P.A. Sports - Millionäre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.A. Sports - Millionäre




Millionäre
Миллионеры
Ich werde Millionär, ich hab′s mir bereits geschwor'n
Я стану миллионером, я уже поклялся в этом.
Eines Tages hole ich mir beim Echo mein′n Award
Однажды я заберу свою награду Echo.
Töte Rapper per Kugeln und fresse den Kuchen
Убью рэперов пулями и съем весь пирог.
Ihr solltet euren mickrigen Vorschuss mal besser recoupen
Вам лучше бы вернуть свой жалкий аванс.
Dicka, wer ist diesen Weg gegang'n? Meine Füße sind gefror'n
Братан, кто прошел этот путь? Мои ноги замерзли.
Bin mit siebenundzwanzig Jahren immer noch ein Kind des Zorns
В свои двадцать семь я все еще дитя гнева.
Ich will kein A-Promi-Spotlight auf RTL
Мне не нужно внимания от A-list знаменитостей на RTL.
Ich will nur zehn Millionen Schmerzensgeld
Мне нужно всего лишь десять миллионов в качестве компенсации за моральный ущерб.
Alles geopfert für Musik
Все пожертвовал ради музыки.
Ich bin einer der Talente, die das Doppelte verdien′n
Я один из тех талантов, которые заслуживают вдвое больше.
Werde Millionär und mach′ die Augen meiner Feinde blind
Стану миллионером и ослеплю своих врагов.
Denn euer Jahreslohn ist wie mein monatlicher Reingewinn
Ведь ваша годовая зарплата это мой чистый месячный доход.
Guck ich hol' mir die Million′n für meine Gang
Смотри, я заберу миллионы для своей банды.
Denn wenn ich so haben will, fliegen Patronen aus Benz
И если я захочу, пули полетят из «Мерседеса».
Digga, heute mach' ich Business
Братан, сегодня я занимаюсь бизнесом.
Nur ein Tropfen Blut aus meinem Körper bedeutet, dass du gefickt bist
Всего лишь капля моей крови означает, что тебе конец.
Dicka, ich bin Großunternehmer ohne Abi oder Studium
Братан, я крупный предприниматель без аттестата и высшего образования.
Hatte gute Noten doch mein Lehrer war ein Hurensohn
У меня были хорошие оценки, но мой учитель был сукиным сыном.
Mama, wir sind immer noch ein Herz und eine Seele
Мама, мы все еще одно сердце и одна душа.
Ich bin bin bald wieder bei dir, wir werden Millionäre!
Я скоро вернусь к тебе, мы станем миллионерами!
Ich hol′ mir die Beträge, die sich lohn'n
Я получу суммы, которые того стоят.
Rap war meine Rettung, es war Leben oder Tod
Рэп был моим спасением, это был вопрос жизни и смерти.
Bin ich wieder bei dir, Mama, geh′ ich nicht mehr los
Когда я вернусь к тебе, мама, я больше никуда не уйду.
Aber keiner möchte Bela mit der Ehre deines Sohns
Но никто не хочет связываться с честью твоего сына.
Wir werden Millionäre, Millionäre
Мы станем миллионерами, миллионерами.
Wir werden Millionäre, Millionäre
Мы станем миллионерами, миллионерами.
Ich werde Millionär, ich bin fest entschlossen!
Я стану миллионером, я твердо решил!
Und diese Männer hier, sie brechen Knochen
А эти парни здесь, они ломают кости.
Bang' ein paar Kugeln per Drive-by
Всажу пару пуль из машины на ходу.
Euer Zeitgeist ist zu klein für mein'n Lifestyle
Ваш дух времени слишком мал для моего образа жизни.
Was wissen diese scheiß Neider bitte von Freiheit?
Что эти чертовы завистники знают о свободе?
Ich seh′ die ganze Welt und jeder möchte dabei sein
Я вижу весь мир, и каждый хочет быть рядом.
Wir werden Millionäre, bretter′ im Ferrari durch den Kiez
Мы станем миллионерами, будем рассекать на «Феррари» по району.
Ich hab' Bares in den Jeans und bin am strahl′n wie ein Rubin
У меня наличные в джинсах, и я сияю, как рубин.
Erkannte mein Talent und hab' die Karte nie verspielt
Распознал свой талант и никогда не упускал возможности.
Meine Mucke tötet jeden eurer Marketinggenies
Моя музыка убьет каждого из ваших маркетинговых гениев.
Wer bangt die ganze Plattenindustrie?
Кто взрывает всю музыкальную индустрию?
Life is Pain, La Familia, Mafiaprinzip
Жизнь это боль, La Familia, мафиозный принцип.
Denn ich chille mit den Arazels mitten im Iran
Ведь я тусуюсь с азербайджанцами в самом Иране.
Trage Gold an meinem Hals und eine Brille von Cazal
Ношу золото на шее и очки Cazal.
Wir ballern auf die Schattenwelt, ich schalte den König aus und mach ′ne Viertelmillion im Jahr mit meiner Phoenix Lounge
Мы стреляем в мир теней, я вырубаю короля и делаю четверть миллиона в год со своим «Phoenix Lounge».
Vierhundert Schleifen mit Clubshows und Tonträgern
Четыреста тысяч с клубных шоу и альбомов.
Wir sind gespreadet wie Anabol von Noweda
Мы накачаны, как анаболики из Noweda.
Mama, wir sind immer noch ein Herz und eine Seele
Мама, мы все еще одно сердце и одна душа.
Ich bin bin bald wieder bei dir und wir werden Millionäre!
Я скоро вернусь к тебе, и мы станем миллионерами!
Ich hol' mir die Beträge, die sich lohn′n
Я получу суммы, которые того стоят.
Rap war meine Rettung, es war Leben oder Tod
Рэп был моим спасением, это был вопрос жизни и смерти.
Bin ich wieder bei dir, Mama, geh' ich nicht mehr los
Когда я вернусь к тебе, мама, я больше никуда не уйду.
Aber keiner möchte Bela mit der Ehre deines Sohns
Но никто не хочет связываться с честью твоего сына.
Wir werden Millionäre, Millionäre
Мы станем миллионерами, миллионерами.
Wir werden Millionäre, Millionäre
Мы станем миллионерами, миллионерами.





Writer(s): Sinan Dogan, Olak Gruetter, Parham Vakili, Karim Deriche


Attention! Feel free to leave feedback.