Lyrics and translation P!nk - Family Portrait (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Portrait (radio edit)
Семейный портрет (радио версия)
Uh,
uh,
some
deep
shit,
uh,
uh
Ох,
ох,
как
все
сложно,
ох,
ох
Ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Momma
please
stop
cryin,
I
can′t
stand
the
sound
Мамочка,
пожалуйста,
перестань
плакать,
я
не
выношу
этот
звук
Your
pain
is
painful
and
its
tearin'
me
down
Твоя
боль
причиняет
мне
боль
и
разрушает
меня
I
hear
glasses
breakin
as
I
sit
up
in
my
bed
Я
слышу,
как
бьется
стекло,
сидя
в
своей
кровати
I
told
dad
you
didn′t
mean
those
nasty
things
you
Я
сказала
папе,
что
ты
не
имела
в
виду
те
гадости,
которые
ты
You
fight
about
money,
bout
me
and
my
brother
Вы
ругаетесь
из-за
денег,
из-за
меня
и
моего
брата
And
this
I
come
home
to,
this
is
my
shelter
И
я
прихожу
домой
к
этому,
это
мой
приют
It
ain't
easy
growin
up
in
World
War
III
Нелегко
расти
в
Третьей
мировой
войне
Never
knowin
what
love
could
be,
you'll
see
Не
зная,
какой
может
быть
любовь,
ты
увидишь
I
don′t
want
love
to
destroy
me
like
it
has
done
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
разрушила
меня,
как
это
случилось
Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I′ll
be
better,
Mommy
I'll
do
anything
Я
обещаю,
что
буду
лучше,
мамочка,
я
сделаю
все,
что
угодно
Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I′ll
be
better,
Daddy
please
don't
Я
обещаю,
что
буду
лучше,
папочка,
пожалуйста,
не
Daddy
please
stop
yellin,
I
can′t
stand
the
sound
Папочка,
пожалуйста,
перестань
кричать,
я
не
выношу
этот
звук
Make
mama
stop
cryin,
cause
I
need
you
around
Пусть
мама
перестанет
плакать,
потому
что
ты
мне
нужен
рядом
My
mama
she
loves
you,
no
matter
what
she
says
Моя
мама
любит
тебя,
что
бы
она
ни
говорила
I
know
that
she
hurts
you,
but
remember
I
love
Я
знаю,
что
она
причиняет
тебе
боль,
но
помни,
я
тоже
люблю
I
ran
away
today,
ran
from
the
noise,
ran
away
Я
убежала
сегодня,
убежала
от
шума,
убежала
Don't
wanna
go
back
to
that
place,
but
don′t
have
Не
хочу
возвращаться
туда,
но
у
меня
нет
No
choice,
no
way
Выбора,
никак
It
ain't
easy
growin
up
in
World
War
III
Нелегко
расти
в
Третьей
мировой
войне
Never
knowin
what
love
could
be,
well
I've
seen
Не
зная,
какой
может
быть
любовь,
ну,
я
видела
I
don′t
want
love
to
destroy
me
like
it
did
my
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
разрушила
меня,
как
это
случилось
с
моей
Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I′ll
be
better,
Mommy
I'll
do
anything
Я
обещаю,
что
буду
лучше,
мамочка,
я
сделаю
все,
что
угодно
Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I′ll
be
better,
Daddy
please
don't
Я
обещаю,
что
буду
лучше,
папочка,
пожалуйста,
не
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
Let′s
play
pretend,
let's
act
like
it
comes
Давай
притворимся,
давай
будем
вести
себя
так,
будто
это
получается
I
don′t
wanna
have
to
split
the
holidays
Я
не
хочу
делить
праздники
I
don't
want
two
addresses
Я
не
хочу
два
адреса
I
don't
want
a
step-brother
anyways
Я
вообще
не
хочу
сводного
брата
And
I
don′t
want
my
mom
to
have
to
change
her
И
я
не
хочу,
чтобы
моей
маме
пришлось
менять
свою
In
our
family
portrait
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
We
look
pretty
normal,
let′s
go
back
to
that
Мы
выглядим
довольно
нормально,
давай
вернемся
к
этому
In
our
family
portrait
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
Let's
play
pretend,
act
like
it
goes
naturally
Давай
притворимся,
будем
вести
себя
так,
будто
это
получается
само
собой
In
our
family
portrait
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
(Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?)
(Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?)
We
look
pretty
normal,
let′s
go
back
to
that
Мы
выглядим
довольно
нормально,
давай
вернемся
к
этому
(I
promise
I'll
be
better,
Mommy
I′ll
do
(Я
обещаю,
что
буду
лучше,
мамочка,
я
сделаю
Anything)
Все,
что
угодно)
In
our
family
portrait
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
(Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?)
(Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?)
Let's
play
pretend
act
and
like
it
comes
so
Давай
притворимся
и
будем
вести
себя
так,
будто
это
получается
так
(I
promise
I′ll
be
better,
Daddy
please
don't
(Я
обещаю,
что
буду
лучше,
папочка,
пожалуйста,
не
In
our
family
portrait
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
довольно
счастливыми
(Can
we
work
it
out?
Can
we
be
a
family?)
(Можем
ли
мы
все
уладить?
Можем
ли
мы
быть
семьей?)
We
look
pretty
normal,
let's
go
back
to
that
Мы
выглядим
довольно
нормально,
давай
вернемся
к
этому
(I
promise
I′ll
be
better,
Daddy
please
don′t
(Я
обещаю,
что
буду
лучше,
папочка,
пожалуйста,
не
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don′t
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Turn
around
please
Пожалуйста,
обернись
Remember
that
the
night
you
left
you
took
my
Помнишь,
что
в
ту
ночь,
когда
ты
ушел,
ты
забрал
мою
Shining
star?
Сияющую
звезду?
Daddy
don′t
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don′t
leave
Папочка,
не
уходи
Don't
leave
us
here
alone
Не
оставляй
нас
здесь
одних
Mom
will
be
nicer
Мама
будет
добрее
I'll
be
so
much
better,
I′ll
tell
my
brother
Я
буду
намного
лучше,
я
скажу
своему
брату
Oh,
I
won′t
spill
the
milk
at
dinner
О,
я
не
пролью
молоко
за
ужином
I'll
be
so
much
better,
I′ll
do
everything
right
Я
буду
намного
лучше,
я
буду
все
делать
правильно
I'll
be
your
little
girl
forever
Я
буду
твоей
маленькой
девочкой
навсегда
I′ll
go
to
sleep
at
night
Я
буду
спать
по
ночам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALECIA MOORE, SCOTT STORCH
Attention! Feel free to leave feedback.