Lyrics and translation P-Trill - Sunset (Outro)
Sunset (Outro)
Закат (Outro)
This
that
"end
of
the
day"
type
of
time
Это
время
"конца
дня"
Reflective
type
of
time
Время
размышлений
Just
to
sit
back,
and
think
about
life
Время,
чтобы
расслабиться
и
подумать
о
жизни
When
it's
all
set
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
Do
you
think
you
number
one?
Ты
думаешь,
ты
будешь
номером
один?
With
music,
did
you
get
make
a
ton?
С
музыкой,
ты
заработаешь
кучу
денег?
Did
you
get
to
do
everything
you
want
by
the
sunset?
Успеешь
ли
ты
сделать
всё,
что
хочешь,
до
заката?
People
call
me
number
one
Люди
называют
меня
номером
один
And
I
still
move
like
I
just
begun
И
я
всё
ещё
двигаюсь
так,
будто
только
начал
I'm
really
in
this
for
the
love
Я
действительно
занимаюсь
этим
из-за
любви
I'm
having
too
much
fun,
and
I
ain't
done
yet
Мне
очень
весело,
и
я
ещё
не
закончил
When
it's
all
set
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
Do
you
think
you
number
one?
Ты
думаешь,
ты
будешь
номером
один?
With
music,
did
you
get
make
a
ton?
С
музыкой,
ты
заработаешь
кучу
денег?
Did
you
get
to
do
everything
you
want
by
the
sunset?
Успеешь
ли
ты
сделать
всё,
что
хочешь,
до
заката?
People
call
me
number
one
Люди
называют
меня
номером
один
And
I
still
move
like
I
just
begun
И
я
всё
ещё
двигаюсь
так,
будто
только
начал
Yeah,
I'm
really
in
this
for
the
love
Да,
я
действительно
занимаюсь
этим
из-за
любви
I'm
having
too
much
fun,
listen
Мне
очень
весело,
слушай
There's
a
war
goin'
on
outside,
no
man
is
safe
from
Снаружи
идёт
война,
ни
один
человек
не
застрахован
от
My
future
wasn't
handed
to
me,
I
have
to
make
one
Моё
будущее
не
было
мне
дано,
я
должен
его
создать
There's
many
lanes
in
my
view,
had
to
take
one
В
моем
поле
зрения
много
путей,
пришлось
выбрать
один
No
door
opened
up
for
me,
I
had
to
break
one
Ни
одна
дверь
не
открылась
передо
мной,
пришлось
выбить
одну
Tell
stories
in
my
raps,
but
my
story
wasn't
made
up
Рассказываю
истории
в
своих
рэпах,
но
моя
история
не
выдумана
You
better
Mac,
before
you
think
I
makeup
Тебе
лучше
проверить,
прежде
чем
ты
подумаешь,
что
я
выдумываю
Wisdom
in
the
mental,
knowledge
what
I
take
up
Мудрость
в
разуме,
знания
- вот
что
я
впитываю
Clock
says
my
time
is
now,
it's
time
to
wake
up
Часы
говорят,
что
моё
время
пришло,
пора
просыпаться
First
things
first,
I
need
my
health
Во-первых,
мне
нужно
моё
здоровье
I'm
tryna
make
my
name
last
infinity
times
12
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
моё
имя
жило
вечно
To
make
sure
my
loved
ones
eat,
I
need
my
wealth
Чтобы
мои
близкие
ни
в
чём
не
нуждались,
мне
нужно
богатство
Yeah,
I
got
a
whole
team,
but
I
need
myself
Да,
у
меня
есть
целая
команда,
но
мне
нужен
я
сам
To
stay
sane,
as
I'm
playing
this
game
Чтобы
оставаться
в
здравом
уме,
играя
в
эту
игру
And
that's
word
to
my
brain
that
I'm
gonna
stay
the
same
И
это
слово
моему
мозгу,
что
я
останусь
прежним
I
got
ice
in
my
veins
like
a
Blazer
named
Dame
У
меня
лед
в
жилах,
как
у
Блейзера
по
имени
Дэйм
I'ma
maintain
the
flame
to
balance
it
with
the
fame
Я
буду
поддерживать
пламя,
чтобы
уравновесить
его
со
славой
Listen,
I
just
want
you
to
understand
my
hustle
Слушай,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
поняла
мою
суету
If
you
don't
pay
attention,
you
gon'
need
you
a
shovel
Если
ты
не
будешь
обращать
внимания,
тебе
понадобится
лопата
Reminiscing
back
to
when
life
was
a
real
puzzle
Вспоминая
то
время,
когда
жизнь
была
настоящей
головоломкой
And
I
made
it
out
the
jungle,
yet
a
youngin'
stayed
humble
И
я
выбрался
из
джунглей,
но
остался
скромным
юнцом
Would
you
take
a
look
at
that?
I'm
so
outspoken
Ты
только
посмотри
на
это!
Я
такой
прямолинейный
Formerly
speech
delayed,
now
I'm
a
verbal
postman
Раньше
у
меня
была
задержка
речевого
развития,
а
теперь
я
словесный
почтальон
I
deliver
my
bars,
happily
doin'
my
thing
Я
доставляю
свои
бары,
счастливо
занимаясь
своим
делом
Starts
from
knowing
and
loving
yourself,
my
Queens
and
Kings
Всё
начинается
с
познания
и
любви
к
себе,
мои
Королевы
и
Короли
When
it's
all
set
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
Do
you
think
you
number
one?
Ты
думаешь,
ты
будешь
номером
один?
With
music,
did
you
get
make
a
ton?
С
музыкой,
ты
заработаешь
кучу
денег?
Did
you
get
to
do
everything
you
want
by
the
sunset?
Успеешь
ли
ты
сделать
всё,
что
хочешь,
до
заката?
People
call
me
number
one
Люди
называют
меня
номером
один
And
I
still
move
like
I
just
begun
И
я
всё
ещё
двигаюсь
так,
будто
только
начал
I'm
really
in
this
for
the
love
Я
действительно
занимаюсь
этим
из-за
любви
I'm
having
too
much
fun,
and
I
ain't
done
yet
Мне
очень
весело,
и
я
ещё
не
закончил
When
it's
all
set
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
Do
you
think
you
number
one?
Ты
думаешь,
ты
будешь
номером
один?
With
music,
did
you
get
make
a
ton?
С
музыкой,
ты
заработаешь
кучу
денег?
Did
you
get
to
do
everything
you
want
by
the
sunset?
Успеешь
ли
ты
сделать
всё,
что
хочешь,
до
заката?
People
call
me
number
one
Люди
называют
меня
номером
один
And
I
still
move
like
I
just
begun
И
я
всё
ещё
двигаюсь
так,
будто
только
начал
Yeah,
I'm
really
in
this
for
the
love
Да,
я
действительно
занимаюсь
этим
из-за
любви
I'm
having
too
much
fun,
and
I
ain't
done
yet
Мне
очень
весело,
и
я
ещё
не
закончил
Haha,
this
is
just
the
beginning
(Beginning)
Ха-ха,
это
только
начало
(Начало)
(This
is
just
the
beginning)
(Это
только
начало)
Keep
on
writing
'til
no
more
ink
in
the
pen
Продолжай
писать,
пока
не
кончатся
чернила
в
ручке
I'm
that
infinite
cow,
there's
always
milk
in
the
den
Я
та
бесконечная
корова,
в
стойле
которой
всегда
есть
молоко
Youngin'
fighting
with
the
streets
like
I
was
training
with
Ken
Молодой
парень,
сражающийся
с
улицами,
как
будто
я
тренировался
с
Кеном
I
know
I'm
top
of
the
dimes
'cause
people
jack
I'm
a
ten
Я
знаю,
что
я
в
десятке
лучших,
потому
что
люди
оценивают
меня
на
десятку
Oh
shit,
my
fault,
that
makes
me
top
of
the
line
Черт,
моя
вина,
это
делает
меня
лучшим
из
лучших
A
boom
bap
specialist,
you
hear
it
in
how
I
rhyme
Специалист
по
бум-бэпу,
ты
слышишь
это
в
том,
как
я
рифмую
And
that's
word
to
my
ribs,
forever
up
in
my
prime
И
это
слово
моим
ребрам,
навсегда
в
самом
расцвете
сил
Mr.
"4th
Quarter"
'cause
I'm
clutch
and
always
on
time
Мистер
"Четвертая
четверть",
потому
что
я
хладнокровен
и
всегда
прихожу
вовремя
Young
prodigy,
I'm
like
Nas
with
'Illmatic'
Молодой
вундеркинд,
я
как
Нас
с
"Иллматиком"
I'm
still
at
it,
my
mind
always
moving,
my
pen
rapid
Я
все
еще
в
деле,
мой
разум
всегда
в
движении,
мое
перо
быстрое
I
spit
acid,
niggas
would've
sworn
I
was
a
dragon
Я
плююсь
кислотой,
ниггеры
могли
бы
поклясться,
что
я
дракон
Never
worn
hats
in
Atlanta,
so
you
know
I'm
never
cappin'
Никогда
не
носил
кепки
в
Атланте,
так
что
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
вру
If
I
ever
want
some
tea,
I'll
probably
hit
up
a
Jasmine
Если
я
когда-нибудь
захочу
чаю,
я,
вероятно,
зайду
к
Жасмин
I
keep
a
fine
B,
no,
my
honey
never
lacking
У
меня
есть
прекрасная
девушка,
моя
детка
никогда
не
подводит
Of
course
I
take
her
serious,
I'm
never
playing
games
Конечно,
я
отношусь
к
ней
серьезно,
я
никогда
не
играю
в
игры
But
if
it
was
2K,
my
girl
would
have
the
highest
rate
Но
если
бы
это
был
NBA
2K,
у
моей
девушки
был
бы
самый
высокий
рейтинг
Enough
about
my
baby,
that's
a
private
relationship
Хватит
о
моей
малышке,
это
личные
отношения
You
ever
catch
me
chattin',
you
know
how
them
situations
get
Если
ты
когда-нибудь
поймаешь
меня
на
болтовне,
ты
знаешь,
как
складываются
такие
ситуации
Nah,
shoutout
to
Keith,
I
make
heat
and
never
sweat
Нет,
спасибо
Киту,
я
делаю
жарко,
и
никогда
не
потею
Mastered
controlling
my
breath,
now
niggas
placing
bets
Освоил
контроль
дыхания,
теперь
ниггеры
делают
ставки
Past
these
niggas
with
jets,
but
never
in
debt
Прошел
мимо
этих
ниггеров
на
реактивных
самолетах,
но
никогда
не
был
в
долгах
How
I'm
balling,
y'all
would
say
a
youngin'
play
for
the
Nets
Глядя
на
то,
как
я
играю,
можно
подумать,
что
я
играю
за
"Нетс"
My
delivery
make
others
think
I'm
one
with
the
vets
Моя
подача
заставляет
других
думать,
что
я
один
из
ветеранов
Who's
on
fire?
TK,
nigga,
who
could've
guessed?
Кто
в
огне?
Тикей,
ниггер,
кто
бы
мог
подумать?
Know
a
couple
niggas
who
ain't
ever
coming
home
Знаю
пару
ниггеров,
которые
никогда
не
вернутся
домой
Some
locked
down,
some
don't
answer
the
phone
Некоторые
за
решеткой,
некоторые
не
берут
трубку
Bond
broke
with
a
few,
others
caught
the
chrome
Связь
с
некоторыми
оборвалась,
другие
попались
на
хроме
It's
tough,
but
I
can't
afford
to
get
hit
out
my
zone
Это
тяжело,
но
я
не
могу
позволить
себе
выпасть
из
колеи
Guarding
me's
a
mismatch,
like
sticks
taking
stone
Охранять
меня
- это
неравный
бой,
как
будто
палками
бросаться
в
камень
Heard
words
hurt,
but
my
bars
break
bone
Слышал,
что
слова
ранят,
но
мои
рифмы
ломают
кости
Knowledge
from
God
is
how
I
make
songs
Знания
от
Бога
- вот
как
я
пишу
песни
Cash
rules
everything,
word
to
Raekwon
Наличные
правят
всем,
слово
Рэйквану
Dollar
dollar
bills,
y'all,
gotta
get
my
needs
met
Долларовые
купюры,
ребята,
нужно
удовлетворять
свои
потребности
Got
the
guillotine
on
me
for
the
defense
У
меня
есть
гильотина
для
самообороны
Striving
for
perfection,
word
to
everything
I
need
next
Стремлюсь
к
совершенству,
слово
всему,
что
мне
нужно
дальше
Surgical
gloves
on
for
assurance
then
I
repent
Надеваю
хирургические
перчатки
для
уверенности,
а
потом
раскаиваюсь
Goin'
up
for
my
clan,
I
gotta
protect
the
neck
Поднимаюсь
ради
своего
клана,
я
должен
защищать
шею
Learned
from
Wu-Tang
it's
hard
being
rich
and
black
Узнал
от
"У
Танга",
что
быть
богатым
и
черным
- тяжело
TK
wanna
make
it,
I'll
never
let
us
slack
Тикей
хочет
добиться
успеха,
я
никогда
не
позволю
нам
расслабляться
Man,
you
always
gotta
have
more
than
one
method
in
the
bag
Чувак,
у
тебя
всегда
должно
быть
больше
одного
метода
в
запасе
(Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
(Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
do
it
for
my
fam,
y'all
Зарабатывай
деньги,
делай
это
ради
своей
семьи
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Gotta
study,
I
do
it
for
my
fans,
yo)
Нужно
учиться,
я
делаю
это
ради
своих
фанатов)
At
14
and
15
I
was
writing
sixteens
В
14
и
15
лет
я
писал
шестнадцатые
доли
I
know
I'm
top
tier,
let
me
show
you
my
prestige
Я
знаю,
что
я
на
высшем
уровне,
позволь
мне
показать
тебе
свой
престиж
Keep
your
shoulders
in,
foundation's
in
your
knees
Держи
плечи
прямо,
фундамент
- это
твои
колени
And
that
ain't
a
gay
phrase,
I'm
giving
out
some
keys
И
это
не
гейская
фраза,
я
даю
тебе
ключи
Nothin'
against
preference,
if
you
happy,
be
happy
Ничего
против
предпочтений,
если
ты
счастлив,
будь
счастлив
I
just
grind
to
keep
me
and
my
dogs
eating,
I'm
Shaggy
Я
просто
впахиваю,
чтобы
прокормить
себя
и
своих
корешей,
я
как
Скуби-Ду
I
wanna
be
great,
I
ain't
talking
'bout
Gatsby
Я
хочу
быть
великим,
я
не
говорю
о
Гэтсби
I
wanna
whip
the
phantom
and
go
ghost,
no
Danny
Я
хочу
гнать
на
фантоме
и
исчезнуть,
без
Дэнни
One
of
my
clan's
oldest,
got
me
feeling
like
GZA
Один
из
старейших
членов
моего
клана,
я
чувствую
себя
как
GZA
Wanna
be
a
leader,
gotta
move
like
I'm
RZA
Хочу
быть
лидером,
должен
двигаться
как
RZA
If
niggas
move
like
broken
clocks,
I'ma
get
the
SZA
Если
ниггеры
двигаются
как
сломанные
часы,
я
доберусь
до
SZA
Can't
preach
to
others
'til
I
teach
the
man
in
the
mirror
Не
могу
проповедовать
другим,
пока
не
научу
человека
в
зеркале
I've
been
told,
"You
God,"
we
were
made
in
his
image
Мне
говорили:
"Ты
- Бог",
мы
были
созданы
по
его
образу
и
подобию
I'm
an
ol'
dirty
bastard,
forgive
me
for
the
sinning
Я
старый
грязный
ублюдок,
прости
меня
за
грехи
Can
it
all
be
so
simple?
I'm
tryna
get
used
to
winning
Может
ли
всё
быть
так
просто?
Я
пытаюсь
привыкнуть
к
победам
Adding
to
the
craft,
I
gotta
master
the
rhythm
Совершенствуя
мастерство,
я
должен
овладеть
ритмом
And
I
gotta
be
a
killer,
let
these
beats
see
my
ghost
face
И
я
должен
быть
убийцей,
пусть
эти
биты
увидят
мое
лицо-призрак
Smoke
on
mics
like
Inspectah,
ice
cream
for
post
taste
Дымлю
в
микрофоны,
как
Инспектор,
мороженое
на
десерт
Work
for
the
triumph,
I
move
like
it's
a
close
race
Работаю
ради
триумфа,
двигаюсь
так,
будто
это
гонка
на
выживание
Grew
up
on
the
crime
side,
now
I'm
my
coast
ace
Вырос
на
криминальной
стороне,
теперь
я
ас
своего
побережья
Lucky
number
seven,
I
meditate
in
my
chamber
Счастливое
число
семь,
я
медитирую
в
своей
комнате
Bring
the
motherfuckin'
ruckus
as
I'm
conquering
the
danger
Устраиваю
чертов
шум,
пока
покоряю
опасность
Click,
click,
always
be
careful
of
who
you
near
Щелк,
щелк,
всегда
будь
осторожен
с
теми,
кто
рядом
Grind
for
a
better
tomorrow,
gotta
cancel
the
tears
Работай
ради
лучшего
завтра,
нужно
покончить
со
слезами
Gold
on
the
pinky
ring,
this
kid
at
the
Apollo
Золото
на
мизинце,
этот
парень
в
"Аполло"
Shame
on
a
nigga
who
be
acting
so
hollow
Позор
ниггеру,
который
ведет
себя
так
пусто
Pave
the
way,
so
I'm
one
my
siblings
follow
Прокладываю
путь,
чтобы
мои
братья
и
сестры
последовали
за
мной
I
don't
rap,
I
paint
pics,
I'm
DaVinci
Leonardo
Я
не
читаю
рэп,
я
рисую
картины,
я
- Да
Винчи
Леонардо
(Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
(Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M.
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all)
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры)
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me,
C.R.E.A.M
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
C.R.E.A.M
Get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Зарабатывай
деньги,
долларовые
купюры
Cash
rules
everything
around
me
Наличные
правят
всем
вокруг
меня
Kings
get
the
money,
dollar
dollar
bills,
y'all
Короли
получают
деньги,
долларовые
купюры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Valentine
Album
Chosen
date of release
16-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.