BUCKET LIST (Prod.dress) -
ACHILLO
translation in English
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUCKET LIST (Prod.dress)
BUCKET LIST (Prod.dress)
8월
어느
날
One
day
in
August
뜨거운
vacation
A
hot
vacation
놓쳤던
것들
옆에
있어
The
things
I
missed
are
right
beside
me
매일
안
될거라고
또
말을
내뱉던
Every
day
I
kept
saying
it
wouldn't
work
애들은
또
후회
또
마무리
짓고
Those
guys
are
regretting
again,
finishing
things
again
이제
친한척과
팬
코스프레
Now
it's
all
about
pretending
to
be
close
and
playing
the
fan
남들
배려하기
전
목표
Before
considering
others,
my
goal
들을
눕힐
준비하지
못해
I'm
not
ready
to
lay
them
down
족족
wait
a
minute
One
by
one,
wait
a
minute
좀만
기다려줬음
해
똑똑
I
wish
you
could
wait
a
little,
knock
knock
시간
지나서
영원할거
같았던
As
time
passes,
the
age
that
seemed
eternal
하루가
일주일이
되고
A
day
becomes
a
week
일주일이
한
달이
되며
A
week
becomes
a
month
한
달이
몇
개월
되고
A
month
becomes
several
months
점점
1년이
되면서
Gradually
becoming
a
year
리틀
어쩌고
타이틀
떼고
Taking
off
the
title
"Little
whatever"
겁나
difficulty하게
It
was
so
damn
difficult
올라왔는데
내
나이
이제
고작
열
I
climbed
up,
but
my
age
is
now
only
ten
넷
86년이란
시간
동안
Fourteen,
in
the
span
of
86
years
핏줄에
흐르고
있는
Flowing
in
my
veins
모든
피
다
고아서
Boiling
all
the
blood
죽기
전에
완성한
Before
I
die,
I
complete
퍼즐
조각
채운
다음
Fill
in
the
puzzle
pieces
비틀비틀
거리더라도
Even
if
I
stumble
밤새워
채우자
Let's
fill
it
up
all
night
14년동안
가사가
지킴인가
Have
lyrics
been
my
guardian
for
14
years?
반
근래
제일
Recently,
the
most
어려운
목표는
치킨인가
Difficult
goal
is
chicken?
혼란스러워도
Even
if
I'm
confused
매일
옆에
징징댐
I
whine
every
day
안
되는
이유들을
보며
Looking
at
the
reasons
why
it
doesn't
work
힘을
내면서
어깰
While
gaining
strength,
I'll
shoulder
핀담에
죽기
전에
The
burden,
before
I
die
모아둬야
할
건
What
I
need
to
gather
is
그리고
쌓을
건
구찌
엄마
백
And
what
I
need
to
stack
is
a
Gucci
bag
for
mom
그리고
너네들의
위
아래
And
above
and
below
you
guys
뿌리로부터
뽑
다음
Pull
out
from
the
roots,
then
노훈
미에로
화이바
No
Hoon,
Mi-Ero
Fiber
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
걸음걸인
가뿐하지
My
steps
are
light
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
우리만의
Entourage
Our
own
Entourage
고민은
저
멀리다
미뤄
Put
worries
far
away
Man
I
told
you
I′m
that
different
Man,
I
told
you
I'm
that
different
Stars
never
pick
themselves
out
Stars
never
pick
themselves
out
우린
다른
시야를
보네
We
see
a
different
view
We
bout
to
chill
hit
that
body
We
bout
to
chill,
hit
that
body
We
bout
to
chill
we
gon
party
We
bout
to
chill,
we
gon'
party
넘어올래
to
my
area
Come
over
to
my
area
다른
Drama보다
More
than
any
other
drama
즐겁게
할
테니까
We'll
make
it
fun
Ride
on
my
back
ride
on
my
back
Ride
on
my
back,
ride
on
my
back
Stack
another
track
with
my
squad
Stack
another
track
with
my
squad
벌어
땡겨
버려야만
해
bills
Gotta
earn
and
pull,
gotta
pay
the
bills
난
이걸로는
모자라
This
ain't
enough
for
me
빨리
떠나가야
해
Gotta
leave
quickly
무거운
책가방을
놔두고
Leaving
behind
the
heavy
school
bag
텅
비어있는
팔에
On
my
empty
arm
걸어줘야지
prada
I
gotta
wear
Prada
마곡부터
홍대
From
Magok
to
Hongdae
홍대부터
studio에
From
Hongdae
to
the
studio
흔적을
남겨
걸어온
길을
Leaving
traces,
the
path
I've
walked
더
아름답게
말야
More
beautifully,
you
know
가장
빛나는
조명은
The
brightest
spotlight
저건
눈
여겨
보지도마
Don't
even
pay
attention
to
that
차이가
너무
많아
The
difference
is
too
big
Adios
my
hater
Adios,
my
hater
쟤네가
넘어
올
때까지
Until
they
come
over
키보드
백날
두드려봤자
No
matter
how
much
you
tap
the
keyboard
날
죽일
수
없으니
You
can't
kill
me
여기에
놀러
와
봐
비워둘게
자리
Come
and
play
here,
I'll
leave
a
seat
for
you
Seoul
city부터
bunzi
From
Seoul
city
to
Bunzi
여길
벗어나
네
위에
surfin
Escaping
this
place,
surfin'
on
you
네
귀에
들리지도
않는
My
noise,
which
you
can't
even
hear
시끄러운
이
도실
넘어
Beyond
this
noisy
basement
지구반대편까지
Esskeetit
To
the
other
side
of
the
Earth,
Esskeetit
I'm
gonna
be
a
star
I'm
gonna
be
a
star
우린
비행할래
버려
We'll
fly,
throw
away
뒤에서
떠들고
니들이
뭐라
한대도
Even
if
you
talk
behind
my
back
and
say
whatever
you
want
We
get
that
pay
We
get
that
pay
뒤에서
떠들고
니들이
뭐라
한대도
Even
if
you
talk
behind
my
back
and
say
whatever
you
want
We
gon′
party
errday
We
gon'
party
errday
We
gon'
party
errday
We
gon'
party
errday
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
걸음걸인
가뿐하지
My
steps
are
light
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
우리만의
Entourage
Our
own
Entourage
고민은
저
멀리다
미뤄
Put
worries
far
away
Man
I
told
you
I'm
that
different
Man,
I
told
you
I'm
that
different
Stars
never
pick
themselves
out
Stars
never
pick
themselves
out
우린
다른
시야를
보네
We
see
a
different
view
I
don′t
care
who
you
are
I
don't
care
who
you
are
Who
you
with
at
all
Who
you
with
at
all
Party
all
night
long
Party
all
night
long
Come
along
with
us
Come
along
with
us
I
don′t
care
who
you
are
I
don't
care
who
you
are
Who
you
with
at
all
Who
you
with
at
all
두렵기
보단
설레는걸
I'm
excited
rather
than
scared
Am
I
crazy
I
don't
feel
that
Am
I
crazy?
I
don't
feel
that
어쩜
당연한
Bucket
List
Maybe
it's
a
natural
Bucket
List
Am
I
crazy
It′s
a
real
me
Am
I
crazy?
It's
a
real
me
어쩜
당연한
Bucket
List
ya
Maybe
it's
a
natural
Bucket
List,
ya
내가
그린
그림이
혹여
The
picture
I
drew
보란
듯이
너희를
홀려도
Even
if
it
captivates
you
as
if
it
were
meant
to
be
seen
당황하지마
cause
it's
lit
lit
lit
Don't
panic,
cause
it's
lit,
lit,
lit
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
걸음걸인
가뿐하지
My
steps
are
light
To
the
bucket
list
bucket
list
To
the
bucket
list,
bucket
list
우리만의
Entourage
Our
own
Entourage
고민은
저
멀리다
미뤄
Put
worries
far
away
Man
I
told
you
I′m
that
different
Man,
I
told
you
I'm
that
different
Stars
never
pick
themselves
out
Stars
never
pick
themselves
out
우린
다른
시야를
보네
We
see
a
different
view
We
bout
to
chill
hit
that
body
We
bout
to
chill,
hit
that
body
We
bout
to
chill
we
gon
party
We
bout
to
chill,
we
gon'
party
넘어올래
to
my
area
Come
over
to
my
area
다른
Drama보다
More
than
any
other
drama
즐겁게
할
테니까
We'll
make
it
fun
Ride
on
my
back
ride
on
my
back
Ride
on
my
back,
ride
on
my
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.