P T K feat. RNZ - Thugova Balada - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation P T K feat. RNZ - Thugova Balada




Thugova Balada
Thugova Balada
Ponurý počasí, shit
Gloomy weather, shit
Chci jen love propojit
I just want to connect love
Pak to zaplatit a klid
Then pay it off and peace
Na ten byznys další čísla
On that business more numbers
Ponurý počasí, shit, ah
Gloomy weather, shit, ah
Chci jen love propojit, ah
I just want to connect love, ah
Pak to zaplatit a klid, ah
Then pay it off and peace, ah
Na ten byznys další čísla
On that business more numbers
PTK
PTK
Byly ty doby kdy nebylo na nájem (nebylo)
There were times when there was no money for rent (there wasn't)
O hudbu neměli zájem (neměli)
They weren't interested in music (they weren't)
Co byznys to pičo zájeb
What business is a fucking mess
Každej den jak novej námět, každej den ty nový prázdna
Every day like a new topic, every day those new empty
V místnosti prázdno, mikrofon, notebook a bong jako váza
Empty room, microphone, notebook and bong like a vase
Jdem do neznáma, protože nikdy jinudy nemůžem jít
We're going into the unknown, because we can never go any other way
Zmrdi jsou hladoví, zmrdi se rozdělí, vždy když jsem ke stolu jíst
The bastards are hungry, the bastards will split up, whenever I eat at the table
Pozor na kurvy, moc mluví, tak nikdy ne do kupy byznys a
Watch out for the bitches, they talk too much, so never mix business and her
Do kupy dávám ty životy, do kupy dal jsem i tebe
I put those lives together, I put you together too
Hodnoty naruby, Patrik se bojí pořád nejvíc sebe
Values ​​upside down, Patrik is still most afraid of himself
Děláme love venku prší déšť
We do love outside in the pouring rain
Zmrdi bez školy, černej mercedes
Bastards without school, black Mercedes
Furt v trapu dole, hlavy nahoře
Still down in the trap, heads up
Prší ten cash, no tak propoj, běž, běž, běž
It's raining cash, let's connect, go, go, go
Ponurý počasí, shit
Gloomy weather, shit
Chci jen love propojit
I just want to connect love
Pak to zaplatit a klid
Then pay it off and peace
Na ten byznys další čísla
On that business more numbers
Ponurý počasí, shit, ah
Gloomy weather, shit, ah
Chci jen love propojit, ah
I just want to connect love, ah
Pak to zaplatit a klid, ah
Then pay it off and peace, ah
Na ten byznys další čísla
On that business more numbers
RNZ
RNZ
Včera som chcel zomrieť, no dneska chcem žiť
Yesterday I wanted to die, but today I want to live
Keď som chcel skončiť, povedz kde si bol ty
When I wanted to end it, tell me where you were
Keď som bol dole a nemohol som dýchať
When I was down and couldn't breathe
Dnes je to jedno, som sa postaral, díky
It doesn't matter anymore, I took care of it, thanks
A dnes ťa mám v píči jak fízla, víš jak
And today I don't give a damn about you like a cop, you know how
To že sa pýtaš pre mňa nemá význam
That you're asking doesn't matter to me anymore
Začíná svitať a v srdci mám tri čísla (666)
Dawn is breaking and I have three numbers in my heart (666)
Kurvy ma nikdy neuvidí z blízka
Bitches will never see me up close again
Znova tri hodiny ráno, sedím medzi stenami sám
Three in the morning again, I'm sitting alone between the walls
Ale som s tým v pohode, dávno každý z mojich ľudí vie jak ma nájsť
But I'm cool with that, all my people have known how to find me for a long time
A ostatných jebať, nech si myslia že moja hlava je sick
And fuck everyone else, let them think my head is sick
možno sa uklidním keď sa narodí syn
I might calm down when my son is born
Ale do tej doby smrť, stále Dark stále deep, yeah
But until then death, still Dark and still deep, yeah
Svet okolo je trochu ponurý
The world around is a bit gloomy
Zajtra budem rád keď sa zobudím
Tomorrow I'll be glad when I wake up
A vyrovnám čo musím, a kým padne súmrak, znova zlobu do hudby ponorím
And settle what I have to, and by nightfall, I'll immerse my anger in music again
Je to easy jak nikdy predtým,
It's easier than ever,
Preto skončiť dneska sa mi kamo fakt nehodí
That's why it's really not a good time for me to end it today
Som prežil vo svete plnom beznádeje, no a preto ma ten váš nezlomí
I've survived in a world full of hopelessness, and that's why yours won't break me





Writer(s): Jakub Rondzik, Patrik Aišman


Attention! Feel free to leave feedback.