Lyrics and translation PENOMECO feat. Kid Milli - Better (feat. Kid Milli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better (feat. Kid Milli)
Better (feat. Kid Milli)
I
can
do
better
than
better
Ich
kann
es
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
It
can
be
better
than
better
Es
kann
besser
sein
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
ever
Als
besser
als
je
zuvor
솔직하게
네게
할
말이
있어
Ich
muss
dir
ehrlich
etwas
sagen
솔직하게
말해
지금
여기서
Sag
es
ehrlich,
jetzt
und
hier
넌
아무것도
모르고
Du
tust,
als
ob
du
von
nichts
wüsstest
왔다는
듯이
Als
wäre
alles
wie
immer
마치
평소와
같은
느낌
Es
fühlt
sich
an
wie
sonst
auch,
말해줘
솔직하게
여기서
Sag
es
mir
ehrlich,
hier
아무렇지
않은
척하지만
왜인지
Du
tust,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
aber
irgendwie
어색하고
답답한
느낌
Ist
es
komisch
und
erdrückend
말해줘
솔직하게
여기서
Sag
es
mir
ehrlich,
hier
네가
혼자
슬퍼할
동안
Während
du
alleine
traurig
warst,
걔는
다른
여자들
Hat
er
bei
anderen
Frauen
하트
누르고
있더만
Herzen
verteilt,
네가
어떨지
신경조차
안
쓰이는지
Es
scheint
ihn
nicht
zu
interessieren,
wie
es
dir
geht,
그
모습을
지켜보는
Wenn
ich
das
mit
ansehe,
내
기분이
어떤지
Wie,
denkst
du,
fühle
ich
mich
dabei?
우이
우이
우이
우이
우이
Ui
ui
ui
ui
ui
괜한
기대는
뒤로
뒤로
미루길
Lege
unnötige
Erwartungen
beiseite,
beiseite
오
화내지
말아
Oh,
werde
nicht
wütend
너만
손해야
아마
Du
bist
die
Einzige,
die
verliert,
wahrscheinlich
I
can
do
better
than
better
Ich
kann
es
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
It
can
be
better
than
better
Es
kann
besser
sein
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
ever
Als
besser
als
je
zuvor
너무
긴
여행을
Vielleicht,
weil
ich
auf
einer
zu
langen
Reise
war,
떠난
탓인지
몰라
Ich
weiß
es
nicht
딱
그날
기억이
안
떠나
Aber
genau
dieser
Tag,
ich
kann
die
Erinnerung
nicht
loslassen
막말로
honestly
널
노릴
놈들
많겠지
Mal
ehrlich,
es
wird
viele
Typen
geben,
die
dich
wollen,
걔네
취향
다
별로던데
Ihr
Geschmack
ist
schrecklich,
얼떨결에
I'm
in
need
for
speed
Plötzlich
bin
ich
in
'Need
for
Speed'
나만큼
없어
너
품에
들건
Niemand
außer
mir
passt
in
deine
Arme
Is
it
my
own
thang?
Ist
es
mein
eigenes
Ding?
난
너한테만
쉽게
구네
이상해
Ich
bin
nur
bei
dir
so
leicht,
es
ist
seltsam
넌
너무
상처가
많아
Du
hast
zu
viele
Narben
네가
아는
것보다
Mehr
als
du
weißt
Too
many
times
in
your
life
Zu
viele
Male
in
deinem
Leben
기대하지
마
연락
Erwarte
keine
Nachricht
Too
many
times
in
your
life
Zu
viele
Male
in
deinem
Leben
괜찮다고
하지
마
Sag
nicht,
dass
es
in
Ordnung
ist
Too
many
times
in
your
life
Zu
viele
Male
in
deinem
Leben
더
아프지
말아
Sei
nicht
noch
mehr
verletzt
'Cause
I'm
with
you
with
you
with
you
Weil
ich
bei
dir
bin,
bei
dir,
bei
dir
Baby
with
you
with
you
with
you
Baby,
bei
dir,
bei
dir,
bei
dir
Baby
with
you
with
you
with
you
Baby,
bei
dir,
bei
dir,
bei
dir
Baby
with
you
with
you
with
you
Baby,
bei
dir,
bei
dir,
bei
dir
I
can
do
better
than
better
Ich
kann
es
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
It
can
be
better
than
better
Es
kann
besser
sein
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
ever
Als
besser
als
je
zuvor
I
can
do
better
than
better
Ich
kann
es
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
It
can
be
better
than
better
Es
kann
besser
sein
als
besser
Than
better
than
better
Als
besser
als
besser
Than
better
than
ever
Als
besser
als
je
zuvor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woogie, Kidmilli, Penomeco
Attention! Feel free to leave feedback.