PARANOID -
PEDLER
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
ones
you
keep
closest
always
scheming
in
the
background
Es
sind
die,
die
du
am
nächsten
hältst,
die
immer
im
Hintergrund
intrigieren.
Paranoid
I
can
never
let
my
guard
down
Paranoid,
ich
kann
meine
Wachsamkeit
nie
senken.
I
know
that
they
plotting
on
me
Ich
weiß,
dass
sie
gegen
mich
komplotieren.
I
can't
tell
fakes
from
the
ones
who
got
me
Ich
kann
die
Falschen
nicht
von
denen
unterscheiden,
die
zu
mir
stehen.
I
don't
trust
nobody,
I
be
looking
for
the
motive
Ich
vertraue
niemandem,
ich
suche
immer
nach
dem
Motiv.
Sick
to
my
stomach,
butterflies,
I
feel
I'm
floating
Mir
ist
schlecht,
Schmetterlinge
im
Bauch,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
schweben.
I
can't
trust
nobody,
I
be
going
through
the
motions
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
ich
mache
nur
die
Bewegungen
mit.
Putting
up
a
wall,
so
I
ain't
gotta
feel
emotions
Ich
baue
eine
Mauer
auf,
damit
ich
keine
Gefühle
fühlen
muss.
Swear
to
god
I'm
paranoid,
they
won't
catch
me
lacking
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
paranoid,
sie
werden
mich
nicht
unvorbereitet
erwischen.
I
can
feel
the
tension,
I
don't
need
to
feel
the
traction
Ich
kann
die
Spannung
fühlen,
ich
brauche
die
Reibung
nicht
zu
spüren.
Antagonized,
yeah
they
just
want
my
reaction
Provoziert,
ja,
sie
wollen
nur
meine
Reaktion.
Gotta
move
smart,
I
ain't
really
bout
that
action
Ich
muss
klug
vorgehen,
ich
bin
nicht
wirklich
für
diese
Aktion.
Nothing
hurts
worse
then
betrayal
Nichts
schmerzt
mehr
als
Verrat.
Left
some
homies
in
the
dirt,
I
can't
save
them
Habe
ein
paar
Kumpels
im
Dreck
gelassen,
ich
kann
sie
nicht
retten.
Went
behind
my
back
like
a
Judas
Haben
mich
hintergangen
wie
ein
Judas.
Bet
they
never
thought
that
I'd
be
ruthless
Sie
hätten
nie
gedacht,
dass
ich
rücksichtslos
sein
würde.
I'mma
cut
you
out
if
you
a
tumour
Ich
schneide
dich
raus,
wenn
du
ein
Tumor
bist.
I
been
hearing
bout
all
the
rumours
Ich
habe
von
all
den
Gerüchten
gehört.
Truth
is,
you
ain't
nothing
but
a
loser
Die
Wahrheit
ist,
du
bist
nichts
als
ein
Verlierer.
Yeah
a
loser
Ja,
ein
Verlierer.
All
this
trust
been
broken
got
me
paranoid
All
dieses
gebrochene
Vertrauen
hat
mich
paranoid
gemacht.
They
don't
really
love
you
if
they
just
exploit
Sie
lieben
dich
nicht
wirklich,
wenn
sie
dich
nur
ausnutzen.
Gotta
find
a
way
to
drown
out
the
noise
Ich
muss
einen
Weg
finden,
den
Lärm
zu
übertönen.
All
this
love
lost
got
me
paranoid
All
diese
verlorene
Liebe
hat
mich
paranoid
gemacht.
I
don't
trust
nobody,
I
be
looking
for
the
motive
Ich
vertraue
niemandem,
ich
suche
immer
nach
dem
Motiv.
Sick
to
my
stomach,
butterflies,
I
feel
I'm
floating
Mir
ist
schlecht,
Schmetterlinge
im
Bauch,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
schweben.
I
can't
trust
nobody,
I
be
going
through
the
motions
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
ich
mache
nur
die
Bewegungen
mit.
Putting
up
a
wall,
so
I
ain't
gotta
feel
emotions
Ich
baue
eine
Mauer
auf,
damit
ich
keine
Gefühle
fühlen
muss.
Swear
to
god
I'm
paranoid,
they
won't
catch
me
lacking
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
paranoid,
sie
werden
mich
nicht
unvorbereitet
erwischen.
I
can
feel
the
tension,
I
don't
need
to
feel
the
traction
Ich
kann
die
Spannung
fühlen,
ich
brauche
die
Reibung
nicht
zu
spüren.
Antagonised,
yeah
they
just
want
my
reaction
Provoziert,
ja,
sie
wollen
nur
meine
Reaktion.
Gotta
move
smart,
I
ain't
really
bout
that
action
Ich
muss
klug
vorgehen,
ich
bin
nicht
wirklich
für
diese
Aktion.
Tell
them
people
hating
on
me
that
I'm
fucking
gold
Sag
den
Leuten,
die
mich
hassen,
dass
ich
verdammt
nochmal
Gold
wert
bin.
I
don't
need
no
thirsty
ass
bitches
hoe
I'm
sold
Ich
brauche
keine
durstigen
Schlampen,
Schätzchen,
ich
bin
vergeben.
I
don't
need
no
new
friends,
just
family
and
foes
Ich
brauche
keine
neuen
Freunde,
nur
Familie
und
Feinde.
Don't
need
your
approval,
I'm
a
motherfucking
goat
Ich
brauche
deine
Zustimmung
nicht,
ich
bin
ein
verdammtes
Alphatier.
I'm
the
greatest,
while
they
hate,
I
see
them
lurking
Ich
bin
der
Größte,
während
sie
hassen,
sehe
ich
sie
lauern.
I
don't
trust
nobody,
all
you
people
that
I
work
with
Ich
vertraue
niemandem,
all
den
Leuten,
mit
denen
ich
arbeite.
I
don't
got
no
fake
friends,
all
my
people
working
Ich
habe
keine
falschen
Freunde,
alle
meine
Leute
arbeiten.
You
can't
touch
the
team,
we
VIP,
you
don't
deserve
this
Du
kannst
das
Team
nicht
anfassen,
wir
sind
VIP,
du
verdienst
das
nicht.
They
gone
shake
it
off
like
it's
nothing
Sie
werden
es
abschütteln,
als
wäre
es
nichts.
Homie
it's
a
choice
and
I
love
it
Alter,
es
ist
eine
Entscheidung
und
ich
liebe
es.
Make
some
bad
decisions
for
the
money
Treffe
ein
paar
schlechte
Entscheidungen
für
das
Geld.
Now
I'm
paranoid
I
don't
trust
it
Jetzt
bin
ich
paranoid,
ich
vertraue
dem
nicht.
I
don't
trust
nobody,
I
be
looking
for
the
motive
Ich
vertraue
niemandem,
ich
suche
immer
nach
dem
Motiv.
Sick
to
my
stomach,
butterflies,
I
feel
I'm
floating
Mir
ist
schlecht,
Schmetterlinge
im
Bauch,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
schweben.
I
can't
trust
nobody,
I
be
going
through
the
motions
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
ich
mache
nur
die
Bewegungen
mit.
Putting
up
a
wall,
so
I
ain't
gotta
feel
emotions
Ich
baue
eine
Mauer
auf,
damit
ich
keine
Gefühle
fühlen
muss.
Swear
to
god
I'm
paranoid,
they
won't
catch
me
lacking
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
paranoid,
sie
werden
mich
nicht
unvorbereitet
erwischen.
I
can
feel
the
tension,
I
don't
need
to
feel
the
traction
Ich
kann
die
Spannung
fühlen,
ich
brauche
die
Reibung
nicht
zu
spüren.
Antagonized,
yeah
they
just
want
my
reaction
Provoziert,
ja,
sie
wollen
nur
meine
Reaktion.
Gotta
move
smart,
I
ain't
really
bout
that
action
Ich
muss
klug
vorgehen,
ich
bin
nicht
wirklich
für
diese
Aktion.
All
this
trust
been
broken
got
me
paranoid
All
dieses
gebrochene
Vertrauen
hat
mich
paranoid
gemacht.
They
don't
really
love
you
if
they
just
exploit
Sie
lieben
dich
nicht
wirklich,
wenn
sie
dich
nur
ausnutzen.
Gotta
find
a
way
to
drown
out
the
noise
Ich
muss
einen
Weg
finden,
den
Lärm
zu
übertönen.
All
this
love
lost
got
me
paranoid
All
diese
verlorene
Liebe
hat
mich
paranoid
gemacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Pedler
Album
PARANOID
date of release
18-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.