Lyrics and translation P!nk - MTV Video Vanguard Award Speech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MTV Video Vanguard Award Speech
Речь на церемонии вручения награды MTV Video Vanguard Award
I
know
I
don′t
have
a
lot
of
time
Я
знаю,
у
меня
не
так
много
времени,
But
if
I
may
tell
you
a
quick
story,
um
но
если
позволите,
я
расскажу
вам
короткую
историю.
Recently,
I
was
driving
my
daughter
to
school
Недавно
я
везла
свою
дочь
в
школу,
And
she
said
to
me,
out
of
the
blue,
"Mama?"
и
она
вдруг
сказала
мне:
"Мама?"
I
said,
"Yes,
baby?"
Я
сказала:
"Да,
детка?"
She
said,
"I'm
the
ugliest
girl
I
know"
Она
сказала:
"Я
самая
уродливая
девочка,
которую
я
знаю".
And
I
said,
"Huh?"
И
я
такая:
"Что?"
And
she
was
like,
"Yeah,
I
look
like
a
boy
with
long
hair"
А
она
такая:
"Да,
я
выгляжу
как
мальчик
с
длинными
волосами".
And
my
brain
went
to,
"Oh
my
God,
you′re
six
И
в
моей
голове
пронеслось:
"Боже
мой,
тебе
шесть
лет.
Why?
Where
is
this
coming
from?
Почему?
Откуда
это
взялось?
Who
said
this?
Кто
это
сказал?
Can
I
kick
a
6-year-old's
ass,
like
what?"
Могу
ли
я
надрать
задницу
шестилетке,
ну
типа
того?"
But
I
didn't
say
anything
Но
я
ничего
не
сказала.
And
instead
I
went
home,
and
I
made
a
PowerPoint
presentation
for
her
Вместо
этого
я
пошла
домой
и
сделала
для
нее
презентацию
в
PowerPoint.
And
in
that
presentation
were
В
этой
презентации
были
Androgynous
rockstars
and
artists
that
live
their
truth
андрогинные
рок-звезды
и
артисты,
которые
живут
своей
правдой,
Are
probably
made
fun
of
every
day
of
their
life,
and
carry
on
над
которыми,
вероятно,
смеются
каждый
день,
но
они
продолжают
идти
вперед,
And
wave
their
flag
and
inspire
the
rest
of
us
несут
свой
флаг
и
вдохновляют
всех
нас.
And
these
are
artists
like
Michael
Jackson
Это
такие
артисты,
как
Майкл
Джексон,
And
David
Bowie
and
Freddie
Mercury
Дэвид
Боуи
и
Фредди
Меркьюри,
And
Annie
Lennox
and
Prince
and
Janis
Joplin
Энни
Леннокс
и
Принс,
и
Дженис
Джоплин,
And
George
Michael,
Elton
John
и
Джордж
Майкл,
Элтон
Джон...
Um,
so
many
artists,
that
her
eyes
glazed
over
Так
много
артистов,
что
у
нее
глаза
разбежались.
Um,
but
then
I
said,
"You
know,
I
really
want
to
know
Эм,
а
потом
я
сказала:
"Знаешь,
я
действительно
хочу
знать,
Why
you
feel
this
way
about
yourself"
почему
ты
так
к
себе
относишься".
And
she
said,
"Well,
I
look
like
a
boy"
И
она
сказала:
"Ну,
я
выгляжу
как
мальчик".
And
I
said,
"Well,
what
do
you
think
I
look
like?"
И
я
сказала:
"А
как,
по-твоему,
выгляжу
я?"
And
she
said,
"Well,
you′re
beautiful"
И
она
сказала:
"Ну,
ты
красивая".
And
I
was
like,
"Well,
thanks"
И
я
такая:
"Ну,
спасибо".
But
I
said,
"When
people
make
fun
of
me,
that′s
what
they
use
Но
я
сказала:
"Когда
люди
надо
мной
смеются,
они
используют
именно
это.
They
say
I
look
like
a
boy
Они
говорят,
что
я
выгляжу
как
мальчик
Or
I'm
too
masculine
или
что
я
слишком
мужественная,
Or
I′m
too,
I
have
too
many
opinions,
my
body
is
too
strong"
или
что
у
меня
слишком
много
своего
мнения,
мое
тело
слишком
сильное".
And
I
said
to
her,
I
said,
"Do
you
see
me
growing
my
hair?"
И
я
спросила
ее:
"Ты
видишь,
чтобы
я
отращивала
волосы?"
She
said,
"No,
mama"
Она
сказала:
"Нет,
мама".
I
said,
"Do
you
see
me
changing
my
body?"
Я
сказала:
"Ты
видишь,
чтобы
я
меняла
свое
тело?"
"Do
you
see
me
changing
the
way
I
present
myself
to
the
world?"
"Ты
видишь,
чтобы
я
меняла
то,
как
я
себя
преподношу
миру?"
"Do
you
see
me
selling
out
arenas
all
over
the
world?"
"Ты
видишь,
как
я
собираю
полные
арены
по
всему
миру?"
"Ok!
So,
baby
girl,
we
don't
change
"Хорошо!
Так
вот,
девочка
моя,
мы
не
меняемся.
We
take
the
gravel
and
the
shell
and
we
make
a
pearl
Мы
берем
гравий
и
ракушку
и
делаем
жемчужину.
And
we
help
other
people
to
change
И
мы
помогаем
другим
людям
меняться,
So
they
can
see
more
kinds
of
beauty
чтобы
они
могли
видеть
больше
видов
красоты.
And
you,
my
darling
girl,
are
beautiful,
and
I
love
you"
А
ты,
моя
дорогая
девочка,
прекрасна,
и
я
люблю
тебя".
Thank
you
guys
Спасибо
вам,
ребята.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N, A
Attention! Feel free to leave feedback.