Lyrics and translation P.A. Sports - Keine Zeit
Die
Uhr
läuft,
meine
Zeit
tickt
Часы
идут,
мое
время
тикает
Ich
habe
keine
Energie
für
Sidechicks
У
меня
нет
энергии
для
боковых
хитростей
Ich
konzentrier'
mich
nur
auf
mein'n
Shit
Я
просто
сосредотачиваюсь
на
своем
дерьме
Und
kassiere
zehn
Lilane
pro
Livegig
И
обналичивайте
десять
лилей
за
живого
Who
wanna
fuck
with
my
clique?
Digga,
wir
sind
on
the
road
Who
wanna
fuck
with
my
clique?
Супер,
мы
on
the
road
Und
mit
jedem
Tag
geh'n
die
Zahl'n
auf
meinem
Konto
hoch
И
с
каждым
днем
число
на
моем
счету
увеличивается
Ich
habe
keine
Zeit,
denn
wir
warten
hier
auf
Azrael
У
меня
нет
времени,
потому
что
мы
ждем
Азраила
здесь
Deutscher
Rap
ist
eine
Bitch
und
die
Scheiße
macht
labil
Немецкий
рэп-
сука,
и
это
дерьмо
делает
лабильным
Für
meine
Pläne
hab'
ich
leider
viel
zu
wenig
Zeit
К
сожалению,
для
моих
планов
у
меня
слишком
мало
времени
Parke
den
Mercedes
ein,
aber
nichts
bleibt
für
die
Ewigkeit
Припаркуйте
Мерседес,
но
ничего
не
останется
на
вечность
Würde
gern
Rekorde
brechen
und
ein
paar
Orte
wechseln
Хотел
бы
побить
рекорды
и
сменить
несколько
мест
Ich
kann
Gottes
Buch
nicht
lesen,
weil
mich
seine
Worte
treffen
Я
не
могу
читать
Божью
книгу,
потому
что
его
слова
поражают
меня
Habe
keine
Zeit,
solang'
wie
sich
der
Zeiger
dreht
У
меня
нет
времени,
пока
указатель
вращается
Doch
ich
fahr'
den
C63er
im
Night-Paket
Но
я
езжу
на
C63er
в
ночном
пакете
Immer
mehr,
weiter
geht's,
eines
Tages
sind
wir
tot
Все
больше
и
больше,
все
дальше
и
дальше,
когда-нибудь
мы
умрем
Ich
muss
noch
Geschichte
schreiben,
bevor
mich
der
Himmel
holt
Мне
еще
нужно
написать
историю,
прежде
чем
небо
заберет
меня
Ich
habe
keine
Zeit
Мне
некогда
Bitte
lass
mich
chill'n,
ich
lebe
grade
mein'n
Vibe
Пожалуйста,
позволь
мне
chill'n,
я
живу
grade
mein'n
Vibe
Marketingbereich,
wir
charten
auf
der
Eins
Маркетинговая
область,
мы
планируем
на
одном
Ich
bezahle
diesen
Preis
(Preis)
Я
заплачу
эту
цену
(цену)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(keine
Zeit)
У
меня
нет
времени
(нет
времени)
Ich
habe
keine
Zeit
und
stell'
die
Reise
ein
У
меня
нет
времени,
и
я
прекращаю
поездку
Nichts
ist
schlimmer
als
ein
schwarzer
Fleck
auf
meinen
weißen
Nikes
Нет
ничего
хуже,
чем
черное
пятно
на
моих
белых
никах
Gold
Digger,
wären
gerne
fame
wie
Miley
Cyrus
Золотоискатель,
хотел
бы
быть
славой,
как
Майли
Сайрус
Was
die
wahre
Liebe
angeht,
Baby,
hab'
ich
meine
Zweifel
Что
касается
настоящей
любви,
детка,
у
меня
есть
свои
сомнения
Denn
mit
dem
Alter
vergeh'n
die
Jahre
schneller
Потому
что
с
возрастом
годы
проходят
быстрее
Ich
sah
viele
Charaktere,
aber
keine
wahren
Männer
Я
видел
много
персонажей,
но
не
настоящих
мужчин
Neue
Lebensabschnitte
werden
nicht
gesetzt
Новые
отрезки
жизни
не
устанавливаются
Aber
hier
zu
bleiben,
ist
für
deine
Seele
Crystal
Meth
Но
пребывание
здесь-это
кристаллический
мет
для
вашей
души
Warum
willst
du
solche
Hunde
retten?
Почему
ты
хочешь
спасти
таких
собак?
Menschen,
die
Entscheidungen
nur
zu
ihren
Gunsten
treffen
Люди,
которые
принимают
решения
только
в
свою
пользу
Die
Worte
dieser
Pussys
haben
kein
Gewicht
Слова
этих
кисков
не
имеют
никакого
веса
Ich
habe
keine
Zeit
und
brauch'
ein
bisschen
Zeit
für
mich
У
меня
нет
времени,
и
мне
нужно
немного
времени
для
себя
Ich
habe
keine
Zeit
Мне
некогда
Bitte
lass
mich
chill'n,
ich
lebe
grade
mein'n
Vibe
Пожалуйста,
позволь
мне
chill'n,
я
живу
grade
mein'n
Vibe
Marketingbereich,
wir
charten
auf
der
Eins
Маркетинговая
область,
мы
планируем
на
одном
Ich
bezahle
diesen
Preis
(Preis)
Я
заплачу
эту
цену
(цену)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
нет
времени
(времени)
Ich
habe
keine
Zeit
(keine
Zeit)
У
меня
нет
времени
(нет
времени)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parham Vakili, Joshua Allery
Attention! Feel free to leave feedback.