Lyrics and translation P!nk - Where Did the Beat Go?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Ba,
da,
ba,
bum
Ба,
да,
ба,
бам
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ba,
da,
ba,
bum
(О,
о,
о,
о)
Ба,
да,
ба,
бам
Ba,
da,
ba,
bum
Ба,
да,
ба,
бам
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
I
can
hear
planes
flyin'
over
my
head
Я
слышу,
как
самолеты
пролетают
над
моей
головой.
Just
hours
before
you
occupied
my
bed
Всего
за
несколько
часов
до
того,
как
ты
заняла
мою
кровать.
In
our
darkness
we
conjured
up
sunlight
В
темноте
мы
вызывали
солнечный
свет.
In
our
haste,
our
need,
our
thirst
we
lost
our
sight
В
нашей
спешке,
нашей
нужде,
нашей
жажде
мы
потеряли
зрение.
But
I
was
inspired
tracing
the
lines
on
your
face
Но
я
был
вдохновлен,
прослеживая
линии
на
твоем
лице.
To
the
poetry
the
first
time
I
heard
your
name
К
поэзии,
когда
я
впервые
услышал
твое
имя.
When
I
trip
from
your
lips
my
heart
was
like
a
kick-drum
Когда
я
отрывался
от
твоих
губ,
мое
сердце
билось,
как
барабан.
And
it
silenced
the
guilt,
I
wasn't
raised
to
hurt
anyone
И
это
заглушило
чувство
вины,
я
не
был
воспитан,
чтобы
причинять
кому-то
боль.
Uh
oh,
does
he
know,
that
I'm
lyin'
in
the
afterglow
О-о-о,
знает
ли
он,
что
я
лежу
в
послесвечении?
That
I'm
lyin'
but
I
can't
go,
can't
say
no
Что
я
лгу,
но
не
могу
уйти,
не
могу
сказать
"нет".
Make
him
think
he's
crazy
Пусть
думает,
что
он
сумасшедший.
While
his
paranoia
grows
Пока
его
паранойя
растет.
What
he
should
be
asking
О
чем
он
должен
спрашивать?
Is
where
did
our
love
go
Куда
же
делась
наша
любовь
Then
I
wouldn't
be
baskin'
Тогда
бы
я
не
грелся.
In
another
man's
afterglow
В
послесвечении
другого
мужчины
Where
did
the
beat
go?
(In
another
man's
afterglow)
Куда
делся
ритм?
(в
послесвечении
другого
человека)
Where
is
the
beat?
(oh,
no)
Где
ритм?
(О,
нет)
Where
did
the
beat
go?
Куда
делся
ритм?
So
how
do
I
justify
to
the
judge
and
the
jury
Так
как
же
мне
оправдаться
перед
судьей
и
присяжными
The
voices
in
my
head
that
caused
this
fury
Голоса
в
моей
голове,
которые
вызвали
эту
ярость.
Never
had
to
play
with
matches
to
start
a
fire
Никогда
не
приходилось
играть
со
спичками,
чтобы
разжечь
огонь.
But
it
got
so
cold
and
I
thought
I'd
forgotten
desire
Но
стало
так
холодно,
и
я
подумала,
что
забыла
о
желании.
I
was
your
concubine
and
then
your
Madonna
Я
была
твоей
наложницей,
а
потом
Мадонной.
You
couldn't
see
anything
behind
your
baby's
mama
Ты
ничего
не
видел
за
спиной
мамы
своего
ребенка.
How
long
is
lonely
supposed
to
last?
Как
долго
должно
длиться
одиночество?
I
was
naked
and
waiting
for
you
to
come
back
Я
была
обнажена
и
ждала,
когда
ты
вернешься.
Uh
oh,
does
he
know
that
I'm
lyin'
in
the
afterglow
О-о-о,
знает
ли
он,
что
я
лежу
в
послесвечении?
That
I'm
lyin'
but
I
can't
go,
can't
say
no
Что
я
лгу,
но
не
могу
уйти,
не
могу
сказать
"нет".
Make
him
think
he's
crazy
Пусть
думает,
что
он
сумасшедший.
While
his
paranoia
grows
Пока
его
паранойя
растет.
What
he
should
be
asking
О
чем
он
должен
спрашивать?
Is
where
did
our
love
go
Куда
же
делась
наша
любовь
Then
I
wouldn't
be
baskin'
Тогда
бы
я
не
грелся.
In
another
man's
afterglow
В
послесвечении
другого
мужчины
Where
did
the
beat
go?
(In
another
man's
afterglow)
Куда
делся
ритм?
(в
послесвечении
другого
человека)
Where
is
the
beat?
Где
ритм?
Where
did
the
beat
go?
Куда
делся
ритм?
(In
another
man's
afterglow)
(В
послесвечении
другого
мужчины)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
There's
a
cause
and
effect
although
I
took
the
steps
Есть
причина
и
следствие,
хотя
я
сделал
шаги.
I
dove
off
the
bridge
cause
I
had
nothing
left
Я
прыгнул
с
моста,
потому
что
у
меня
ничего
не
осталось.
All
I
ever
wanted
was
you
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
ты.
And
in
the
absence
of
you
И
в
твое
отсутствие
...
I
fell
through
Я
провалился.
Uh
oh,
does
he
know
О-О-О,
а
он
знает
That
I'm
lyin'
in
the
afterglow
Что
я
лежу
в
послесвечении.
That
I'm
lyin'
but
I
can't
go,
can't
say
no
Что
я
лгу,
но
не
могу
уйти,
не
могу
сказать
"нет".
Make
him
think
he's
crazy
Пусть
думает,
что
он
сумасшедший.
While
his
paranoia
grows
Пока
его
паранойя
растет.
What
he
should
be
asking
О
чем
он
должен
спрашивать?
Is
where
did
our
love
go
Куда
же
делась
наша
любовь
Then
I
wouldn't
be
baskin'
Тогда
бы
я
не
грелся.
In
another
man's
afterglow
В
послесвечении
другого
мужчины
Where
did
the
beat
go?
(In
another
man's
afterglow)
Куда
делся
ритм?
(в
послесвечении
другого
человека)
Where
is
the
beat?
Yo!
Где
ритм?
Йоу!
Where
did
the
beat
go?
Куда
делся
ритм?
Where
did
the
love
go?
Куда
ушла
любовь?
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Where
did
the
beat
go?
(О,
О,
О,
О,
О,
О)
куда
делся
ритм?
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Where
did
the
love
go?
(О,
О,
О,
О,
О,
О)
куда
ушла
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALECIA MOORE, BILLY MANN, STEVE DALY, JON KEEP
Attention! Feel free to leave feedback.