Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaveto de 12 Mola
Малой с 12-м калибром
Chaveto
com
meu
doze
mola
Малой
с
моим
двенадцатым
калибром
Marola
do
bom
(Do
bom,
do
bom)
Трава
что
надо
(Что
надо,
что
надо)
Passei
roubando
um
Corolla
Проехал,
угнав
Corolla
Na
garupa
o
Robozão
(Robozão,
robozão)
На
пассажирском
Робозао
(Робозао,
робозао)
Ela
senta
pros
maloka'
Она
садится
на
отморозков
Só
bandido
sangue
bom
(Sangue
bom,
sangue
bom)
Только
бандиты
с
доброй
душой
(С
доброй
душой,
с
доброй
душой)
Não
vem
colando
com
a
tropa
Не
лезь
к
банде
Se
não
te
mato,
então
А
не
то
убью
тебя,
тогда
Você
é
fudido,
não
aguenta
meu
oitão
(Não.
não)
Тебе
крышка,
не
выдержишь
мой
восьмой
(Нет,
нет)
Buceta
na
mesa
rebolando
pro
patrão
(Pro
patrão)
Жопа
на
столе
танцует
для
босса
(Для
босса)
Dropei
várias
bala',
fudi
muito
no
colchão
Расстрелял
много
пуль,
много
трахался
на
матрасе
Fui
depois
da
cena
buscar
o
verde
do
bom
(Do
bom)
Пошёл
после
дела
забрать
качественную
траву
(Качественную)
Verme
me
olhando,
tá
pousado
nos
vilão
Червь
смотрит
на
меня,
зависает
с
бандитами
Eu
to
procurado,
como
"O
mais
brabo
de
SP"
(De
SP)
Я
в
розыске,
как
"Самый
опасный
в
Сан-Паулу"
(В
Сан-Паулу)
Você
cola
na
minha
city,
suas
perna'
vai
tremer
Приедешь
в
мой
город,
ноги
затрясутся
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Йе,
йе,
йе,
йе
Bolado
com
a
Barbie,
fuga
na
viatura,
em
cima
do
foguete
Крутой
с
Барби,
погоня
на
машине,
на
вершине
мира
Emocionada
na
party,
chapada,
me
faz
um
boquete
Взволнована
на
вечеринке,
под
кайфом,
делает
мне
минет
Quero
dólar,
quero
cheque
Хочу
долларов,
хочу
чеков
Pedi
ela
vem
no
Mac'
Попросил
её
приехать
в
Мак
Eu
querendo
dá-lhe
cock,
e
o
kit
da
Supreme
Я
хочу
трахнуть
её,
и
получить
набор
Supreme
O
meu
copo
todo
roxo
Мой
стакан
весь
фиолетовый
PCN
com
as
mina
PCN
с
девчонками
Meu
pescoço
cheio
de
jóia
Моя
шея
вся
в
драгоценностях
Várias
puta
gostosinha
Много
хорошеньких
шлюх
Só
não
olha,
só
não
pira
Только
не
смотри,
только
не
сходи
с
ума
Essa
virou
minha
vida:
muita
grana,
Deus
no
topo
Такой
стала
моя
жизнь:
много
денег,
Бог
на
первом
месте
Salve
Max,
bom
descanso
aí
de
cima
Привет,
Макс,
упокойся
с
миром
Chaveto
com
meu
doze
mola
Малой
с
моим
двенадцатым
калибром
Marola
do
bom
Трава
что
надо
Passei
roubando
um
Corolla
Проехал,
угнав
Corolla
Na
garupa
o
Robozão
На
пассажирском
Робозао
Ela
senta
pros
maloka'
Она
садится
на
отморозков
Só
bandido
sangue
bom
Только
бандиты
с
доброй
душой
Não
vem
colando
com
a
tropa
Не
лезь
к
банде
Se
não
te
derrubo,
então
А
не
то
уроню
тебя,
тогда
Dropo
outro
comprimido,
e
esqueci
o
seu
nome
Кидаю
ещё
одну
таблетку
и
забываю
твоё
имя
Ela
quer
foder
comigo,
só
porque
eu
vim
de
longe
Она
хочет
трахнуться
со
мной
только
потому,
что
я
приехал
издалека
Calça
guapo,
Mixtape
no
fone
Красивые
штаны,
микстейп
в
наушниках
Chaviei
no
seu
bairro
e
de
costume
essas
mina
me
olharam
Заехал
в
твой
район
и,
как
обычно,
эти
сучки
смотрят
на
меня
"Ei
PCN
vamo
dar
uns
trago,
yeah"
(yeah)
"Эй,
PCN,
давай
курнём,
йе"
(йе)
Ei
yeah,
ei
yeah
Эй,
йе,
эй,
йе
"Ei
PCN
vamo
dar
uns
trago,
yeah"
(Vamo
dar
uns
trago,
yeah)
"Эй,
PCN,
давай
курнём,
йе"
(Давай
курнём,
йе)
Ei
yeah,
"Ei
PCN
vamo
dar
uns
trago,
yeah"
Эй,
йе,
"Эй,
PCN,
давай
курнём,
йе"
Chaveto
com
meu
doze
mola
Малой
с
моим
двенадцатым
калибром
Marola
do
bom
Трава
что
надо
Passei
roubando
um
Corolla
Проехал,
угнав
Corolla
Na
garupa
o
Robozão
На
пассажирском
Робозао
Ela
senta
pros
maloka'
Она
садится
на
отморозков
Só
bandido
sangue
bom
Только
бандиты
с
доброй
душой
Não
vem
colando
com
a
tropa
Не
лезь
к
банде
Se
não
te
mato,
então
А
не
то
убью
тебя,
тогда
Dropo
outro
comprimido,
e
esqueci
o
seu
nome
Кидаю
ещё
одну
таблетку
и
забываю
твоё
имя
Ela
quer
foder
comigo,
só
porque
eu
vim
de
longe
Она
хочет
трахнуться
со
мной
только
потому,
что
я
приехал
издалека
Calça
guapo,
Mixtape
no
fone
Красивые
штаны,
микстейп
в
наушниках
Chaviei
no
seu
bairro
e
de
costume
essas
mina
me
olharam
Заехал
в
твой
район,
и,
как
обычно,
эти
сучки
смотрят
на
меня
"Ei
PCN
vamo
dar
uns
trago,
yeah"
"Эй,
PCN,
давай
курнём,
йе"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Germed
date of release
13-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.