Lyrics and translation Paola Preciado - Con Todo Respeto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Todo Respeto
С полным уважением
CON
TODO
RESPETO
С
ПОЛНЫМ
УВАЖЕНИЕМ
Quien
te
dijo
que
aun
necesitaba
de
tu
compañía
Кто
тебе
сказал,
что
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
твоей
компании,
Que
era
buena
idea
que
vinieras
a
sanarme
las
heridas
Что
это
хорошая
идея
– прийти
и
залечить
мои
раны,
Las
que
tu
mismo
ocasionaste
con
mentiras
Те
самые,
что
ты
сам
нанёс
своей
ложью,
Y
hoy
que
vuelves
tan
campante
de
repente
se
te
olvida
И
сегодня
ты
возвращаешься
таким
беспечным,
будто
всё
вдруг
забыл.
Ya
no
vas
a
chantajearme
con
alguno
de
tus
besos
Ты
больше
не
будешь
шантажировать
меня
своими
поцелуями,
Aquí
no
eres
bienvenido
Тебе
здесь
не
рады.
Con
todo
respeto,
С
полным
уважением,
Guárdate
los
besos
para
otra
persona
Прибереги
свои
поцелуи
для
кого-нибудь
другого,
Que
no
se
me
antojan
Мне
они
не
нужны.
Esa
linda
mira
ya
perdió
su
encanto
Твой
милый
взгляд
потерял
своё
очарование,
Ya
no
me
provoca
Он
меня
больше
не
трогает.
Todos
tus
recuerdos
te
lo
juro
Все
твои
воспоминания,
клянусь,
Ya
pasaron
a
la
historia
Уже
стали
историей.
Con
todo
respeto,
С
полным
уважением,
No
es
problema
mío
Это
не
моя
проблема,
Que
tu
corazón
no
deje
de
quererme
Что
твоё
сердце
не
перестаёт
любить
меня.
Me
dices
que
me
amas
justamente
cuando
ya
no
quiero
verte
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
именно
тогда,
когда
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Ya
te
he
superado
en
todos
los
aspectos
para
tu
mala
suerte
Я
уже
преодолела
всё,
что
было
между
нами,
к
твоему
несчастью.
Con
todo
respeto
lo
mejor
es
que
me
olvides
para
siempre
С
полным
уважением,
лучше
всего
тебе
забыть
меня
навсегда.
Con
todo
respeto,
С
полным
уважением,
Guárdate
los
besos
para
otra
persona
Прибереги
свои
поцелуи
для
кого-нибудь
другого,
Que
no
se
me
antojan
Мне
они
не
нужны.
Esa
linda
mira
ya
perdió
su
encanto
Твой
милый
взгляд
потерял
своё
очарование,
Ya
no
me
provoca
Он
меня
больше
не
трогает.
Todos
tus
recuerdos
te
lo
juro
Все
твои
воспоминания,
клянусь,
Ya
pasaron
a
la
historia
Уже
стали
историей.
Con
todo
respeto,
С
полным
уважением,
No
es
problema
mío
Это
не
моя
проблема,
Que
tu
corazón
no
deje
de
quererme
Что
твоё
сердце
не
перестаёт
любить
меня.
Me
dices
que
me
amas
justamente
cuando
ya
no
quiero
verte
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
именно
тогда,
когда
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Ya
te
he
superado
en
todos
los
aspectos
para
tu
mala
suerte
Я
уже
преодолела
всё,
что
было
между
нами,
к
твоему
несчастью.
Con
todo
respeto
lo
mejor
es
que
me
olvides
para
siempre
С
полным
уважением,
лучше
всего
тебе
забыть
меня
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paola Preciado
Attention! Feel free to leave feedback.