Все
планы
на
завтра
оставил,
сегодня
залип
на
систему
(уу)
I
left
all
my
plans
for
tomorrow,
got
stuck
in
the
system
today
(uh)
Тратить
деньги
в
угар
и
тратить
по
беспределу
(куда-куда?)
Spending
money
recklessly
and
spending
without
limits
(where-where?)
Сколько
помню
тут
глаз
и
как
сгорал
от
процесса
As
long
as
I
remember,
eyes
here
and
how
I
burned
from
the
process
Думал
встретил
одну,
а
оказалось
тут
не
принцесса
(бро)
Thought
I
met
one,
but
it
turned
out
she
wasn't
a
princess
(bro)
В
полный
рост,
бля
у
Майка
читаем
тут
за
кварталы
(за
них)
Standing
tall,
bro,
we're
reading
here
about
the
blocks
(for
them)
Жили-были
вдвоем,
оказалось
ей
было
мало
(сука)
We
used
to
live
together,
it
turned
out
she
wanted
more
(bitch)
Деньги
меняют
людей,
а
блядь
меняет
помаду
(что)
Money
changes
people,
but
a
bitch
changes
lipstick
(what)
Ааа,
похуй,
значит
было
так
надо
(тише
- тише)
Ah,
whatever,
it
must
have
been
meant
to
be
(quieter
- quieter)
Бабки
в
Европу
на
шмот,
ведь
шоп
толкает
монету
(ту
- ту)
Money
in
Europe
for
clothes,
because
shopping
pushes
the
coin
(tu-tu)
Куплеты
мои
для
души
и
пусть
прославит
нас
гетто
(бра)
My
verses
are
for
the
soul
and
let
the
ghetto
glorify
us
(bro)
Для
вас
ведь
все
без
вранья,
от
вас
ведь
нету
секрета
(та-та)
Everything
is
without
lies
for
you,
there
are
no
secrets
from
you
(ta-ta)
Планета
крутится
в
такт,
а
мы
сгораем
там
где-то
(где-где?)
The
planet
spins
in
time,
and
we
burn
somewhere
there
(where-where?)
Сегодня
в
пути
целый
день
весь
дроп
улетал
незаметно
(куда?)
Today
on
the
road
all
day,
all
the
drop
flew
unnoticed
(where?)
Пока
ты
шарил
за
драг,
я
тут
убирал
конкурентов
(сука)
While
you
were
searching
for
drugs,
I
was
eliminating
the
competition
here
(bitch)
Дела
наши
вкруг,
дела
топ
сикрет,
конкретно
(топ-топ)
Our
affairs
are
around,
affairs
top
secret,
specifically
(top-top)
Ведь
мы
были
там,
где
душа
тоскует
тут
летом
(бра)
Because
we
were
there,
where
the
soul
longs
for
it
in
the
summer
(bro)
Я
бы
знал,
что
жизнь
раскроет
нам
все
тайны
If
I
had
known
that
life
would
reveal
all
its
secrets
to
us
Убежал
туда
бы,
где
нету
вранья
I
would
have
run
away
to
where
there
is
no
lie
Я
бы
спал
и
видел
море
ярких
красок
I
would
sleep
and
see
a
sea
of
bright
colors
Но
вокруг
всех
нас
сейчас
идет
война
But
around
all
of
us
now
there
is
a
war
Я
бы
знал,
что
жизнь
раскроет
нам
все
тайны
If
I
had
known
that
life
would
reveal
all
its
secrets
to
us
Убежал
туда
бы,
где
нету
вранья
I
would
have
run
away
to
where
there
is
no
lie
Я
бы
спал
и
видел
море
ярких
красок
I
would
sleep
and
see
a
sea
of
bright
colors
Но
вокруг
всех
нас
сейчас
идет
пальба
But
around
all
of
us
now
there
is
gunfire
Улица
вспомнит
улыбки
(ага)
The
street
will
remember
smiles
(aga)
Пускай
не
с
первой
попытки
(неа)
Even
if
not
on
the
first
try
(no)
Че
там
в
избытке?
(че
там?)
What's
in
abundance
there?
(what's
there?)
Давай
отдавай
нам
(давай)
Come
on,
give
it
to
us
(come
on)
Че
там
в
избытке?
What's
in
abundance
there?
Давай
отдавай
нам
(ааа)
Come
on,
give
it
to
us
(aaa)
Всем
своим
изобилия
(ага)
To
all
my
own
abundance
(aga)
Нахуй
твоё
тут
стрит
кридабилити
(сука)
Fuck
your
street
credibility
here
(bitch)
Пьяные
фэны
(кто?)
Drunk
fans
(who?)
В
старом
Инфинити
(ха-ха)
In
an
old
Infiniti
(ha-ha)
Я
древний
ацтек,
всем
своим
намасте
(гррра)
I'm
an
ancient
Aztec,
namaste
to
all
my
own
(grrra)
На
могиле
барыги,
нарки
танцуют
дабстеп
(ааа)
On
the
grave
of
a
drug
dealer,
junkies
dance
dubstep
(aaa)
Пропадали
таланты,
заедая
баландой
(фак)
Talents
disappeared,
filling
up
with
slop
(fuck)
Тут
новые
схемы
(какие?)
с
ароматом
лаванды
(ммм)
There
are
new
schemes
here
(what
kind?)
with
the
scent
of
lavender
(mmm)
Меня
уберет
макалан,
я
уберу
дилетантов
(еее)
Macalan
will
take
me
away,
I
will
take
away
the
dilettantes
(yee)
Мы
разъебём
балаган
и
уйдем
элегантно
(ага)
We'll
tear
down
the
circus
and
leave
elegantly
(aga)
Правды
нету
в
ногах
(неа),
стафф
воняет
как
камбала
(фууу,
бля)
There's
no
truth
in
the
legs
(no),
the
stuff
smells
like
flounder
(fuuu,
bitch)
Ты
третий
день
на
рогах
или
взрывается
ампула
(пау)
Have
you
been
on
your
horns
for
three
days,
or
is
the
ampoule
exploding
(pow)
Кореш
крутит
косого,
косой
длиннее
чем
Дамболдор
(факты)
My
friend
is
twisting
a
crooked
one,
the
crooked
one
is
longer
than
Dumbledore
(facts)
За
нами
Орехово
Зуево,
но
шмотки
из
Гамбурга
(откуда?)
Behind
us
is
Orekhovo
Zuevo,
but
clothes
from
Hamburg
(from
where?)
Орем
за
кварталы,
меняем
реальность
и
платим
тут
налом
(ага)
We
shout
for
the
blocks,
change
reality
and
pay
here
in
cash
(aga)
На
сцене
пожарче,
чем
в
Гватемале,
жизнь
это
слалом
On
stage
it's
hotter
than
in
Guatemala,
life
is
a
slalom
Я
бы
знал,
что
жизнь
раскроет
нам
все
тайны
If
I
had
known
that
life
would
reveal
all
its
secrets
to
us
Убежал
туда
бы,
где
нету
вранья
I
would
have
run
away
to
where
there
is
no
lie
Я
бы
спал
и
видел
море
ярких
красок
I
would
sleep
and
see
a
sea
of
bright
colors
Но
вокруг
всех
нас
сейчас
идет
война
But
around
all
of
us
now
there
is
a
war
Я
бы
знал,
что
жизнь
раскроет
нам
все
тайны
If
I
had
known
that
life
would
reveal
all
its
secrets
to
us
Убежал
туда
бы,
где
нету
вранья
I
would
have
run
away
to
where
there
is
no
lie
Я
бы
спал
и
видел
море
ярких
красок
I
would
sleep
and
see
a
sea
of
bright
colors
Но
вокруг
всех
нас
сейчас
идет
(па-па-па-па)
But
around
all
of
us
now
there
is
(pa-pa-pa-pa)
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.