P!nk - The Truth About Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P!nk - The Truth About Love




The truth about love
Правда о любви
Comes at three a.m.
Приходит в три часа ночи.
You wake up fucked up
Ты просыпаешься в полном дерьме
And you grab a pen.
И ты берешь ручку.
And you say to yourself,
И ты говоришь себе:
"I'm gonna figure it out.
разберусь с этим.
I'm gonna crack that code.
Я собираюсь взломать этот код.
Gonna break it, break it down."
Я собираюсь сломать его, сломать его".
I'm tired of all these questions
Я устал от всех этих вопросов.
And, now, it's just annoying
И теперь это просто раздражает.
'Cause no one has the answer,
Потому что ни у кого нет ответа,
So, I guess it's up to me to find
Так что, думаю, мне придется его найти.
The truth about love
Правда о любви
Is it comes and it goes.
Это приходит и уходит.
A strange fascination
Странное очарование.
With his lips and toes.
Своими губами и пальцами ног.
Morning breath, bedroom eyes
Утреннее дыхание, глаза в спальне.
On a smiling face
На улыбающемся лице
Sheet marks, rug burn,
Следы от простыней, ожог ковра
And a sugar glaze.
И сахарная глазурь.
Shock and the awe
Шок и трепет
That can eat your eyes.
Это может съесть твои глаза.
It's the truth about love.
Это правда о любви.
(The truth about love)
(Правда о любви)
I think you just may be perfect.
Я думаю, ты просто идеальна.
You're the person of my dreams.
Ты-человек моей мечты.
I've never, ever, ever, ever been this happy
Я никогда, никогда, никогда, никогда не был так счастлив.
But now something has changed.
Но теперь что-то изменилось.
And the truth about love
И правда о любви.
Is it's all a lie.
Это все ложь.
I thought you were the one
Я думал, что это ты.
And I hate goodbyes.
И я ненавижу прощания.
Oh, you want the truth?
О, ты хочешь правды?
The truth about love
Правда о любви
Is it's nasty and salty.
Она противная и соленая.
It's the regret in the morning.
Это утреннее сожаление.
It's the smelling of armpits.
Это запах подмышек.
It's wings and songs,
Это крылья и песни,
And trees and birds.
Деревья и птицы.
It's all the poetry
Это все поэзия.
That you've ever heard.
Это ты когда-нибудь слышал.
Terror coup d'etat,
Террористический переворот,
Lifeline forget-me-nots.
Незабудки на линии жизни.
It's the hunt and the kill.
Это охота и убийство.
The schemes and the plots.
Схемы и заговоры.
The truth about love
Правда о любви
Is it's blood and it's guts.
Это кровь и кишки.
Purebreds and mutts.
Чистокровные и дворняги.
Sandwiches without the crusts.
Бутерброды без корки.
It takes your breath.
У тебя захватывает дух.
Cuts and leaves a scar,
Режет и оставляет шрам,
But those untouched never got,
Но те, кого не трогали,
Never got very far.
Никогда не забирались слишком далеко.
It's rage and it's hate
Это ярость и ненависть.
And a sick twist of fate
И странный поворот судьбы.
And that's the truth about love.
И это правда о любви.
(The truth about love)
(Правда о любви)
I think you just may be perfect.
Я думаю, ты просто идеальна.
You're the person of my dreams.
Ты-человек моей мечты.
I never, ever, ever, ever been this happy
Я никогда, никогда, никогда не была так счастлива.
But now something has changed
Но теперь что-то изменилось.
And the truth about love
И правда о любви.
Is it's all a lie.
Это все ложь.
I thought you were the one
Я думал, что это ты.
And I hate goodbyes.
И я ненавижу прощания.
Oh, you can lose your breath, and,
О, ты можешь потерять дыхание, и...
Oh, you can shoot a gun, and
О, ты можешь стрелять из ружья и
Convinced you're the only one
Быть уверенным, что ты единственный.
That's ever felt this way before.
Я никогда не испытывал ничего подобного.
It hurts inside the hurt within, and
Это причиняет боль внутри, причиняет боль внутри, и
It folds together pocket thin, and
Он складывается вместе, как тонкий карман, и
It's whispered by the angels' lips, and,
Это шепчут уста ангелов, и...
Ahhh, ahhh, (Ahhh, ahhh)
Аааа, аааа, (Аааа, аааа)
It can turn you into a son of a bitch man.
Это может превратить тебя в сукиного сына.
The truth, the truth, the truth about love is,
Правда, правда, правда о любви ...
Truth, the truth, the truth about love is,
Правда, правда, правда о любви ...
Truth, the truth, the truth about love is, (I think it just may be perfect.)
Правда, правда, правда о любви такова думаю, она может быть идеальной).
Truth, the truth, the truth about love is, (You're the person of my dreams)
Правда, правда, правда о любви такова: (ты-человек моей мечты)
Truth, the truth, the truth about love is, (I never ever, ever, ever been this happy)
Правда, правда, правда о любви такова: никогда, никогда, никогда не был так счастлив)
Truth, the truth, the truth about love is, (But now something has changed)
Правда, правда, правда о любви есть (но теперь что-то изменилось).
Truth, the truth, the truth about love is, (And the truth about love is it's all a lie)
Правда, правда, правда о любви правда о любви в том, что все это ложь).
Truth, the truth, the truth about love is, (I thought you were the one and I hate goodbyes)
Правда, правда, правда о любви такова :( я думал, что ты был единственным, и я ненавижу прощания)
Truth, the truth, the truth about love is, (I think it just may be perfect.)
Правда, правда, правда о любви такова думаю, она может быть идеальной).
Truth, the truth, the truth about love is, (You're the person of my dreams)
Правда, правда, правда о любви такова: (ты-человек моей мечты)
Truth, the truth, the truth about love is, (I never ever, ever, ever been this happy)
Правда, правда, правда о любви такова: никогда, никогда, никогда не был так счастлив)
Truth, the truth, the truth about love is, (But now something has changed)
Правда, правда, правда о любви есть (но теперь что-то изменилось).
Truth, the truth, the truth about love is, (And the truth about love is it's all a lie)
Правда, правда, правда о любви правда о любви в том, что все это ложь).
Truth, the truth, the truth about love is, (I thought you were the one and I hate goodbyes)
Правда, правда, правда о любви такова :( я думал, что ты был единственным, и я ненавижу прощания)
Truth about love.
Правда о любви.





Writer(s): SCHULER DAVID J, MOORE ALECIA B, MANN BILLY


Attention! Feel free to leave feedback.