PARTYNEXTDOOR feat. Drake - Come and See Me (Mixed) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PARTYNEXTDOOR feat. Drake - Come and See Me (Mixed)




Come and See Me (Mixed)
Загляни ко мне (Mixed)
Doesn't make sense now
Теперь это бессмысленно.
Shit just got real, things are getting intense now
Всё стало серьёзнее, обстановка накаляется.
I hear you talking 'bout "We" a lot, oh, you speak French now?
Я всё время слышу от тебя "мы", ты что, по-французски теперь говоришь?
Giving me the signs so I gotta take a hint now
Ты подаёшь мне знаки, и я понимаю намёк.
I hit you up like, "Do you wanna hang right now?"
Я пишу тебе: "Хочешь сейчас потусоваться?"
On the East Side and you know I'm with the gang right now
Я на восточной стороне, и ты знаешь, что я сейчас с корешами.
You say, "Do I own a watch? Do I know what time it is right now?"
Ты такая: меня есть часы? Я знаю, который сейчас час?"
Yeah, it's after 2:00 a.m and that's asking a lot of you right now
Да, уже больше двух ночи, и это слишком большая просьба прямо сейчас.
All she talking 'bout is, "Come and see me for once"
Ты только и твердишь: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once"
"Загляни ко мне хоть раз".
"You don't ever come to me, you don't ever come to me"
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь".
All she ever say is, "Come and see me for once"
Ты только и можешь, что говорить: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once"
"Загляни ко мне хоть раз".
"You don't ever come to me, you don't ever come to me"
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь".
I been up for two whole days thinking what I did to keep you going
Я не спал двое суток, думал, что я сделал не так, чтобы удержать тебя.
Thumb in through the voice mails that you left me
Прослушиваю голосовые сообщения, которые ты мне оставила.
Telling me where I went wrong
Говоришь, что я сделал не так.
I'll admit I'm sorry when I feel I'm truly sorry
Я признаю свою вину, когда действительно буду чувствовать себя виноватым.
Things change, people change, feelings change too
Всё меняется: люди меняются, чувства тоже меняются.
Never thought the circumstances would a changed you
Никогда не думал, что обстоятельства изменят тебя.
You said you never traded, no (yeah, you said that)
Ты говорила, что никогда не изменяла, нет (да, ты это говорила).
And I believed you when they told me don't
И я поверил, когда мне сказали не верить.
(Yeah, thought you meant that)
(Да, я думал, ты это серьёзно).
But either way you're still invited and I can't even lie to you
Но в любом случае, ты всё ещё приглашена, и я не могу тебе солгать.
Swear these days all you say is, "Come and see me for once"
Клянусь, в последнее время ты только и говоришь: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once"
"Загляни ко мне хоть раз".
"You don't ever come to me, you don't ever come to me"
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь".
All she hit me with is, "Come and see me for once"
Ты только и делаешь, что твердишь: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once, oh"
"Загляни ко мне хоть раз, о".
"You don't ever come to me, you don't ever come to me"
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь".
Why you gotta start, girl, why you gotta start?
Зачем ты начинаешь, девочка, зачем ты начинаешь?
I know we make time for the things that we want
Я знаю, мы находим время для того, чего хотим.
I know you got another nigga tryna play the part
Я знаю, у тебя появился другой, который пытается играть роль.
Just 'cause he got a heart don't mean he got heart
То, что у него есть сердце, не значит, что у него есть душа.
Could be standing in a field, and he still ain't in the field
Он может стоять посреди поля, но при этом оставаться в стороне.
If anything should change then I thought we had a deal
Если что-то и должно измениться, то я думал, у нас есть договор.
Lately you keep questioning what you get out the deal
В последнее время ты всё время сомневаешься в том, что получаешь от этой сделки.
Doing things to make me feel the way I make you feel
Делаешь вещи, чтобы я чувствовал то же, что и ты.
How hard is it to let you know when I'm coming home?
Неужели так трудно дать мне знать, когда я вернусь домой?
That way you can be prepared
Чтобы ты могла подготовиться.
Maybe take a couple sick days and not miss pay
Может быть, взять пару отгулов и не терять в зарплате.
I don't even know what things are lookin' like inside of your place
Я даже не знаю, как выглядит твоя квартира сейчас.
Or how it's decorated
И как она обставлена.
This thing is getting one-sided, I can't even lie to you right now
Это становится игрой в одни ворота, я не могу тебе солгать.
Yeah
Да.
All she talking 'bout is, "Come and see me for once"
Ты только и твердишь: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once"
"Загляни ко мне хоть раз".
"You don't ever come to me, you don't ever come to me" (yeah)
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь" (да).
All she hit me with is, "Come and see me for once"
Ты только и делаешь, что твердишь: "Загляни ко мне хоть раз".
"Come and see me for once"
"Загляни ко мне хоть раз".
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
"Ты никогда ко мне не приезжаешь, никогда ко мне не приезжаешь".





Writer(s): Noah James Shebib, Aubrey Drake Graham, Jahron Anthony Brathwaite


Attention! Feel free to leave feedback.