Lyrics and translation P!nk - Who Knew - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Knew - Live
Кто знал - Концертная запись
You
took
my
hand,
you
showed
me
how
Ты
взял
мою
руку,
ты
показал
мне
как
You
promised
me
you′d
be
around
Ты
обещал
мне,
что
будешь
рядом
Uh-huh,
that's
right
Ага,
это
правда
I
took
your
words
and
I
believed
Я
поверила
твоим
словам
In
everything
you
said
to
me
Во
всё,
что
ты
говорил
мне
Yeah-huh,
that′s
right
Да,
это
правда
If
someone
said
three
years
from
now
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
давно
не
будет
рядом
I'd
stand
up
and
punch
them
out
Я
бы
встала
и
врезала
им
′Cause
they′re
all
wrong
Потому
что
они
все
не
правы
I
know
better,
'cause
you
said
forever
Я
знаю
лучше,
ведь
ты
сказал
"навсегда"
And
ever,
who
knew?
И
всегда,
кто
знал?
Remember
when
we
were
such
fools
Помнишь,
когда
мы
были
такими
дураками
And
so
convinced,
and
just
too
cool?
И
такими
уверенными,
и
слишком
крутыми?
Oh
God,
no,
no,
no,
no
О
Боже,
нет,
нет,
нет,
нет
I
wish
I
could
touch
you
again
Жаль,
что
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе
снова
I
wish
I
could
still
call
you
friend
Жаль,
что
я
не
могу
всё
ещё
называть
тебя
другом
I′d
give
anything
Я
бы
отдала
всё
When
someone
said
count
your
blessings
now
Когда
кто-то
сказал:
"Цени
то,
что
имеешь
сейчас"
'Fore
they′re
long
gone
"Пока
оно
не
исчезло"
I
guess
I
just
didn't
know
how
Полагаю,
я
просто
не
знала
как
I
was
all
wrong
Я
была
совсем
не
права
They
knew
better,
still,
you
said
forever
Они
знали
лучше,
но
ты
всё
равно
сказал
"навсегда"
And
ever,
who
knew?
И
всегда,
кто
знал?
I′ll
keep
you
locked
in
my
head
Я
сохраню
тебя
в
своей
памяти
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
Until
we,
until
we,
until
we
meet
again
Пока
мы,
пока
мы,
пока
мы
не
встретимся
снова
And
I
won't
forget
you
my
friend
И
я
не
забуду
тебя,
мой
друг
If
someone
said
three
years
from
now
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
давно
не
будет
рядом
I′d
stand
up
and
punch
them
out
Я
бы
встала
и
врезала
им
′Cause
they're
all
wrong
and
Потому
что
они
все
не
правы
и
That
last
kiss,
I′ll
cherish,
until
we
meet
again
Тот
последний
поцелуй,
я
буду
хранить
его,
пока
мы
не
встретимся
снова
And
time
makes
it
harder,
I
wish
I
could
remember
И
время
всё
усложняет,
жаль,
что
я
не
могу
вспомнить
I
keep
your
memory,
you
visit
me
in
my
sleep
Я
храню
твои
воспоминания,
ты
приходишь
ко
мне
во
сне
My
darling,
who
knew?
Мой
дорогой,
кто
знал?
My
darling,
my
darling,
who
knew?
Мой
дорогой,
мой
дорогой,
кто
знал?
My
darling,
I
miss
you
Мой
дорогой,
я
скучаю
по
тебе
My
darling,
who
knew?
Мой
дорогой,
кто
знал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandberg Martin Karl, Gottwald Lukasz, Moore Alecia B
Attention! Feel free to leave feedback.