P T K - Od Mala - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation P T K - Od Mala




Od Mala
Od Mala
Hmm
Hmm
Ey, ey, oh
Ey, ey, oh
Slyšel jsem všechny ty kecy, co od mala ty mrdky kecali mi
I heard all that chatter, that from childhood those pricks would tell me
Prcal jsem všechny ty-
I fucked all those-
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Slyšel jsem všechny ty kecy, co od mala ty mrdky kecali mi (co?)
I heard all that chatter, that from childhood those pricks would tell me (what?)
Prcal jsem všechny ty věci, co od mala ty mrdky nutili mi (oh)
I fucked all those things, that from childhood those pricks forced on me (oh)
Pořád nenudim se (ne)
I'm still not bored (no)
Žádnej pocit viny (oh-oh)
No sense of guilt (oh-oh)
V noci nebudim se (vůbec)
I don't wake up at night (at all)
Dávno jsme to přepili (ey)
We've been drunk over it for a long time (ey)
Stárneme tak nějak rychlejš než jdeš
We are aging somehow faster than you go
Dokázal jsem to všechno vnímat (wou)
I managed to perceive it all (wou)
Věci, kterýma jsem si jistej, nezbydou zbyde tam jenom černá díra (aaa-aa)
Things I'm sure of won't last, there will only be a black hole left (aaa-aa)
Co je víra?
What is faith?
Prej kurvy příklad (wou)
They say whores are an example (wou)
Pro děti, co stejně strácej svojí naděj v republice
For children who are still losing their hope in the republic
Která na to bude sama píchat
Which will pick on it itself
vidim, jak by chtěli dělat ten shit, jak my děláme to
I see how they would like to do that shit, how we do it
Ale neni to tak lehký, mrdky první dejte detox (ye-ye)
But it's not that easy, pricks first do a detox (ye-ye)
Dejte detox od toho, že tu lidi jsou ztracený jak Nemo
Do a detox from people being lost here like Nemo
Zatim co mám album pořád děláš demo
While I have an album, you're still making a demo
Doma sedí nasrananá, tvoje žena
At home your angry wife is sitting
Píčo jdu nada-dá, dělám čedar
I'm going nada-dá, I'm making cheddar
Mercedes CLA, držim pedál
Mercedes CLA, I hold the pedal
Hážeme hlava-va jak na metal
We're throwing our heads like at a metal concert
Hážeme lovema, co jsi hledal (ey, wow)
We're throwing money, what were you looking for (ey, wow)
Ale našel jsem to dávno
But I found it long ago
Lidi, co znaj tak ví-í-í (tak ví)
People who know me know-w-w (know)
Ptaj se na cestu, ztracený neví kudy kam maj jí-í-ít
Ask for directions, the lost don't know where to go-o-o
Všichni jsou chytrý, že to poslouchaj děti
Everyone is smart, that children listen to it
Nebo, že mam svoje tracky pořád krátký
Or that my tracks are still short
Nevíš zmrde jakej to je pocit dělat to, co dělam
You don't know asshole, what it feels like to do what I do
Ani není ti to známý (ey)
It's not even familiar to you (ey)
Je to krásný (aaa)
It's beautiful (aaa)
Občas žádný (ey)
Sometimes none (ey)
Přísahám ti tomu, dám ti, jestli sáhneš na to co je moje
I swear you, I'll give it to you, if you reach for what's mine
Nebo, co je pro vzácný
Or what is dear to me
Slyšel jsem všechny ty kecy, co od mala ty mrdky kecali mi (oh)
I heard all that chatter, that from childhood those pricks would tell me (oh)
Prcal jsem všechny ty věci, co od mala ty mrdky nutili mi
I fucked all those things, that from childhood those pricks forced on me
Pořád nenudim se
I'm still not bored
Žádnej pocit viny
No sense of guilt
V noci nebudim se
I don't wake up at night
Dávno jsme to přepili
We've been drunk over it for a long time
Oh my fuck, jsem to dal
Oh my fuck, I did it
Píčo god damn it
Fucking god damn it
Ahh
Ahh
Kde jsi byl celý ty hodiny, když jsem to nahrával po nocích sám? (sám)
Where have you been all those hours, when I recorded it alone at night? (alone)
Kde jsi byl teď ke mně mluvíš jakože tohlecto všechno byl plán (co)
Where have you been now, you talk to me as if this was all a plan (what)
Plánuju sám (wow), stejně mi pak vždycky nezbylo nic (ah)
I plan myself (wow), all the same nothing was left for me (ah)
Svých lidí pár, ostatním nevěřim (ey), pošlu je pryč (pošlu je pryč)
A few of my people, I don't believe the others (ey), I send them away (I send them away)
Myslí že Patrik se fajn, pod stagí vidim jak mávaj
They think Patrik is doing fine, under the stage I see them waving





Writer(s): Patrik Aišman


Attention! Feel free to leave feedback.