Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids in Love (feat. First Aid Kit)
Verliebte Kinder (feat. First Aid Kit)
I've
sat
at
the
bleachers
Ich
saß
auf
den
Tribünen
Watching
life
unfold
Und
sah,
wie
das
Leben
sich
entfaltete
I've
been
a
bystander
Ich
war
eine
Zuschauerin
To
a
sight
to
behold
Bei
einem
Anblick,
den
man
gesehen
haben
muss
I've
played
the
victim
Ich
habe
das
Opfer
gespielt
I'm
the
one
who
let
it
burn
Ich
bin
diejenige,
die
es
brennen
ließ
If
you
don't
fuck
up
Wenn
du
keine
Fehler
machst
Well
then
you'll
never
learn
Dann
wirst
du
nie
lernen
And
I've
been
ruminating
Und
ich
habe
über
Dinge
nachgegrübelt
Things
I
never
said
Die
ich
nie
gesagt
habe
We
used
to
chase
the
sun
Wir
jagten
früher
der
Sonne
nach
We
used
to
have
our
fun
Wir
hatten
früher
unseren
Spaß
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Before
your
change
of
heart
Vor
deinem
Sinneswandel
Before
it
all
got
dark
Bevor
alles
dunkel
wurde
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Oh
I-I-I'm
still
living
there
Oh
ich-ich-ich
lebe
immer
noch
dort
This
time
I'll
make
it
last
Diesmal
werde
ich
es
andauern
lassen
Now
you're
the
perfect
father
Jetzt
bist
du
der
perfekte
Vater
To
kids
that
aren't
mine
Für
Kinder,
die
nicht
meine
sind
Saw
you
got
married
Habe
gesehen,
dass
du
geheiratet
hast
So
handsome
in
your
suit
and
tie
So
gutaussehend
in
deinem
Anzug
und
deiner
Krawatte
And
you
couldn't
help
me
Und
du
konntest
mir
nicht
helfen
I'd
make
it
up
to
you
Ich
würde
es
dir
wiedergutmachen
If
you
were
by
my
side
Wenn
du
an
meiner
Seite
wärst
And
I've
been
ruminating
Und
ich
habe
über
Dinge
nachgegrübelt
Things
I
never
said
Die
ich
nie
gesagt
habe
We
used
to
chase
the
sun
Wir
jagten
früher
der
Sonne
nach
We
used
to
have
our
fun
Wir
hatten
früher
unseren
Spaß
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Before
your
change
of
heart
Vor
deinem
Sinneswandel
Before
it
all
got
dark
Bevor
alles
dunkel
wurde
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Oh
I-I-I'm
still
living
there
Oh
ich-ich-ich
lebe
immer
noch
dort
This
time
I'll
make
it
last
Diesmal
werde
ich
es
andauern
lassen
And
I
will
never
give
up
Und
ich
werde
niemals
aufgeben
You
will
never
know
Du
wirst
es
nie
erfahren
I'll
keep
living
in
my
mind
still
Ich
werde
in
meinen
Gedanken
weiterleben
Where
our
love
grows
old
and
just
goes
on
and
on
and
Wo
unsere
Liebe
alt
wird
und
einfach
weitergeht
und
weiter
We
used
to
chase
the
sun
Wir
jagten
früher
der
Sonne
nach
We
used
to
have
our
fun
Wir
hatten
früher
unseren
Spaß
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Before
your
change
of
heart
Vor
deinem
Sinneswandel
Before
it
all
got
dark
Bevor
alles
dunkel
wurde
We
were
two
young
fools,
oh
kids
in
love
Wir
waren
zwei
junge
Narren,
oh,
verliebte
Kinder
Oh
I-I-I'm
still
living
there
Oh
ich-ich-ich
lebe
immer
noch
dort
This
time
I'll
make
it
last
Diesmal
werde
ich
es
andauern
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klara Soderberg, Ludvig Soderberg, Jakob Bo Jerlstroem
Attention! Feel free to leave feedback.