P-Trill - Love Letters - translation of the lyrics into German

Love Letters - P-Trilltranslation in German




Love Letters
Liebesbriefe
Losin' sleep writin' love letters
Verliere Schlaf, schreibe Liebesbriefe
Sorry I couldn't love better
Tut mir leid, dass ich nicht besser lieben konnte
Head in my books, but she focused on the thug niggas
Kopf in meinen Büchern, aber sie konzentrierte sich auf die Gangster-Typen
She come with baggage, I could never let a bum get her
Sie kommt mit Ballast, ich könnte sie niemals einem Penner überlassen
Losin' sleep writin' love letters
Verliere Schlaf, schreibe Liebesbriefe
Sorry I couldn't love better
Tut mir leid, dass ich nicht besser lieben konnte
Head in my books, but she focused on the thug niggas
Kopf in meinen Büchern, aber sie konzentrierte sich auf die Gangster-Typen
She come with baggage, I could never let a bum get her
Sie kommt mit Ballast, ich könnte sie niemals einem Penner überlassen
When we be arguin', she call me by my government
Wenn wir streiten, nennt sie mich bei meinem bürgerlichen Namen
Even when I'm right, I kiss her ass, on that sucker shit
Auch wenn ich Recht habe, krieche ich ihr in den Arsch, so ein Weichei-Ding
Nah sike, I lied, that shit gon' fuck with my pride
Ach was, ich lüge, das würde meinen Stolz verletzen
Rather let this song cry to keep her right by my side, yeah
Lass lieber diesen Song weinen, um sie an meiner Seite zu halten, ja
You always told me I'm a bitch
Du hast mir immer gesagt, ich sei eine Schlampe
And I think that I'm the shit but I don't ever stand for shit
Und ich denke, ich bin der Größte, aber ich stehe für nichts ein
You couldn't wait for us to split
Du konntest es kaum erwarten, dass wir uns trennen
You wanted me to submit, for that, I wouldn't commit
Du wolltest, dass ich mich unterwerfe, aber das würde ich nie tun
Can't believe you flashed ya tits, I'ma need a care kit
Kann nicht glauben, dass du deine Titten gezeigt hast, ich brauche ein Pflegepaket
Overthinkin' all the time
Denke die ganze Zeit zu viel nach
Yeah, that's why I'm quiet, I got too much on my mind
Ja, deshalb bin ich still, ich habe zu viel im Kopf
And you called me friendly but I was just bein' kind
Und du nanntest mich freundlich, aber ich war nur nett
You started buggin' out, guess I was missin' the signs
Du bist ausgerastet, schätze, ich habe die Zeichen übersehen
I was missin' the signs, guess I was missin' the truth
Ich habe die Zeichen übersehen, schätze, ich habe die Wahrheit übersehen
Too busy usin' my mind, I bring my pain to the booth
Zu beschäftigt, meinen Verstand zu benutzen, ich bringe meinen Schmerz ins Studio
Giving me attitude and you thinkin' that shit is cute
Gibst mir eine Attitüde und du denkst, das ist süß
How we growin' together if you're breakin' me from the root? Yuh, yuh
Wie sollen wir zusammenwachsen, wenn du mich an der Wurzel brichst? Jup, jup
Never used a Band-Aid, I took ya pain away
Habe nie ein Pflaster benutzt, ich habe deinen Schmerz weggenommen
Even when I was busy, you know I made a way
Auch wenn ich beschäftigt war, weißt du, ich habe es möglich gemacht
So how dare you let our good times fade away
Also wie kannst du es wagen, unsere guten Zeiten verblassen zu lassen
Ooh, how dare you let our good times fade away
Oh, wie kannst du es wagen, unsere guten Zeiten verblassen zu lassen
I cry with you, feel the lows and get high with you
Ich weine mit dir, fühle die Tiefen und werde high mit dir
Times tough, ain't give a fuck, I'll get by with you
Zeiten sind hart, scheiß drauf, ich komme mit dir klar
You know I'm blunt about everything, so why lie to you?
Du weißt, ich bin direkt in allem, warum sollte ich dich also anlügen?
Sometimes, might ask myself why the fuck did I try with you
Manchmal frage ich mich, warum zum Teufel ich es mit dir versucht habe
I cry with you, feel the lows and get high with you
Ich weine mit dir, fühle die Tiefen und werde high mit dir
Times tough, ain't give a fuck, I'll get by with you
Zeiten sind hart, scheiß drauf, ich komme mit dir klar
You know I'm blunt about everything, so why lie to you?
Du weißt, ich bin direkt in allem, warum sollte ich dich also anlügen?
Sometimes, might ask myself why the fuck did I try with you
Manchmal frage ich mich, warum zum Teufel ich es mit dir versucht habe
That's what happens when a nigga get too comfortable
Das passiert, wenn ein Typ zu bequem wird
Watch ya step, you'll never know when they done with you
Pass auf, wo du hintrittst, du weißt nie, wann sie mit dir fertig sind
That's what happens when a nigga get too comfortable
Das passiert, wenn ein Typ zu bequem wird
Watch ya step, you'll never know when they done with you
Pass auf, wo du hintrittst, du weißt nie, wann sie mit dir fertig sind
Losin' sleep writin' love letters
Verliere Schlaf, schreibe Liebesbriefe
Sorry I couldn't love better
Tut mir leid, dass ich nicht besser lieben konnte
Head in my books, but she focused on the thug niggas
Kopf in meinen Büchern, aber sie konzentrierte sich auf die Gangster-Typen
She come with baggage, I could never let a bum get her
Sie kommt mit Ballast, ich könnte sie niemals einem Penner überlassen
Losin' sleep writin' love letters
Verliere Schlaf, schreibe Liebesbriefe
Sorry I couldn't love better
Tut mir leid, dass ich nicht besser lieben konnte
Head in my books, but she focused on the thug niggas
Kopf in meinen Büchern, aber sie konzentrierte sich auf die Gangster-Typen
She come with baggage, I could never let a bum get her
Sie kommt mit Ballast, ich könnte sie niemals einem Penner überlassen





Writer(s): Paul Medford


Attention! Feel free to leave feedback.