Мы
проснемся
от
того
Wir
werden
davon
aufwachen,
Что
услышим
взрыв
dass
wir
eine
Explosion
hören.
Это
новая
война
Das
ist
ein
neuer
Krieg.
Есть
ли
в
ней
мотив?
Gibt
es
darin
ein
Motiv?
В
политической
игре
Im
politischen
Spiel
Бомбы,
грязь
и
боль
Bomben,
Schmutz
und
Schmerz.
Ты
никто
в
своей
стране
Du
bist
ein
Niemand
in
deinem
Land,
Ты
обычный
ноль
Du
bist
eine
gewöhnliche
Null.
Здесь
политики
играют
Hier
spielen
Politiker,
Вот
только
люди
погибают
nur
sterben
dabei
Menschen.
Не
согреет
бой
сердец
Der
Kampf
wird
die
Herzen
nicht
erwärmen
Алчных
мудаков
von
gierigen
Arschlöchern.
Их
душа
давно
мертва
Ihre
Seele
ist
längst
tot.
Много
громких
слов
Viele
laute
Worte.
Ты
привык
смотреть
в
экран
Du
bist
es
gewohnt,
auf
den
Bildschirm
zu
schauen,
Верить
новостям
den
Nachrichten
zu
glauben.
Только
для
своей
страны
Nur
für
dein
Land,
meine
Liebe,
Ты
- ненужный
хлам
bist
du
unnötiger
Müll.
Здесь
политики
играют
Hier
spielen
Politiker,
Вот
только
люди
погибают
nur
sterben
dabei
Menschen.
Здесь
политики
играют
Hier
spielen
Politiker,
Вот
только
люди
погибают
nur
sterben
dabei
Menschen.
Здесь
политики
Hier
sind
Politiker
Здесь
политики
играют
Hier
spielen
Politiker
Здесь
политики
Hier
sind
Politiker
Здесь
политики
играют
Hier
spielen
Politiker
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zvyagin Alexandr
Album
IV
date of release
28-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.