P.A. Sports - Beyonce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.A. Sports - Beyonce




Baby, du willst riden mit dem G
Детка, ты хочешь покататься с Джи
Aber deine Therapie nimmt mir meine Energie
Но твоя терапия отнимает у меня мою энергию
Ich bin da draußen mit den Jungs
Я там с парнями
Und habe dieses Wochenende drei Auftritte im Club
И в эти выходные у меня было три выступления в клубе
Ich bin am Geld scheffeln, nur für uns beide, Baby
Я коплю деньги, только для нас обоих, детка
Denn du bist meine Lady, also hab etwas Geduld
Потому что ты моя леди, так что наберись терпения
In ein paar Jahr'n bau' ich dir dein Paradies
Через несколько лет я построю тебе твой рай
Ich bin ein Perser mit Charisma, so wie Aladin
Я персец с харизмой, как и Аладин
Aber Business kommt über mein Liebesleben
Но бизнес выходит за рамки моей личной жизни
Sollte das nicht klappen, werden wir weiter zur Miete leben
Если это не сработает, мы будем продолжать жить в аренду
Ich habe Ausgaben, Baby, das ist nich' so leicht
У меня есть расходы, детка, это не так просто
Du siehst nur den Schickimicki-Hype im VIP-Bereich
Вы просто видите шумиху Шикимицки в VIP-зоне
An manchen Tagen glaub' ich, du bist dafür nicht bereit
В некоторые дни я думаю, что ты не готов к этому
Weil grade der Mann an deiner Seite Geschichte schreibt
Потому что тот человек, который рядом с тобой, пишет историю
Hör' auf mich anzurufen, ich beende die Tournee
Перестань мне звонить, я закончу турне
Ja, ich bin wie Jay-Z, aber du bist nicht wie Beyoncé
Да, я похож на Jay-Z, но ты не похож на Бейонсе
Fick nicht mein'n Kopf, ich bin da draußen mit der Clique am Block
Не трахай мою голову, я там с кликой на блоке
Wir leben unser'n Traum, also gib mir die Props
Мы живем своей мечтой, так что дай мне реквизит
Ich werde bald die erste Mio seh'n
Скоро я увижу первый миллион
Und wenn du chillst wirst du später meine Beyoncé
И когда ты успокоишься, ты станешь моей Бейонсе позже
Baby, chill und ich bleib' immer gut zu dir
Детка, успокойся, и я всегда буду добр к тебе
Und komm' ich abends wieder, bist du dann gut zu mir
И я вернусь вечером, тогда ты будешь добр ко мне
Wenn ich irgendwann mal Filme für's Kino dreh', sei meine Beyoncé
Когда-нибудь, если я когда-нибудь сниму фильмы для кино, будь моей Бейонсе
Baby, du willst riden mit dem G
Детка, ты хочешь покататься с Джи
Komm, wir reisen nach Paris und ich zeig' dir meine Suite
Пойдем, мы поедем в Париж, и я покажу тебе свой люкс
Aber morgen Abend muss ich weiter nach Berlin
Но завтра вечером мне нужно ехать в Берлин
Denn ich hab' leider ein'n Termin und unterschreibe diesen Deal
Потому что, к сожалению, у меня назначена встреча, и я подпишу эту сделку
Es sind fünfhundert Mille, Babe, jetzt ist unsre Villa safe
Это пятьсот миль, детка, теперь наша вилла безопасна
Und ich brauch' nur ein scheiß Release bis zum "even-break"
И мне просто нужен гребаный релиз до "даже-брейка"
Meine Brüder, ich lass' jeden Beträge zähl'n
Братья мои, я заставлю считать каждую сумму
Du musst sie respektieren, denn die schießen für dein Leben, Babe
Ты должен уважать их, потому что они стреляют за твою жизнь, детка
Ich habe Feinde, also bist du bisschen Gangster
У меня есть враги, так что ты немного гангстер
Gibt es Palaver vor der Tür, drückst du ab am Fenster
Если за дверью есть Палавер, вы нажимаете на окно
Baby, du hast Sexappeal, du bist ein echtes Biest
Детка, у тебя сексуальная привлекательность, ты настоящий зверь
Und wenn wir beide streiten, dann gibt es heftig Krieg
И если мы оба поссоримся, тогда будет жестокая война
Stundenlange Telefonate, verdammt die Zeit läuft
Часы телефонных звонков, черт возьми, время бежит
Und wenn wir fertig sind, brauch' ich erstmal drei Joints
И когда мы закончим, мне сначала понадобятся три сустава
Hör' auf mich anzurufen, ich bin grad beim Videodreh
Перестань мне звонить, я просто снимаю видео
Ja, ich bin wie Jay-Z, aber noch bist du nicht Beyoncé
Да, я похож на Jay-Z, но ты еще не Бейонсе
Fick nicht mein'n Kopf, ich bin da draußen mit der Clique am Block
Не трахай мою голову, я там с кликой на блоке
Wir leben unser'n Traum, also gib mir die Props
Мы живем своей мечтой, так что дай мне реквизит
Ich werde bald die erste Mio seh'n
Скоро я увижу первый миллион
Und wenn du chillst wirst du später meine Beyoncé
И когда ты успокоишься, ты станешь моей Бейонсе позже
Baby, chill und ich bleib' immer gut zu dir
Детка, успокойся, и я всегда буду добр к тебе
Und komm' ich abends wieder, bist du dann gut zu mir
И я вернусь вечером, тогда ты будешь добр ко мне
Wenn ich irgendwann mal Filme für's Kino dreh', sei meine Beyoncé
Когда-нибудь, если я когда-нибудь сниму фильмы для кино, будь моей Бейонсе
Warum fickst du mein'n Kopf?
Почему ты трахаешь мою голову?
Warum machst du das?
Зачем ты это делаешь?
Bitte, relax, Baby, hör den Beat
Пожалуйста, relax, Baby, слушай Beat
Hörst du ihn? Spürst du das?
Ты его слышишь? Ты это чувствуешь?
Chill, okay?
Chill, okay?
Und ruf mich drei, vier Tage nicht an, bitte
И не звони мне три, четыре дня, пожалуйста
Ich melde mich, ich liebe dich, Danke
Я свяжусь, я люблю тебя, спасибо





Writer(s): P.a. Sports


Attention! Feel free to leave feedback.