Lyrics and translation P.A. Sports - Mein Weg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
lege
meine
Beichte
vor
mir
selbst
ab
Я
исповедуюсь
перед
самим
собой
Vor
meinem
Selbsthass,
ich
seh'
wie
andre
fallen
und
mir
gefällt
das
Перед
своей
ненавистью
к
себе,
я
вижу,
как
другие
падают,
и
мне
это
нравится
Denn
mein
Herz
wurde
kalt
auf
dieser
Erdkugel
Ведь
мое
сердце
остыло
на
этом
земном
шаре
Jagte
den
Erfolg,
obwohl
ich
in
Wahrheit
mehr
suchte
Гнался
за
успехом,
хотя
на
самом
деле
искал
нечто
большее
Liege
jede
Nacht
alleine
in
mei'm
Bett
Каждую
ночь
лежу
один
в
своей
постели
Das
Glück
auf
diesem
Foto
da
ist
leider
nicht
mehr
echt
Счастье
на
этой
фотографии,
к
сожалению,
больше
не
настоящее
Von
drei
Menschen,
die
du
siehst,
sind
zwei
heute
weg
Из
трех
человек,
которых
ты
видишь,
двоих
уже
нет
Wir
beide
hab'n
die
Scheiße
unterschätzt
(ja,
Mann)
Мы
оба
недооценили
эту
дрянь
(да,
детка)
Dieser
Traum
hat
mein
Leben
auf
Eis
gelegt
Эта
мечта
заморозила
мою
жизнь
Ich
bin
mit
sechsundzwanzig
Jahren
schon
bereit,
zu
geh'n
В
двадцать
шесть
лет
я
уже
готов
уйти
Normalität
ist
ein
Luxusgut
Нормальность
— это
роскошь
Aber
zuhause
zu
bleiben,
lässt
der
Druck
nicht
zu
(nein)
Но
давление
не
позволяет
мне
остаться
дома
(нет)
Ich
bin
da
draußen
auf
der
Jagd
Я
там,
снаружи,
на
охоте
Ich
laufe
keinem
nach
und
geh'
erst
nach
Hause,
wenn
ich's
hab
Я
ни
за
кем
не
гонюсь
и
не
вернусь
домой,
пока
не
получу
свое
Ich
hab
meiner
Ma'
geschwor'n,
dieses
Haus
hier
abzuzahl'n
Я
поклялся
маме
выплатить
этот
дом
Wie
viel'
Feinde
dafür
fall'n
müssen,
ist
mir
scheißegal
(egal)
Мне
плевать,
сколько
врагов
для
этого
падет
(плевать)
Viel
zu
lange
hab
ich
mein
Spiegelbild
gehasst
Слишком
долго
я
ненавидел
свое
отражение
Auch
wenn
es
hart
klingt,
hat
mir
die
Liebe
nichts
gebracht
(nichts)
Как
бы
жестоко
это
ни
звучало,
любовь
мне
ничего
не
дала
(ничего)
Ich
bin
kalt
wie
der
unterste
Gefrierpunkt
Я
холодный,
как
самая
низкая
точка
замерзания
Obwohl
ich
austicken
müsste,
bleibt
alles
in
mir
stumm
Хотя
я
должен
был
сорваться,
все
внутри
меня
молчит
(Mein
Gehirn
brummt),
die
Wirkung
vom
Weed
bringt
mich
hier
um
(Мой
мозг
гудит),
действие
травы
меня
убивает
Früher
waren
wir
jung,
heute
sind
wir
Männer
Раньше
мы
были
молоды,
теперь
мы
мужчины
Ich
ertrag
den
Scheiß
nicht
mehr
länger
(nein)
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
хрень
(нет)
Langsam
wird
es
Zeit
sich
zu
ändern
Пора
меняться
Ich
habe
viel
in
meinem
Leben
geseh'n
Я
много
чего
повидал
в
своей
жизни
Und
heute
will
ich's
jedem
erzähl'n
И
сегодня
я
хочу
рассказать
об
этом
всем
Wenn
du
stark
bist
gehst
du
dein
Weg
Если
ты
сильная,
ты
идешь
своим
путем
Egal,
wer
redet
oder
vor
dir
steht
Неважно,
кто
говорит
или
стоит
перед
тобой
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
lege
meine
Beichte
vor
mir
selbst
ab
Я
исповедуюсь
перед
самим
собой
Und
vor
meinen
Fans,
weil
ich
die
letzten
Jahre
zu
verstellt
war
И
перед
своими
фанатами,
потому
что
последние
годы
я
слишком
притворялся
Ich
gehöre
zu
den
Besten
im
Land
Я
один
из
лучших
в
стране
Aber
manchmal
ist
es
falsch,
sein'
Respekt
zu
verlangen
(ja,
Mann)
Но
иногда
неправильно
требовать
уважения
(да,
детка)
Mit
der
Zeit
bekommt
jeder
sein'
Preis
Со
временем
каждый
получает
свою
цену
Bruder,
ist
okay,
ich
gönn'
dir
deinen
Hype
Брат,
все
в
порядке,
я
рад
твоему
хайпу
Hatte
so
vieles
zu
sagen,
aber
rappte
über
Rhymes
Мне
было
так
много
чего
сказать,
но
я
читал
рэп
о
рифмах
Ja,
ich
war
am
schreiben,
aber
hatte
meine
Seele
nicht
dabei
Да,
я
писал,
но
моя
душа
не
была
в
этом
Mein
Talent
war
der
Pain,
der
die
Menschen
erreicht
Мой
талант
был
в
боли,
которая
доходила
до
людей
Habe
mit
euch
die
Erfahrung
meiner
Kämpfe
geteilt
Я
делился
с
вами
опытом
своих
сражений
So
bin
ich
und
so
will
ich
wieder
sein
Таким
я
есть
и
таким
хочу
снова
быть
Nur
so
kann
ich
in
den
Spiegel
gucken,
nur
so
bin
ich
frei
Только
так
я
могу
смотреть
в
зеркало,
только
так
я
свободен
Ich
bin
PA,
ja,
ich
bin
zurück
Я
PA,
да,
я
вернулся
Mein
Leben
ist
noch
immer
wie
ein
Streben
nach
Glück
Моя
жизнь
все
еще
как
стремление
к
счастью
Ich
hatte
schon
ein
ganz
kleines
Stück,
aber
gab
es
wieder
her
ich
habe
viel
gelernt
und
deshalb
kriegst
du
nie
mein
Herz
У
меня
уже
был
маленький
кусочек,
но
я
вернул
его,
я
многому
научился,
и
поэтому
ты
никогда
не
получишь
мое
сердце
Viel
zu
lang
hab
ich
mein
Spiegelbild
verflucht
Слишком
долго
я
проклинал
свое
отражение
Aber
die
Hauptsache
ist,
meiner
Familie
geht
es
gut
(gut)
Но
главное,
что
у
моей
семьи
все
хорошо
(хорошо)
Ich
mach'
Fehler,
lieber
Gott,
ich
bin
nicht
stolz
(verzeih!)
Я
делаю
ошибки,
Боже,
я
не
горжусь
этим
(прости!)
Und
wenn
es
wirklich
für
mein
Leben
ist,
dann
nimm
mir
den
Erfolg
И
если
это
действительно
для
моей
жизни,
то
забери
у
меня
успех
Wenn
ich
Schuld
hab',
leg
es
meiner
Tochter
in
ihr
Herz
Если
я
виноват,
вложи
это
в
сердце
моей
дочери
Bis
sie
eines
Tages
vor
mir
steht
und
sagt:
"Ich
bin's
nicht
wert!"
Пока
однажды
она
не
встанет
передо
мной
и
не
скажет:
"Я
этого
не
достойна!"
Ich
war
satt,
ich
wollte
mehr
Я
был
сыт,
я
хотел
большего
Verdammt,
es
tut
mir
leid,
ich
hab'
daraus
gelernt!
Черт,
мне
жаль,
я
извлек
из
этого
урок!
Ich
habe
viel
in
meinem
Leben
geseh'n
Я
много
чего
повидал
в
своей
жизни
Und
heute
will
ich's
jedem
erzähl'n
И
сегодня
я
хочу
рассказать
об
этом
всем
Wenn
du
stark
bist
gehst
du
dein
Weg
Если
ты
сильная,
ты
идешь
своим
путем
Egal,
wer
redet
oder
vor
dir
steht
Неважно,
кто
говорит
или
стоит
перед
тобой
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh'
mein'
Weg
Я
иду
своим
путем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.a. Sports
Attention! Feel free to leave feedback.