Lyrics and translation P!nk - 18 Wheeler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
18 Wheeler
18-колёсный грузовик
Can't
keep
me
down
Меня
не
сломить
Can't
keep
me
down,
down
Меня
не
сломить,
не
сломить
Can't
keep
me
down
Меня
не
сломить
I
said,
you
can't
keep
me
down
Я
сказала,
меня
не
сломить
You
know,
you
can't
keep
me
down
Знаешь,
меня
не
сломить
I
said,
you
can't
keep
me
down
Я
сказала,
меня
не
сломить
Hey
hey
man,
what's
your
problem?
Эй,
эй,
парень,
в
чём
твоя
проблема?
I
see
you
tryin'
to
hurt
me
bad
Я
вижу,
ты
пытаешься
сделать
мне
больно
Don't
know
what
you're
up
against
Не
знаешь,
с
кем
связался
Maybe
you
should
reconsider
Может,
тебе
стоит
передумать
Come
up
with
another
plan
Придумать
другой
план
'Cause
you
know
I'm
not
that
kinda
girl
Потому
что
знаешь,
я
не
из
тех
девчонок
That'll
lay
there
and
let
you
come
first
Которые
лягут
и
позволят
тебе
быть
первым
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
I'll
just
get
back
up
Я
просто
встану
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
And
I
won't
give
a
И
мне
будет
всё
равно
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
I'll
go
underground
Я
уйду
в
подполье
(Go
underground)
(Уйду
в
подполье)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
but
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсником,
но
You
can't
keep
me
down,
down,
down,
down
Ты
не
сможешь
сломить
меня,
сломить,
сломить,
сломить
Can't
keep
me
down,
down
Не
сможешь
сломить
меня,
сломить
Can't
keep
me
down,
down,
down
Не
сможешь
сломить
меня,
сломить,
сломить
Can't
keep
me
down,
down
Не
сможешь
сломить
меня,
сломить
Hey
hey
girl,
are
you
ready
for
today?
Эй,
эй,
девочка,
ты
готова
к
сегодняшнему
дню?
You
got
your
shield
and
sword
У
тебя
есть
щит
и
меч
'Cause
it's
time
to
play
the
games
Потому
что
пора
играть
в
игры
You
are
beautiful
Ты
прекрасна
Even
though
you're
not
for
sure
Даже
если
ты
не
уверена
Don't
let
him
pull
you
by
the
scar
Не
позволяй
ему
тянуть
тебя
за
шрамы
You're
gonna
get
your
feelings
hurt,
yeah
Тебе
будет
больно,
да
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
(You
can
push
me)
(Ты
можешь
вытолкнуть
меня)
I'll
just
get
back
up
Я
просто
встану
(I'll
get
back
up)
(Я
встану)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
And
I
won't
give
a
И
мне
будет
всё
равно
(Say,
I
won't
give
a)
(Скажи,
мне
будет
всё
равно)
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
I'll
go
underground
Я
уйду
в
подполье
(I'll
go
underground)
(Я
уйду
в
подполье)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
but
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсником,
но
You
can't
keep
me
down,
down,
down,
down
Ты
не
сможешь
сломить
меня,
сломить,
сломить,
сломить
(Can't
keep
me
down)
(Не
сможешь
сломить
меня)
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
I'll
just
get
back
up
Я
просто
встану
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
(You
can
try)
(Можешь
попробовать)
And
I
won't
give
a
И
мне
будет
всё
равно
(I
won't
give
a)
(Мне
будет
всё
равно)
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
I'll
go
underground
Я
уйду
в
подполье
(I'll
go
underground)
(Я
уйду
в
подполье)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
but
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсником,
но
You
can't
keep
me
down,
down,
down,
down
Ты
не
сможешь
сломить
меня,
сломить,
сломить,
сломить
(Everywhere
that
I
go)
(Куда
бы
я
ни
пошла)
There's
someone
waitin'
to
chain
me
Там
кто-то
ждет,
чтобы
сковать
меня
цепями
(Everything
that
I
say)
(Что
бы
я
ни
сказала)
There's
someone
tryin'
to
short
change
me
Там
кто-то
пытается
меня
обмануть
(I
am
only
this
way)
(Я
такая,
какая
есть)
Because
of
what
you
have
made
me
Из-за
того,
кем
ты
меня
сделал
And
I'm
not
gonna
break
И
я
не
сломаюсь
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
I'll
just
get
back
up
Я
просто
встану
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
And
I
won't
give
a
И
мне
будет
всё
равно
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
I'll
go
underground
Я
уйду
в
подполье
(I'll
go
underground,
yeah)
(Я
уйду
в
подполье,
да)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
but
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсником,
но
You
can't
keep
me
down
Ты
не
сможешь
сломить
меня
(You
can't
keep
me
down)
(Ты
не
сможешь
сломить
меня)
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
(I'll
just
get
back
up)
(Я
просто
встану)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
(And
I
won't
give)
(И
я
не
сдамся)
(And
I
won't
give
up)
(И
я
не
сдамся)
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
(Can't
give
it)
(Не
могу
сдаться)
(Can't
give
it)
(Не
могу
сдаться)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
(Can't
give
it
up)
(Не
могу
сдаться)
Can't
give
it
up
Не
могу
сдаться
(Can't
give
it
up)
(Не
могу
сдаться)
You
can
push
me
out
the
window
Ты
можешь
вытолкнуть
меня
в
окно
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
I'll
just
get
back
up
Я
просто
встану
(I'll
just
get
back
up)
(Я
просто
встану)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
(You
can
run)
(Ты
можешь
переехать)
(And
I
won't
give
a,
yeah)
(И
мне
будет
всё
равно,
да)
You
can
hang
me
like
a
slave
Ты
можешь
повесить
меня,
как
рабыню
I'll
go
underground
Я
уйду
в
подполье
(I'll
go
underground)
(Я
уйду
в
подполье)
You
can
run
over
me
with
your
eighteen
wheeler
truck
Ты
можешь
переехать
меня
своим
восемнадцатиколёсным
грузовиком
You
can't
keep
me
down
Ты
не
сможешь
сломить
меня
(Can't
keep
me
down)
(Не
сможешь
сломить
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AUSTIN DALLAS L, MOORE ALECIA B
Attention! Feel free to leave feedback.