Lyrics and Russian translation PASSEPIED - My Fiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
to
本頼って
Как
в
учебнике,
для
начала,
まず清く正しいこと
Всё
чисто
и
правильно,
A
to
Z
なぞって
От
А
до
Я
следуя,
お次は一体何でしょう何だってやるよ(Hau
to
hon
Rai
tte
mazu
kiyoku
tadashī
Что
же
будет
дальше,
что
угодно
сделаю
(Hau
to
hon
Rai
tte
mazu
kiyoku
tadashī
Koto
A
to
Z
nazotte
otsugi
wa
ittai
nanideshou
nani
datte
yaru
yo)
Koto
A
to
Z
nazotte
otsugi
wa
ittai
nanideshou
nani
datte
yaru
yo)
正攻法ではかなわない
Честным
путём
не
справиться,
王道のストーリー響かない
(Seikōhōde
wa
kanawanai
ōdō
no
sutōrī
hibikanai)
Классический
сюжет
не
трогает
(Seikōhōde
wa
kanawanai
ōdō
no
sutōrī
hibikanai)
とかいってんじゃないよ
Да
не
в
этом
дело,
いくら覚めても現実なの
Как
ни
крути,
это
реальность,
わたしフィクションになりたくて
Я
хочу
стать
вымыслом,
熱が冷めても誠実だよ
Даже
без
страсти,
я
искренняя,
だけどフィクションになれなくて
(Toka
itte
n
janai
yo
ikura
samete
mo
genjitsuna
no
Но
вымыслом
мне
не
стать
(Toka
itte
n
janai
yo
ikura
samete
mo
genjitsuna
no
Watashi
fikushon
ni
naritakute
netsu
ga
samete
Watashi
fikushon
ni
naritakute
netsu
ga
samete
Mo
seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
Mo
seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
少年に戻って
それはつまりイノセント
Вернуться
бы
мальчишкой,
то
есть
невинным,
I
don't
know
でもって
Я
не
знаю,
и
поэтому
適当にやっつけてよ
Разберись
с
этим
как-нибудь,
有能だしいいでしょ
(Shōnen
ni
modotte
soreha
tsumari
inosento
I
Ты
же
способный,
да?
(Shōnen
ni
modotte
soreha
tsumari
inosento
I
Don'
t
know
de
motte
tekitō
ni
yattsukete
yo
yūnōdashi
īdesho)
Don'
t
know
de
motte
tekitō
ni
yattsukete
yo
yūnōdashi
īdesho)
皆目見当もつかない
Понятия
не
имею,
壮大なスケールにビビらない
(Kaimokukentō
mo
tsukanai
sōdaina
sukēru
ni
bibiranai)
Грандиозный
масштаб
не
пугает
(Kaimokukentō
mo
tsukanai
sōdaina
sukēru
ni
bibiranai)
とか言ってんじゃないよ
Да
не
в
этом
дело,
いくら覚めても現実なの
Как
ни
крути,
это
реальность,
わたしフィクションになりたくて
Я
хочу
стать
вымыслом,
熱が冷めても誠実だよ
Даже
без
страсти,
я
искренняя,
だけどフィクションになれなくて
(Toka
itten
janai
yo
ikura
samete
mo
genjitsuna
no
Но
вымыслом
мне
не
стать
(Toka
itten
janai
yo
ikura
samete
mo
genjitsuna
no
Watashi
fikushon
ni
naritakute
netsu
ga
samete
Watashi
fikushon
ni
naritakute
netsu
ga
samete
Mo
seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
Mo
seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
おとぎ話も空想の世界のことも
Сказки
и
фантастические
миры,
本当じゃないけど
Хотя
и
нереальны,
優しい嘘で誰かを救ってる
(Otogibanashi
mo
kūsō
no
sekai
no
koto
Спасают
кого-то
доброй
ложью
(Otogibanashi
mo
kūsō
no
sekai
no
koto
Mo
hontō
janaikedo
yasashī
uso
de
dareka
o
sukutteru)
Mo
hontō
janaikedo
yasashī
uso
de
dareka
o
sukutteru)
とか言っていたけど
Так
я
говорила,
но
幕が下りたその後
Когда
занавес
опустился,
振り返ってやっと気づいたの
Оглянувшись,
я
наконец
поняла,
生まれてしまったその日から
С
самого
дня
рождения,
Take2
はないマイ・フィクション
(Toka
itte
itakedo
maku
ga
orita
sonogo
Нет
второго
дубля,
моя
история
(Toka
itte
itakedo
maku
ga
orita
sonogo
Furikaette
yatto
kidzuita
no
umarete
Furikaette
yatto
kidzuita
no
umarete
Shimatta
sonohi
kara
Take
2 wanai
Mai
fikushon)
Shimatta
sonohi
kara
Take
2 wanai
Mai
fikushon)
いくら覚めても現実なの
Как
ни
крути,
это
реальность,
わたしフィクションになりたくて
Я
хочу
стать
вымыслом,
熱が冷めても誠実だよ
Даже
без
страсти,
я
искренняя,
だけどフィクションになれなくて
(Ikura
samete
mo
genjitsuna
no
watashi
fikushon
ni
Но
вымыслом
мне
не
стать
(Ikura
samete
mo
genjitsuna
no
watashi
fikushon
ni
Naritakute
netsu
ga
samete
mo
Naritakute
netsu
ga
samete
mo
Seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
Seijitsuda
yo
dakedo
fikushon
ni
narenakute)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANEDA NARITA, NATSUKI OGODA
Album
&DNA
date of release
25-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.