PASSEPIED - Tow-Ryang-Say (English ver.) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PASSEPIED - Tow-Ryang-Say (English ver.)




Tow-Ryang-Say (English ver.)
Tow-Ryang-Say (English ver.)
炎天下 炎天下 つっ立って
I'm standing out in the blazing sun
脱水症状
Feeling dehydrated
前代未聞の連鎖連鎖
This chain of events is unheard of
はっとはっとしちゃうよあの子ハットトリックで狙う矛盾あまのじゃく
I'm surprised by the girl with the hat trick
あなたのせいだから、なんてね
As if to say, "It's all your fault"
とおりゃんせ とおりゃんせ
Come on through
道無き道ゆけ
There's no way through here
とおりゃんせ 検問顔パス
Come on through
すなわち大成功
Checkpoint passed
所在は猪口才な手口
It must mean we're successful
マスキュリン
Masculine
啓蒙思想で論破論破
Reason with me and I'll convince you
曖昧じゃ辛い気休め程度でいいや
Ambiguity hurts
食らえお膳立てロマンス
Let me set the scene for you
あなたのせいだから、なんてね
As if to say, "It's all your fault"
とおりゃんせ とおりゃんせ
Come on through
道無き道ゆけ おお、
There's no way through here
とおりゃんせ 絶対零度のあたしを連れ出して
Come on through
遠回りと寄り道 行き止まり
Take me away from this freezing cold
いじわるしたいな とおせんぼ
Round and round we go
まだ怖いか否か この先へ
I want to be mean
行きたいのかい 行きたいなら
Do you want to go?
とおりゃんせ とおりゃんせ
Come on through
右手上げ叫べ、おお
Raise your right hand and shout
とおりゃんせ そうそうそのままで迷わずゆけ
Come on through
とおりゃんせ とおりゃんせ
Come on through
道無き道ゆけ、おお
There's no way through here
とおりゃんせ 検問顔パス
Checkpoint passed
すなわち大正解
So we're right
炎天下 炎天下 突っ立って
I'm standing out in the blazing sun
脱水症状
Feeling dehydrated
前代未聞の連鎖連鎖
This chain of events is unheard of
通してくださいな どうかどうか
Please let me through





Writer(s): Natsuki Ogoda, Narita Haneda, Seiji Hiratoko


Attention! Feel free to leave feedback.