Lyrics and translation P!nk - Why Did I Ever Like You
There
was
a
5.8
earthquake
today
Сегодня
произошло
землетрясение
силой
5,8
балла
And
it
kinda
got
me
thinking
И
это
заставило
меня
задуматься.
I'd
still
have
all
my
hate
for
you
in
tact
Я
бы
все
равно
сохранил
всю
свою
ненависть
к
тебе
в
такте.
Even
if
I
lost
everything
Даже
если
я
все
потеряю.
What
did
I
say?
Что
я
сказал?
Why
are
you
shaking
your
head?
Почему
ты
качаешь
головой?
You
know
you
done
me
wrong
Ты
знаешь,
что
поступил
со
мной
неправильно.
I
may
be
crazy
it's
all
in
my
head
Возможно,
я
сошел
с
ума,
это
все
у
меня
в
голове.
But
I
want
you
darling
gone,
yeah
Но
я
хочу,
чтобы
ты,
дорогая,
ушла,
да
Why
did
I
ever
like
you?
Почему
ты
мне
вообще
нравишься?
What
did
I
see?
Что
я
видел?
Whatever
it
was
must've
been
some
kind
of
illusion
Что
бы
это
ни
было,
должно
быть,
это
была
какая-то
иллюзия.
A
magic
trick
on
me
Волшебный
трюк
надо
мной.
It's
hard
to
believe
I
ever
laughed
at
anything
you
said
Трудно
поверить,
что
я
когда-либо
смеялся
над
тем,
что
ты
говорил.
'Cause
you're
just
not
funny
Потому
что
ты
просто
не
смешной.
Who
would
believe
I'd
let
you
do
all
those
things
Кто
бы
поверил,
что
я
позволю
тебе
делать
все
это?
Oh,
I
guess
the
joke
was
on
me
О,
думаю,
это
была
шутка
надо
мной.
I
tried
to
be
zen
Я
пытался
быть
Дзен.
I've
even
asked
all
my
friends
Я
даже
спросила
всех
своих
друзей.
To
help
my
let
it
slide
Чтобы
помочь
мне
пустить
все
на
самотек
But
all
I
see
is
your
face
Но
все,
что
я
вижу-это
твое
лицо.
In
my
favorite
place
В
моем
любимом
месте
And
I
can't
help
but
wonder
why
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом
почему
Why
did
I
ever
like
you?
Почему
ты
мне
вообще
нравишься?
What
did
I
see?
Что
я
видел?
Whatever
it
was
must've
been
some
kind
of
illusion
Что
бы
это
ни
было,
должно
быть,
это
была
какая-то
иллюзия.
A
magic
trick
on
me
Волшебный
трюк
надо
мной.
I
tried
to
be
zen
Я
пытался
быть
Дзен.
I've
even
asked
all
my
friends
Я
даже
спросила
всех
своих
друзей.
To
help
my
let
it
slide
Чтобы
помочь
мне
пустить
все
на
самотек
All
I
see
is
your
face
Все,
что
я
вижу-это
твое
лицо.
In
my
favorite
place
В
моем
любимом
месте
And
I
can't
help
but
wonder
why
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом
почему
Why
did
I
ever
like
you?
Почему
ты
мне
вообще
нравишься?
What
did
I
see?
Что
я
видел?
Whatever
it
was
must've
been
some
kind
of
illusion
Что
бы
это
ни
было,
должно
быть,
это
была
какая-то
иллюзия.
A
magic
trick
on
me
Волшебный
трюк
надо
мной.
Tell
me
why
did
I?
Скажи,
почему?
Why
did
I
ever
like
you?
Почему
ты
мне
вообще
нравишься?
What
did
I
see?
Что
я
видел?
Whatever
it
was
must've
been
some
kind
of
illusion
Что
бы
это
ни
было,
должно
быть,
это
была
какая-то
иллюзия.
A
magic
trick
on
me
Волшебный
трюк
надо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREG WELLS, ALECIA MOORE
Attention! Feel free to leave feedback.