fotit
do
Dubaje
Ссу
я
на
твою
киску,
которую
ты
возишь
фотографировать
в
Дубай
Chčiju
na
tvý
šperky,
co
jsou
bižuterie
(yah)
Ссу
я
на
твои
цацки,
которые
всего
лишь
бижутерия
(ага)
Chčiju
ti
na
špíny
v
klipu,
půjčený
auta
a
sám
jezdíš
Touareg
Ссу
я
на
твой
понт
в
клипе,
взятые
напрокат
тачки,
а
сам
ездишь
на
Туареге
Skoro
jsem
tam
byl
(byl),
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
('vo)
Я
был
так
близок
(близок),
почти
всё
было
готово
(готово)
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno,
mrdám
a
jsem
ready
začít
makat
nanovo
(ready)
Даже
если
всё
полетит
к
чертям,
плевать,
я
готов
начать
всё
заново
(готов)
Začít
makat
nanovo
Начать
всё
заново
Skoro
jsem
tam
byl
(byl),
skoro
měl
jsem
všechno
hotovo
Я
был
так
близок
(близок),
почти
всё
было
готово
Potom
přijde
pád,
nová
rána,
zmrdi
znají
to
(znaj)
Потом
падение,
новый
удар,
мудаки
в
курсе
(знают)
I
kdyby
se
vyjebalo
všechno
(yah,
yah),
mrdám
a
jsem
ready
začít
makat
nanovo
Даже
если
всё
полетит
к
чертям
(ага,
ага),
плевать,
я
готов
начать
всё
заново
Začít
znova
nanovo
('vo,
'vo,
yah,
yah,
yah)
Начать
всё
заново
(готово,
готово,
ага,
ага,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Brajkovic, Luke Clay, Patrik Aišman
Attention! Feel free to leave feedback.