P T K feat. Nik Tendo - PUSH IT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P T K feat. Nik Tendo - PUSH IT




PUSH IT
ЖМИ НА ГАЗ
Pushin' to the max (push), nikdy neni dost
Жму на газ по максимуму (жму), детка, этого всегда мало
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk
Часто переходим черту, рискуем своими шеями
Hustle, ulice, držíme si post
Афера, улица, мы держимся за свое место
Zmrdi furt se mnou jdou, ty si zdrh jako zmrd (jdou)
Ублюдки все еще прут за мной, ты же смываешься, как крыса (прут)
Jedu furt dál, nemám limit (dál)
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела (дальше)
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (yah)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (у)
Did it, P T K hard, žádný kdyby (rrrah)
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы” (ррра)
Neni čas koukat back, hledat chyby, yah
Нет времени оглядываться назад, искать ошибки, у
Pushin' to the max (push), nikdy neni dost
Жму на газ по максимуму (жму), детка, этого всегда мало
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk (oh)
Часто переходим черту, рискуем своими шеями (о)
Hustle, ulice, držíme si post
Афера, улица, мы держимся за свое место
Zmrdi furt se mnou jdou (yey-yey-yey-yey-yey), ty si zdrh jako zmrd
Ублюдки все еще прут за мной (эй-эй-эй-эй-эй-эй), ты же смываешься, как крыса
Jedu furt dál, nemám limit (dál)
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела (дальше)
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (yah)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (у)
Did it, P T K hard, žádný kdyby
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы”
Neni čas koukat back (yah), hledat chyby, yah
Нет времени оглядываться назад (у), искать ошибки, у
Neni čas, dělám hit, chromy na můj whip
Нет времени, делаю хит, хромированные диски на моем тачке
Telefony na shows svítí jako neony (woah)
Телефоны на концертах светятся, как неоновые вывески (воу)
Dej mi plnej bag, more, jdu to otočit
Дай мне полный рюкзак, малышка, я иду его проворачивать
Dělám si, co chci, nejdu zpátky otročit
Делаю то, что хочу, не вернусь обратно в рабство
Ty jsi dick, přisátý jsou jako parazit (mhm)
Ты мразь, присосался, как паразит (ага)
Padám někam dolů, přitom plnim svoje sny
Падаю куда-то вниз, но при этом исполняю свои мечты
Je to sick (sick), skills ve mně, žádnej trik (woah)
Это круто (круто), навыки во мне, никаких трюков (воу)
Skillim celý noci, push it, makám jako dick (yeah, yeah)
Оттачиваю мастерство всю ночь, жму на газ, работаю, как проклятый (да, да)
Cejtim zánik pro ty zmrdy, který posedla závist (ooh)
Чувствую гибель для тех ублюдков, которых охватила зависть (о)
Zatahuju závěs, dej mi mic, teď ve tmě budu zářit (teď ve tmě budu)
Задергиваю занавес, дай мне микрофон, теперь я буду сиять во тьме (теперь во тьме буду)
Ujel jsem dálky, na těch beatech prozkoumám každej záhyb (woah)
Я преодолел расстояния, на этих битах исследую каждый изгиб (воу)
Jako když se zdá mi, kam jsme dotáhli to z trapu, jedný váhy (co?)
Как будто мне снится, как далеко мы зашли из одной точки, с одними весами (что?)
Čas neni dost, jdu to push it na max
Времени мало, жму по максимуму
Píšu text, píšu sto, pořád jede hlava
Пишу текст, пишу сотню строк, голова все еще работает
Kudykoliv jdem, píčo, čumí na nás (mhm)
Куда бы мы ни пошли, сука, все пялятся на нас (ага)
zmrdi zlo, smrdí bankovkama
Мои ублюдки - зло, воняют банкнотами
More, ne stovkama (jo), litry v kapsách a na (jo)
Малышка, не сотнями (да), литры в карманах и на (да)
Krku roční výplata se pověsila
Шее годовая зарплата повисла
Diamanty na icy, je tu zima
Бриллианты на мне ледяные, здесь холодно
Push it do smrti, more, do maxima (yah)
Жми на газ до смерти, детка, до максимума (у)
Pushin' to the max, nikdy neni dost (ne)
Жму на газ по максимуму, этого всегда мало (нет)
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk (woah)
Часто переходим черту, рискуем своими шеями (воу)
Hustle, ulice, držíme si post
Афера, улица, мы держимся за свое место
Zmrdi furt se mnou jdou, ty si zdrh jako zmrd
Ублюдки все еще прут за мной, ты же смываешься, как крыса
Jedu furt dál, nemám limit
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (ayy)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (эй)
Did it, P T K hard, žádný kdyby
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы”
Neni čas koukat back (huh), hledat chyby (ayy), yah
Нет времени оглядываться назад (ха), искать ошибки (эй), у
Pushin' to the max, nikdy neni dost
Жму на газ по максимуму, этого всегда мало
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk (huh)
Часто переходим черту, рискуем своими шеями (ха)
Hustle, ulice, držíme si post
Афера, улица, мы держимся за свое место
Zmrdi furt se mnou jdou, ty si zdrh jako zmrd
Ублюдки все еще прут за мной, ты же смываешься, как крыса
Jedu furt dál, nemám limit (ne)
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела (нет)
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (yeah)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (да)
Did it, P T K hard, žádný kdyby
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы”
Neni čas koukat back, hledat chyby, yah
Нет времени оглядываться назад, искать ошибки, у
Huh, hah, jak vlk smečce loyal
Ха, ха, как волчья стая, верен
Huh, furt na pozoru a v pozoru jak voják (yessir)
Ха, всегда начеку, как солдат (так точно)
Gig za gigem a geeked jsem každej víkend (yeah, yeah)
Концерт за концертом, и я отрывался каждые выходные (да, да)
Všechny oči na nás kamkoliv my přijdem (ooh)
Все взгляды обращены на нас, куда бы мы ни пришли (о)
Huh, Mercedes karavana (huh, uh-uh-uh)
Ха, Mercedes универсал (ха, а-а-а)
Zmrdi maj masky jak na karneval
Ублюдки в масках, как на карнавале
Za ty hlavu bych do ohně dal
За своих я бы в огонь полез
Huh, a mám, a mám po ruce nůž
Ха, и у меня, и у меня под рукой нож
Kdyby šlo o krk, bych hlavy řezal
Если бы дело дошло до драки, я бы резал головы
Upřímně doufám, že nebudu muset
Честно говоря, надеюсь, что мне не придется
Huh, kam nás dotlačí zoufalost? (Yeah)
Ха, куда нас заведет отчаяние? (Да)
Kam donutí zajít strach? (Strach, strach-strach)
Куда тебя заведет страх? (Страх, страх-страх)
Co udělám, když někdo sáhne na mýho brata? (Brata)
Что я сделаю, если кто-то тронет моего брата? (Брата)
Nebudu čekat na to, co s nim udělá karma
Не буду ждать, что с ним сделает карма
Pushin' to the max, nikdy neni dost (ne)
Жму на газ по максимуму, этого всегда мало (нет)
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk (ayy)
Часто переходим черту, рискуем своими шеями (эй)
Hustle, ulice, držíme si post (post)
Афера, улица, мы держимся за свое место (место)
Zmrdi furt se mnou jdou (jdou), ty si zdrh jako zmrd
Ублюдки все еще прут за мной (прут), ты же смываешься, как крыса
Jedu furt dál, nemám limit (ne)
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела (нет)
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (ayy)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (эй)
Did it, P T K hard, žádný kdyby (hard)
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы” (жестко)
Neni čas koukat back (ne), hledat chyby (ne), yah
Нет времени оглядываться назад (нет), искать ошибки (нет), у
Pushin' to the max (push), nikdy neni dost
Жму на газ по максимуму (жму), детка, этого всегда мало
Často jdeme za hranu, my riskujeme krk (ayy)
Часто переходим черту, рискуем своими шеями (эй)
Hustle, ulice, držíme si post
Афера, улица, мы держимся за свое место
Zmrdi furt se mnou jdou (jdou, jdou), ty si zdrh jako zmrd
Ублюдки все еще прут за мной (прут, прут), ты же смываешься, как крыса
Jedu furt dál, nemám limit (dál)
Я продолжаю ехать дальше, у меня нет предела (дальше)
Naplnit sál jako kár, jdu to killit (ayy)
Забить зал, как телегу, иду убивать его (эй)
Did it, P T K hard, žádný kdyby (hard)
Сделал это, P T K жестко, никаких “если бы” (жестко)
Neni čas koukat back (ne), hledat chyby (ne), yah
Нет времени оглядываться назад (нет), искать ошибки (нет), у
Huh, kam nás dotlačí zoufalost? (Yeah)
Ха, куда нас заведет отчаяние? (Да)
Kam donutí zajít strach? (Strach, strach-strach)
Куда тебя заведет страх? (Страх, страх-страх)
Co udělám, když někdo sáhne na mýho brata? (Brata)
Что я сделаю, если кто-то тронет моего брата? (Брата)
Nebudu čekat na to, co s nim udělá karma
Не буду ждать, что с ним сделает карма
Aah-aah-aah-aah-aah
А-а-а-а-а
Aah-aah-aah
А-а-а
Aah-aah-aah
А-а-а
Aah-aah
А-а





Writer(s): Almer Ament, Dominik Citta, Patrik Aišman


Attention! Feel free to leave feedback.