PA Sports feat. Jamule - Doublecup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PA Sports feat. Jamule - Doublecup




Doublecup
Doublecup (Два стакана)
Ice in meinem Doublecup für die Vibes (für die Vibes)
Лед в моем двойном стакане для настроения (для настроения)
Denk immer wieder an die alte Zeit
Снова и снова думаю о старых временах
Wieder mal ein Loch im Kopf von dem Scheiß (von dem Scheiß)
Очередная дыра в голове от всей этой херни (от всей этой херни)
Ich hab kein Mitleid mit dir, sogar wenn du weinst (hey)
Мне тебя не жаль, даже когда ты плачешь (эй)
Du sagst, ich bin abgefuckt, mag schon sein (mag schon sein)
Ты говоришь, я свихнулся, может быть (может быть)
Doch zu allem was passiert ist gehören zwei (ja, ja)
Но во всем, что произошло, виноваты двое (да, да)
Frag nie wieder, was ich mach ist vorbei (ist vorbei)
Никогда больше не спрашивай, что я делаю - это в прошлом (это в прошлом)
Bin schon so lange einsam, aber nie allein (ja, ja, ja)
Я так давно одинок, но никогда не один (да, да, да)
Ein Jahrzehnt später und du willst mich zurück (yeah)
Десятилетие спустя, и ты хочешь меня вернуть (да)
Denn was ich sagte wurde wahr, ich war nicht verrückt
Ведь то, что я сказал, оказалось правдой, я не был сумасшедшим
Du fragst mich, warum du in meinen Augen nichts mehr siehst
Ты спрашиваешь, почему в моих глазах ты больше ничего не видишь
Doch ich hör noch immer wie du sagst, dass du mich nicht mehr liebst
Но я все еще слышу, как ты говоришь, что больше меня не любишь
Als du gegangen bist, bekam der Teufel Überhand
Когда ты ушла, дьявол взял верх
Heute schau ich in den Spiegel und guck ein′ Betrüger an (wah, wah)
Сегодня я смотрю в зеркало и вижу обманщика (вах, вах)
Der süße Parham von damals ist als du gingst gestorben
Тот милый Пархам из прошлого умер, когда ты ушла
Abgefuckter Bad-Boy, diese Welt hat mich verdorben (ja, ja)
Отмороженный плохой парень, этот мир меня испортил (да, да)
Zwischen uns ist nichts in Ordnung, wie konntest du mich ermorden?
Между нами ничего не в порядке, как ты могла меня убить?
Egal wo ich bin auf dieser Welt, ich fühl mich nicht geborgen (ja, ja)
Где бы я ни был в этом мире, я не чувствую себя в безопасности (да, да)
Werd die Kälte in mir drinnen nicht mehr los
Не могу избавиться от холода внутри
Und baller meine Sinne bis zum Mond
И глушу свои чувства до самой Луны
Ice in meinem Doublecup für die Vibes
Лед в моем двойном стакане для настроения
Denk immer wieder an die alte Zeit
Снова и снова думаю о старых временах
Wieder mal ein Loch im Kopf von dem Scheiß
Очередная дыра в голове от всей этой херни
Ich hab kein Mitleid mit dir, sogar wenn du weinst
Мне тебя не жаль, даже когда ты плачешь
Du sagst, ich bin abgefuckt, mag schon sein (mag schon sein)
Ты говоришь, я свихнулся, может быть (может быть)
Doch zu allem, was passiert ist gehören zwei (ja, ja)
Но во всем, что произошло, виноваты двое (да, да)
Frag nie wieder, was ich mach ist vorbei (ist vorbei)
Никогда больше не спрашивай, что я делаю - это в прошлом (это в прошлом)
Bin schon so lange einsam, aber nie allein (ja, ja, ja)
Я так давно одинок, но никогда не один (да, да, да)
Trug dich wie 'ne Queen auf Händen als du mit mir warst (yeah)
Носил тебя на руках, как королеву, когда ты была со мной (да)
Doch dann blickte ich nach links und du warst nicht mehr da (ja)
Но потом я посмотрел налево, и тебя там больше не было (да)
Positive Energie in meinem Leben
Позитивная энергия в моей жизни
Verschwand mit dir, mir blieb nur noch der Krieg in meinem Leben (ey, ja)
Исчезла вместе с тобой, мне осталась только война в моей жизни (эй, да)
Sah verschiedenste Hyänen, ja, die meisten hatten Modelmaße
Видел разных гиен, да, большинство с модельными параметрами
Denkst du mir gehts gut, nur weil ich grad in meiner Story strahle (ja)
Думаешь, мне хорошо, только потому что я сейчас сияю в своей истории (да)
Spar dir deine Kommentare, heute sind wir beide fremd
Оставь свои комментарии при себе, сегодня мы чужие
Denn von deiner Sorte gibt es Tausende in meiner Welt
Ведь таких, как ты, тысячи в моем мире
Baby, dieses Herz kann kein zweites Mal zerbrechen (nie mehr)
Детка, это сердце не может разбиться во второй раз (никогда больше)
Damals fiels dir doch nicht schwer mich einfach zu vergessen
Тогда тебе было легко просто забыть меня
Also schieb mal keine Filme, du siehst doch selber, was grade läuft (ja)
Так что не строй иллюзий, ты сама видишь, что происходит (да)
Ich fick die Welt und gib mir hartes Zeug
Я трахаю этот мир и принимаю тяжелые наркотики
Ice in meinem Doublecup für die Vibes (für die Vibes)
Лед в моем двойном стакане для настроения (для настроения)
Denk immer wieder an die alte Zeit
Снова и снова думаю о старых временах
Wieder mal ein Loch im Kopf von dem Scheiß (von dem Scheiß)
Очередная дыра в голове от всей этой херни (от всей этой херни)
Ich hab kein Mitleid mit dir, sogar wenn du weinst (hey)
Мне тебя не жаль, даже когда ты плачешь (эй)
Du sagst, ich bin abgefuckt, mag schon sein (mag schon sein)
Ты говоришь, я свихнулся, может быть (может быть)
Doch zu allem, was passiert ist gehören zwei (ja, ja)
Но во всем, что произошло, виноваты двое (да, да)
Frag nie wieder, was ich mach ist vorbei (ist vorbei)
Никогда больше не спрашивай, что я делаю - это в прошлом (это в прошлом)
Bin schon so lange einsam, aber nie allein
Я так давно одинок, но никогда не один
Ice in meinem Doublecup für die Vibes
Лед в моем двойном стакане для настроения
Denk immer wieder an die alte Zeit
Снова и снова думаю о старых временах
Wieder mal ein Loch im Kopf von dem Scheiß
Очередная дыра в голове от всей этой херни
Ich hab kein Mitleid mit dir, sogar wenn du weinst
Мне тебя не жаль, даже когда ты плачешь
Du sagst, ich bin abgefuckt, mag schon sein
Ты говоришь, я свихнулся, может быть
Doch zu allem, was passiert ist gehören zwei
Но во всем, что произошло, виноваты двое
Frag nie wieder, was ich mach ist vorbei
Никогда больше не спрашивай, что я делаю - это в прошлом
Bin schon so lange einsam, aber nie allein
Я так давно одинок, но никогда не один





Writer(s): Parham Vakili, Yannick Marius Johannknecht, Jamal Manuel Issa Serrano


Attention! Feel free to leave feedback.