Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Your
love
is
a
one
in
a
million,
it
goes
on
and
on
and
on
(Deine
Liebe
ist
eine
unter
Millionen,
sie
geht
immer
weiter
und
weiter
You
give
me
a
really
good
feelin'
all
day
long
Du
gibst
mir
den
ganzen
Tag
ein
wirklich
gutes
Gefühl
Your
love
is
a
one
in
a
million,
it
goes
on
and
on
and
on
Deine
Liebe
ist
eine
unter
Millionen,
sie
geht
immer
weiter
und
weiter
You
give
me
a
really
good
feelin'
all
day
long)
Du
gibst
mir
den
ganzen
Tag
ein
wirklich
gutes
Gefühl)
Girl,
you
don't
ever
have
to
hold
your
feelings
in,
just
hit
my
line
Mädchen,
du
musst
deine
Gefühle
nie
zurückhalten,
melde
dich
einfach
bei
mir
And—
And
if
I'm
wrong,
I'ma
make
it
right,
but
I
need
time
Und—
Und
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
es
wiedergutmachen,
aber
ich
brauche
Zeit
Uh,
niggas
wanna
see
us
fold,
let's
shine
Uh,
Typen
wollen
uns
scheitern
sehen,
lass
uns
glänzen
I-I
got
your
back,
yeah,
that's
a
fact,
word
to
my
spine
Ich—Ich
stehe
hinter
dir,
ja,
das
ist
Fakt,
Wort
auf
meine
Wirbelsäule
Girl,
you
don't
ever
have
to
hold
your
feelings
in,
just
hit
my
line
Mädchen,
du
musst
deine
Gefühle
nie
zurückhalten,
melde
dich
einfach
bei
mir
And—
And
if
I'm
wrong,
I'ma
make
it
right,
but
I
need
time
Und—
Und
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
es
wiedergutmachen,
aber
ich
brauche
Zeit
Uh,
niggas
wanna
see
us
fold,
let's
shine
Uh,
Typen
wollen
uns
scheitern
sehen,
lass
uns
glänzen
I-I
got
your
back,
yeah,
that's
a
fact,
word
to
my
spine
Ich—Ich
stehe
hinter
dir,
ja,
das
ist
Fakt,
Wort
auf
meine
Wirbelsäule
Round
and
round
we
go,
come
and
drive
the
boat
Rundherum
geht
es,
komm
und
steuere
das
Boot
Always
wanna
go,
I
love
when
you
ride
Will
immer
fahren,
ich
liebe
es,
wenn
du
reitest
I
miss
your
touch,
I
need
you
by
my
side
Ich
vermisse
deine
Berührung,
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
I
know
your
feet
be
hurtin'
'cause
you
be
on
my
mind
Ich
weiß,
deine
Füße
tun
weh,
weil
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst
Perfect
chemistry,
I
love
how
you
get
me
Perfekte
Chemie,
ich
liebe
es,
wie
du
mich
verstehst
If
I'm
one
of
one,
then
she
one
in
a
milli'
Wenn
ich
einer
von
einer
bin,
dann
ist
sie
eine
unter
Millionen
She
singin'
Aaliyah
when
I'm
in
the
kitty
Sie
singt
Aaliyah,
wenn
ich
in
der
Muschi
bin
She
singin'
Aaliyah
when
I'm
in
the—
I'm
in
the—
Sie
singt
Aaliyah,
wenn
ich
in
der—
Ich
bin
in
der—
Soon
as
you
need
me,
hop
in
that
taxi
Sobald
du
mich
brauchst,
spring
in
das
Taxi
They
call
me
Trilly,
but
she
call
me
Daddy
Sie
nennen
mich
Trilly,
aber
sie
nennt
mich
Daddy
Longer
she
happy,
more
that
she
nasty
Je
länger
sie
glücklich
ist,
desto
mehr
ist
sie
unartig
How
you
a
wetty,
but
keep
it
so
classy?
Wie
kannst
du
eine
Feuchte
sein,
aber
es
so
stilvoll
halten?
They
don't
know
nothin'
about
us,
I
love
it
Sie
wissen
nichts
über
uns,
ich
liebe
es
Like
yeah,
she
a
Queen,
I
put
nothin'
above
her
Ja,
sie
ist
eine
Königin,
ich
stelle
nichts
über
sie
Like
how
you
move
closer
when
everyone
runnin'?
Wie
kannst
du
näher
kommen,
wenn
alle
anderen
weglaufen?
They
want
us
to
split,
post
a
pic,
like,
"Fuck
'em"
(Talk
to
me)
Sie
wollen,
dass
wir
uns
trennen,
poste
ein
Bild,
so
nach
dem
Motto:
"Scheiß
auf
sie"
(Sprich
mit
mir)
Girl,
you
don't
ever
have
to
hold
your
feelings
in,
just
hit
my
line
Mädchen,
du
musst
deine
Gefühle
nie
zurückhalten,
melde
dich
einfach
bei
mir
And—
And
if
I'm
wrong,
I'ma
make
it
right,
but
I
need
time
Und—
Und
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
es
wiedergutmachen,
aber
ich
brauche
Zeit
Uh,
niggas
wanna
see
us
fold,
let's
shine
Uh,
Typen
wollen
uns
scheitern
sehen,
lass
uns
glänzen
I-I
got
your
back,
yeah,
that's
a
fact,
word
to
my
spine
Ich—Ich
stehe
hinter
dir,
ja,
das
ist
Fakt,
Wort
auf
meine
Wirbelsäule
Girl,
you
don't
ever
have
to
hold
your
feelings
in,
just
hit
my
line
Mädchen,
du
musst
deine
Gefühle
nie
zurückhalten,
melde
dich
einfach
bei
mir
And—
And
if
I'm
wrong,
I'ma
make
it
right,
but
I
need
time
Und—
Und
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
es
wiedergutmachen,
aber
ich
brauche
Zeit
Uh,
niggas
wanna
see
us
fold,
let's
shine
Uh,
Typen
wollen
uns
scheitern
sehen,
lass
uns
glänzen
I-I
got
your
back,
yeah,
that's
a
fact,
word
to
my
spine
Ich—Ich
stehe
hinter
dir,
ja,
das
ist
Fakt,
Wort
auf
meine
Wirbelsäule
(Your
love
is
a
one
in
a
million,
it
goes
on
and
on
and
on
(Deine
Liebe
ist
eine
unter
Millionen,
sie
geht
immer
weiter
und
weiter
You
give
me
a
really
good
feelin'
all
day
long
Du
gibst
mir
den
ganzen
Tag
ein
wirklich
gutes
Gefühl
Your
love
is
a
one
in
a
million,
it
goes
on
and
on
and
on
Deine
Liebe
ist
eine
unter
Millionen,
sie
geht
immer
weiter
und
weiter
You
give
me
a
really
good
feelin'
all
day
long)
Du
gibst
mir
den
ganzen
Tag
ein
wirklich
gutes
Gefühl)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oluwadamilare Alao, Timothy Mosley
Attention! Feel free to leave feedback.