Lyrics and translation PARTYNEXTDOOR - Don't Run
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sent
a
message
to
my
Instagram
Я
отправил
сообщение
в
свой
Инстаграм.
You's
a
vegan
but
you
going
ham
Ты-веган,
но
ты-ветчина.
Lotta
niggas,
lotta
niggas
Много
ниггеров,
много
ниггеров.
Lotta
niggas
wanna
be
like
me
Много
ниггеров
хотят
быть
похожими
на
меня,
But
you
know
the
difference
но
ты
знаешь
разницу.
You
know
they're
different,
baby
Ты
знаешь,
они
разные,
детка.
Only
been
with
you
for
me
Я
была
с
тобой
только
ради
меня.
Let
me
know
you're
down
Дай
мне
знать,
что
ты
подавлен.
Let
me
know
when
you're
downtown
Дай
мне
знать,
когда
будешь
в
центре
города.
Ring-a-ding,
ding,
ding
Динь-динь,
динь-динь.
Let
me
know
if
it's
a
ting
Дай
мне
знать,
если
будет
больно.
Out
here
with
your
Brampton
tings
Здесь,
с
твоими
бра-Птон-тинсами.
Fucking
all
your
Pickering
tings
Блядь,
все
твои
пикеры!
She
said
she
wanna
come
to
Toronto
Она
сказала,
что
хочет
поехать
в
Торонто.
She
wanna
come
to
the
6 side
Она
хочет
прийти
на
сторону
6.
She
know
that's
the
best
side
Она
знает,
что
это
лучшая
сторона.
Caribana,
dancer,
Machel
Montano
Карибана,
танцовщица,
Машел
Монтано.
Black
red
bandana
or
a
trip
planner
Черная
красная
бандана
или
планировщик
путешествий.
She
know
who
to
check
when
she
come
around
Она
знает,
кого
проверить,
когда
придет.
She
know
who
to
check
whenever
she
comes
in
town
Она
знает,
кого
проверять,
когда
приезжает
в
город.
She
knows
what
I
have
to
calm
her
down
Она
знает,
что
мне
нужно,
чтобы
успокоить
ее.
She
knows
it's
not
something
to
run
from
now
Она
знает,
что
с
этого
момента
не
стоит
убегать.
Don't
run,
don't
Не
убегай,
не
убегай.
Listen,
all
I
wanna
do
is
smoke
with
you
Послушай,
все,
что
я
хочу-это
курить
с
тобой.
Sit
down,
have
dinner
with
the
folks
with
you
Присядь,
поужинай
с
друзьями
с
тобой.
Touch
road,
hit
Fring's
then
Bloke
with
you
Прикоснись
к
дороге,
ударь
Фринга,
а
потом
парень
с
тобой.
Don't
part
with
a
broke
boy,
I'll
do
the
most
Не
расставайся
с
нищим
мальчиком,
я
сделаю
все
возможное.
Would
you
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Since
when
are
you
all
grown
up
С
тех
пор,
как
ты
повзрослела.
Since
when
do
you
know
Mona
С
каких
пор
ты
знаешь
Мону?
Since
when
do
you
not
come
home
С
каких
пор
ты
не
возвращаешься
домой?
I
heard
you
got
too
much
on
your
shoulders
Я
слышал,
ты
слишком
много
взвалил
на
свои
плечи.
Your
mother
just
called
my
phone
up
Твоя
мать
только
что
позвонила
мне.
Sounds
like
your
party
is
over
Похоже,
твоя
вечеринка
окончена.
Girl,
you
know
I
heard
a
lot
of
things,
don't
joke
with
me
Девочка,
ты
знаешь,
я
много
чего
слышала,
Не
шути
со
мной.
Girl,
you
know
I
Девочка,
ты
знаешь
меня.
And
I
know
you're
down,
I
know
you're
still
down
И
я
знаю,
что
ты
подавлен,
Я
знаю,
что
ты
все
еще
подавлен.
Ring-a-ding,
ding,
ding
Динь-динь,
динь-динь.
Let
me
know
if
it's
a
ting
Дай
мне
знать,
если
будет
больно.
Out
here
with
your
Brampton
ting
Здесь,
со
своим
Брэмптоном.
Fucking
all
your
pickering
tings
Блядь,
все
твои
пикеры!
She
said
she
wanna
come
to
Toronto
Она
сказала,
что
хочет
поехать
в
Торонто.
She
wanna
come
to
the
6 side
Она
хочет
прийти
на
сторону
6.
She
know
that's
the
best
side
Она
знает,
что
это
лучшая
сторона.
Caribana,
calypso
dancer,
Bajan
accent
Карибана,
танцовщица
Калипсо,
баянский
акцент.
Blue
yellow
bandana,
oh,
trip
planner
Голубо-желтая
бандана,
о,
trip
planner.
She
know
who
to
check
when
she
come
around
Она
знает,
кого
проверить,
когда
придет.
She
know
who
to
check
whenever
she
comes
in
town
Она
знает,
кого
проверять,
когда
приезжает
в
город.
She
knows
what
I
have
to
calm
her
down
Она
знает,
что
мне
нужно,
чтобы
успокоить
ее.
She
knows
it's
not
something
to
run
from
now
Она
знает,
что
с
этого
момента
не
стоит
убегать.
Be
safe,
be
safe,
don't
run
baby
Будь
в
безопасности,
будь
в
безопасности,
не
убегай,
детка.
Don't
run,
baby
Не
убегай,
детка.
I
know
you're
scared
Я
знаю,
тебе
страшно.
Inception
is
everything
you're
wanting
Начало-это
все,
чего
ты
хочешь.
Just
trust
me,
just
trust
me
Просто
поверь
мне,
просто
поверь
мне.
Just
trust
me,
just
trust
me
Просто
поверь
мне,
просто
поверь
мне.
I'll
make
it
easy
Я
сделаю
это
легко.
Just
trust
me,
girl
Просто
поверь
мне,
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JR., JAHRON BRATHWAITE, ANDRE CARNELL ROBERTSON, A. LUCAS, THOMAS RUPERT, CHRISTIAN JAMES PATEY, BABA ALEXANDER PAUL STILTZ LUCAS, LARRY EUGENE SANDERS, CHRISTOPHER DANIEL LAMB
Attention! Feel free to leave feedback.