sorsi - FAMILY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sorsi - FAMILY




FAMILY
СЕМЬЯ
Yeah, personal
Да, личное
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Добро пожаловать в мою жизнь, врубай эту хрень (громче, громче)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
Хочешь меня понять, окажись в моей шкуре (шкуре, шкуре)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
Я только с семьей, потому что мне больше никто не нужен
(keep the family close)
(будь ближе к семье)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Все мрачно внутри меня, но они освещают мои мечты
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Добро пожаловать в мою жизнь, врубай эту хрень (громче, громче)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
Хочешь меня понять, окажись в моей шкуре (шкуре, шкуре)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
Я только с семьей, потому что мне больше никто не нужен
(keep the family close)
(будь ближе к семье)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Все мрачно внутри меня, но они освещают мои мечты
(Yeah yeah, keep the family close)
(Ага, ага, будь ближе к семье)
Ohne Fam bin ich nicht mehr
Без семьи я ничто
Seh' die strahlenden Gesichter
Вижу их сияющие лица
Denn sie wissen mir gehts besser
Ведь они знают, что мне лучше
Leg das Telefon vom Tisch, heute geht es nicht um mich
Убери телефон со стола, сегодня не обо мне
Anemone voller Gift doch die Liebe macht uns rich ja
Анемон, полный яда, но любовь делает нас богатыми, да
(Liebe macht uns rich)
(любовь делает нас богатыми)
Vertreiben Geister aus der Zone
Прогоняем призраков из зоны
Ein Haus weiter check den Flow
Дом напротив, проверь мой флоу
Ich bin bei dir in der Not
Я с тобой, когда тебе плохо
Hör dir zu auch wenn ich alle Storys kenn, ja die Wessis (haha)
Слушаю тебя, даже если я знаю все истории, да, эти мажоры (ха-ха)
Und mein Bruder ist mein aller größter Fan darum rap' ich
А мой брат - мой самый большой фанат, поэтому я читаю рэп
Bin so dankbar,lernte früh zu hustlen von mei'm Vater
Я так благодарен, что рано научился усердно работать у своего отца
Immer langsam, Junge sieh was du nicht schon getan hast
Не торопись, парень, посмотри, чего ты еще не сделал
Auf der Schrankwand, Fotos von der Fam seh meine Mama
На шкафу фотографии семьи, вижу свою маму
Sie war dann da, wenn ihr kleiner Junge mal kein Plan hat
Она была рядом, когда у ее маленького мальчика не было плана
In der Not war sie da (love you) eine Kindheit ohne Sorgen
В беде она была рядом (люблю тебя), детство без забот
Suche Fotos und ja, hab genug von guten Tagen
Ищу фотографии и да, у меня их достаточно с хороших времен
Unser Wohl an erster Stelle hast dein Herz am rechten Fleck
Наше благополучие на первом месте, твое сердце на правильном месте
Tag für Tag bist du machen für die Fam Tisch gedeckt Grandma
День за днем ты накрываешь на стол для семьи, бабушка
Länder,
Страны,
Hab ich so viele schon geseh'n
Я видел так много
Tauchte in der Balisee doch ich wusste was mir fehlt
Нырнул в Балийское море, но я знал, чего мне не хватает
Wär so gerne mit euch (yeah)
Хотел бы быть с вами (да)
Viele Fehler aus der Ferne bereut (ja es tut mir leid)
Столько ошибок совершил на расстоянии, о чем жалею (да, мне жаль)
Schaue niemals auf die Uhr nehm mir Zeit für die Fam
Никогда не смотрю на часы, провожу время с семьей
War am Boden ihr wart meine Therapie (bin geheilt)
Я был на дне, вы были моей терапией исцелился)
Fand sie wieder meine Spur würde dyin' für die Fam
Я снова нашел свой путь, я бы умер за семью
Ihr mein Fokus darum schreib ich dieses Lied Lied Lied
Вы - мой фокус, поэтому я пишу эту песню, песню, песню
Darum schreib ich dieses Lied ja
Поэтому я пишу эту песню, да
Darum schreib ich dieses Lied
Поэтому я пишу эту песню
Darum schreib ich dieses Lied ja
Поэтому я пишу эту песню, да
Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Да, да, да, да, да, да
Würde dyin' für die Fam
Умер бы за семью
Würde dyin' für die Fam
Умер бы за семью
Würde dyin' für die Fam
Умер бы за семью
Ja Ja Ja Ja Ja
Да, да, да, да, да
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Добро пожаловать в мою жизнь, врубай эту хрень (громче, громче)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
Хочешь меня понять, окажись в моей шкуре (шкуре, шкуре)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
Я только с семьей, потому что мне больше никто не нужен
(keep the family close)
(будь ближе к семье)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Все мрачно внутри меня, но они освещают мои мечты
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Добро пожаловать в мою жизнь, врубай эту хрень (громче, громче)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
Хочешь меня понять, окажись в моей шкуре (шкуре, шкуре)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
Я только с семьей, потому что мне больше никто не нужен
(keep the family close)
(будь ближе к семье)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Все мрачно внутри меня, но они освещают мои мечты
Keep the family close
Будь ближе к семье





Writer(s): Philipp Stahnke

sorsi - FAMILY
Album
FAMILY
date of release
05-08-2021

1 FAMILY


Attention! Feel free to leave feedback.