PENOMECO feat. Kid Milli - Better (feat. Kid Milli) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation PENOMECO feat. Kid Milli - Better (feat. Kid Milli)




Better (feat. Kid Milli)
Better (feat. Kid Milli)
I can do better than better
Ich kann es besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
It can be better than better
Es kann besser sein als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than ever
Als besser als je zuvor
솔직하게 네게 말이 있어
Ich muss dir ehrlich etwas sagen
솔직하게 말해 지금 여기서
Sag es ehrlich, jetzt und hier
아무것도 모르고
Du tust, als ob du von nichts wüsstest
왔다는 듯이
Als wäre alles wie immer
마치 평소와 같은 느낌
Es fühlt sich an wie sonst auch,
말해줘 솔직하게 여기서
Sag es mir ehrlich, hier
아무렇지 않은 척하지만 왜인지
Du tust, als wäre alles in Ordnung, aber irgendwie
어색하고 답답한 느낌
Ist es komisch und erdrückend
말해줘 솔직하게 여기서
Sag es mir ehrlich, hier
네가 혼자 슬퍼할 동안
Während du alleine traurig warst,
걔는 다른 여자들
Hat er bei anderen Frauen
하트 누르고 있더만
Herzen verteilt,
네가 어떨지 신경조차 쓰이는지
Es scheint ihn nicht zu interessieren, wie es dir geht,
모습을 지켜보는
Wenn ich das mit ansehe,
기분이 어떤지
Wie, denkst du, fühle ich mich dabei?
우이 우이 우이 우이 우이
Ui ui ui ui ui
괜한 기대는 뒤로 뒤로 미루길
Lege unnötige Erwartungen beiseite, beiseite
화내지 말아
Oh, werde nicht wütend
너만 손해야 아마
Du bist die Einzige, die verliert, wahrscheinlich
I can do better than better
Ich kann es besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
It can be better than better
Es kann besser sein als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than ever
Als besser als je zuvor
너무 여행을
Vielleicht, weil ich auf einer zu langen Reise war,
떠난 탓인지 몰라
Ich weiß es nicht
너무 좋았는데
Es war so schön
그날 기억이 떠나
Aber genau dieser Tag, ich kann die Erinnerung nicht loslassen
막말로 honestly 노릴 놈들 많겠지
Mal ehrlich, es wird viele Typen geben, die dich wollen,
걔네 취향 별로던데
Ihr Geschmack ist schrecklich,
얼떨결에 I'm in need for speed
Plötzlich bin ich in 'Need for Speed'
나만큼 없어 품에 들건
Niemand außer mir passt in deine Arme
Is it my own thang?
Ist es mein eigenes Ding?
너한테만 쉽게 구네 이상해
Ich bin nur bei dir so leicht, es ist seltsam
너무 상처가 많아
Du hast zu viele Narben
네가 아는 것보다
Mehr als du weißt
Too many times in your life
Zu viele Male in deinem Leben
기대하지 연락
Erwarte keine Nachricht
Too many times in your life
Zu viele Male in deinem Leben
괜찮다고 하지
Sag nicht, dass es in Ordnung ist
Too many times in your life
Zu viele Male in deinem Leben
아프지 말아
Sei nicht noch mehr verletzt
'Cause I'm with you with you with you
Weil ich bei dir bin, bei dir, bei dir
Baby with you with you with you
Baby, bei dir, bei dir, bei dir
Baby with you with you with you
Baby, bei dir, bei dir, bei dir
Baby with you with you with you
Baby, bei dir, bei dir, bei dir
I can do better than better
Ich kann es besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
It can be better than better
Es kann besser sein als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than ever
Als besser als je zuvor
I can do better than better
Ich kann es besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than better
Als besser als besser
It can be better than better
Es kann besser sein als besser
Than better than better
Als besser als besser
Than better than ever
Als besser als je zuvor
Ay
Ay





Writer(s): Woogie, Kidmilli, Penomeco


Attention! Feel free to leave feedback.