Lyrics and translation P!nk - Split Personality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Split Personality
Раздвоение личности
I,
I
do
not
trust
Я,
я
не
доверяю
So
I
cannot
love
Поэтому
я
не
могу
любить
(Can′t
no
man
be
trusted)
(Нельзя
доверять
ни
одному
мужчине)
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
And
I,
I
would
not
dare
И
я,
я
не
посмею
(This
life
of
yours
is
dusted,
P!nk)
(Эта
твоя
жизнь
покрыта
пылью,
Пинк)
Well,
my
rent's
past
due
Ну,
моя
аренда
просрочена
And
now
my
car
won′t
start
И
теперь
моя
машина
не
заводится
I
hate
the
bus
Я
ненавижу
автобус
(Well,
aren't
you
glad
you
have
somebody
to
talk
to?)
(Ну,
разве
ты
не
рада,
что
есть
с
кем
поговорить?)
Tell
me
what
do
they
see
when
they
look
at
me?
Скажи
мне,
что
они
видят,
когда
смотрят
на
меня?
Do
they
see
my
many
personalities?
Видят
ли
они
мои
многочисленные
личности?
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Does
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Can
they
even
see
me?
Они
вообще
меня
видят?
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
(Can
it
be
my
turn
now?
Is
it
my
turn,
P!nk?)
(Можно
теперь
моя
очередь?
Моя
очередь,
Пинк?)
Said,
I'll
say
it
again,
you′re
my
only
friend
Сказала,
скажу
еще
раз,
ты
мой
единственный
друг
You′re
my
only
friend
Ты
мой
единственный
друг
(I
protect
you
from
the
world,
I
basically
protect
you
from
yourself)
(Я
защищаю
тебя
от
мира,
я,
по
сути,
защищаю
тебя
от
самой
себя)
Though
I
can't
go
on
Хотя
я
не
могу
продолжать
I′m
not
satisfied
with
this
being
the
end
Я
не
удовлетворена
тем,
что
это
конец
(This
is
just
the
beginning)
(Это
только
начало)
Tell
me,
why
can't
I
just
reach
up
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
просто
протянуть
руку
And
simply
touch
the
sky?
И
просто
коснуться
неба?
Tell
me,
why
can′t
I
spread
my
arms
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
расправить
руки
And
fly
and
fly
and
fly?
И
летать,
летать
и
летать?
Tell
me,
why
can't
I
say
this?
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
сказать
это?
Why
can′t
I
do
that?
Почему
я
не
могу
сделать
то?
Tell
me,
what
do
they
want
from
me?
Скажи
мне,
чего
они
от
меня
хотят?
Tell
me
how
to
act
Скажи
мне,
как
себя
вести
Said,
can
you
help
me?
Скажи,
ты
можешь
мне
помочь?
Does
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Can
they
even
see
me?
Они
вообще
меня
видят?
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
Can
you
help
me?
(Can
you
help
me)
Ты
можешь
мне
помочь?
(Ты
можешь
мне
помочь?)
Does
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Can
they
even
see
me?
(Oh)
Они
вообще
меня
видят?
(О)
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
So
I'm
putting
it
all
on
the
table
(tell
them,
P!nk)
Так
что
я
выкладываю
все
начистоту
(скажи
им,
Пинк)
You
don't
know
me
well
enough
to
label
me
Ты
не
знаешь
меня
достаточно
хорошо,
чтобы
вешать
на
меня
ярлыки
Sick
or
even
disturbed
Больной
или
даже
ненормальной
When
you
break
it
down
I′m
just
two
girls
Если
разобраться,
то
я
всего
лишь
две
девушки
Trying
to
blend,
trying
to
vibe
(trying)
Пытающиеся
слиться,
пытающиеся
поймать
одну
волну
(пытающиеся)
Trying
to
live,
just
one
life
Пытающиеся
жить,
просто
одной
жизнью
Everybody′s
got
insanities,
I
got
a
split
personality
У
всех
есть
безумства,
у
меня
раздвоение
личности
Tell
me,
why
can't
I
just
reach
up
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
просто
протянуть
руку
And
simply
touch
the
sky?
(Why
can′t
you)
И
просто
коснуться
неба?
(Почему
ты
не
можешь?)
Tell
me,
why
can't
I
spread
my
arms
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
расправить
руки
And
fly
and
fly
and
fly?
(You
can)
И
летать,
летать
и
летать?
(Ты
можешь)
Tell
me,
why
can′t
I
say
this?
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
сказать
это?
Why
can't
I
do
that?
(Just
do
it)
Почему
я
не
могу
сделать
то?
(Просто
сделай
это)
Tell
me,
what
do
they
want
from
me?
Скажи
мне,
чего
они
от
меня
хотят?
Tell
me
how
to
act,
oh
Скажи
мне,
как
себя
вести,
о
Can
you
help
me?
(I
can′t)
Ты
можешь
мне
помочь?
(Я
не
могу)
Does
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Can
they
even
see
me?
(Can
they?)
Они
вообще
меня
видят?
(Они
видят?)
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
Can
you
help
me?
(Oh)
Ты
можешь
мне
помочь?
(О)
Does
anybody
hear
me?
(Can
they?)
Кто-нибудь
меня
слышит?
(Они
видят?)
Can
they
even
see
me?
(Do
they
want
to
help
me?)
Они
вообще
меня
видят?
(Они
хотят
мне
помочь?)
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Does
anybody
hear
me?
(My
reality)
Кто-нибудь
меня
слышит?
(Моя
реальность)
Can
they
even
see
me?
(Can
they?
Can
they?)
Они
вообще
меня
видят?
(Они
видят?
Они
видят?)
This
is
my
reality,
oh,
oh
Это
моя
реальность,
о,
о
(Why
won't
you
talk
to
me?)
(Почему
ты
не
разговариваешь
со
мной?)
Can
you
help
me?
(Talk
to
me
don't
ignore
me)
Ты
можешь
мне
помочь?
(Поговори
со
мной,
не
игнорируй
меня)
Do
you
hear
me?
(I
can′t
take
it)
Ты
слышишь
меня?
(Я
не
могу
это
вынести)
Do
you
see
me
every
time?
Ты
видишь
меня
каждый
раз?
It′s
all
mine
(it's
not
that
serious)
Это
все
мое
(это
не
так
серьезно)
It′s
my
reality
(we'll
be
just
fine
without
them)
Это
моя
реальность
(мы
будем
в
порядке
без
них)
It′s
just
too
much
for
me
Это
просто
слишком
много
для
меня
(You're
my
friend,
you′re
my
friend)
(Ты
мой
друг,
ты
мой
друг)
(P!nk!
P!nk!)
(Пинк!
Пинк!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNETH EDMONDS, TERENCE ABNEY, A MOORE
Attention! Feel free to leave feedback.