Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For you (Feat. Crush, punchnello)
Для тебя (Feat. Crush, punchnello)
어색해질수도
있어
может
стать
неловко.
네게서만
나는
살냄새와
특별한
니
취향
Твой
особый
запах
кожи
и
твой
уникальный
вкус,
여느
애들과는
차별주는
gimmick
отличающий
тебя
от
других,
это
твоя
фишка.
같은
향수를
써도
넌
다른
느낌이
Даже
с
теми
же
духами
ты
пахнешь
по-другому.
책상에
턱을
괼
때
풍기는
분위기
Атмосфера,
которую
ты
создаешь,
когда
опираешься
подбородком
на
стол,
새로
샀다며
하늘
하늘거리는
니
치마
твоя
новая
развевающаяся
юбка,
которую
ты
купила...
Look's
good
for
you
Выглядит
потрясающе
на
тебе.
입술이
딱
적당히
머금었어
Твои
губы
так
соблазнительно
поджаты,
짙은
화장이
오히려
덜
예뻐
яркий
макияж
делает
тебя
менее
привлекательной.
절대
쓴웃음은
짓지마
Никогда
не
криви
губы
в
усмешке,
그리고
가르치려하려
들지마
и
не
пытайся
меня
учить.
Yeah
넌
아무
감흥
없어
보이는
듯한
Да,
ты
кажешься
безразличной,
얼굴에
난
할말을
잃어
(난
할말을
잃어)
и
я
теряю
дар
речи
(я
теряю
дар
речи).
책임을
전가한
뒤
콧노래를
부르지
Сваливаешь
ответственность
и
напеваешь,
이
편이
훨씬
나을지도
(훨씬
나을지도)
возможно,
так
даже
лучше
(гораздо
лучше).
왜
시선이
딴데로
가있니
Почему
ты
смотришь
в
другую
сторону?
길
잃으면
어떡할라고
baby
Что
будешь
делать,
если
потеряешься,
малышка?
눈가리지
말아
똑바로
쳐다봐
내게
Не
закрывай
глаза,
смотри
прямо
на
меня.
뭘
원해
말해
babe
Чего
ты
хочешь,
скажи,
детка?
이건
unfair
play
Это
нечестная
игра.
무너져
barricade
Рушатся
баррикады.
지금
이
느낌대로
가면돼
Просто
следуй
этому
чувству.
Yeah
we'll
be
on
it
Да,
мы
справимся.
We
artist
babe
Мы
художники,
детка.
단
둘이서
거리를
거닐때
Когда
мы
вдвоем
гуляем
по
улице,
We'll
be
on
it
Мы
справимся.
You
gotta
know
I'm
lookin'
far
for
you
Ты
должна
знать,
я
ищу
для
тебя
многое.
I'm
lookin'
far
for
you
Я
ищу
для
тебя
многое.
I'm
workin'
hard
for
you,
no
Я
много
работаю
для
тебя,
нет,
I'm
lookin'
far
for
you
Я
ищу
для
тебя
многое.
I'll
promise
this
for
you
Я
обещаю
тебе
это.
I'll
do
my
best
for
you
Я
сделаю
все
возможное
для
тебя.
I'll
promise
this
for
you
Я
обещаю
тебе
это.
I'll
do
my
best
for
you
Я
сделаю
все
возможное
для
тебя.
Yeah
lady
what's
good
Да,
леди,
как
дела?
날
잘
몰라
몰라
Ты
меня
не
знаешь,
не
знаешь.
Ok,
yeah
그럴
수
있지
Хорошо,
да,
это
возможно.
넌
역시
다른
애들하곤
달라
달라
Ты
действительно
отличаешься
от
других,
отличаешься.
내가
이
앞에
선
이유는
girl
Причина,
по
которой
я
стою
перед
тобой,
девочка,
네게
벗어나기
힘들어서
в
том,
что
я
не
могу
от
тебя
оторваться.
말해주기
위해서야
чтобы
сказать
тебе
это.
넌
너무
독보적인걸
Ты
такая
уникальная.
별을
떠
담은
eyes부터
Твои
глаза,
полные
звезд,
양갈래로
땋은
그
머리와
지나치게
твои
заплетенные
в
косички
волосы
и
твой
слишком
매력적인
목소리가
말해주지
очаровательный
голос
говорят
сами
за
себя.
Boxy
하게
입은
그
후드와
앙증맞은
그
가방이
Эта
объемная
толстовка
и
эта
милая
сумочка
내
숨통을
졸라
oh
душат
меня,
о.
넌
그냥
내
속을
파헤쳐댔어
Ты
просто
разрываешь
меня
на
части.
미친듯이
파헤쳐댔어
Безумно
разрываешь
на
части.
아무렇지
않은
척하지만
Я
пытаюсь
делать
вид,
что
все
в
порядке,
너로
인해
고장이
났는걸
но
ты
сломала
меня.
너로
인해
고장이
났다고
Ты
сломала
меня.
나를
믿어
bae
Поверь
мне,
детка.
원하는게
뭐든지간에
난
다
해줄수
있어
Что
бы
ты
ни
хотела,
я
могу
сделать
это
для
тебя.
그
손으로
날
잡으면
되
Просто
возьми
меня
за
руку.
다른
사람
눈치는
보지마
we'll
be
ok
Не
обращай
внимания
на
других,
у
нас
все
будет
хорошо.
넌
다르니까
분명
옳은
선택을
바랄께
Ты
особенная,
поэтому
я
надеюсь,
ты
сделаешь
правильный
выбор.
I'll
promise
this
for
you
Я
обещаю
тебе
это.
And
I'll
do
my
best
for
you
И
я
сделаю
все
возможное
для
тебя.
다
알잖아
뭐가
Ты
же
знаешь,
что
날
믿어
baby
girl
Поверь
мне,
малышка.
Rooftop
bar
perch에서
В
баре
на
крыше
Downtown에
야경을
봤고
мы
смотрели
на
ночные
огни
центра
города,
Malibu로
가서
like
the
sunrise
а
в
Малибу,
словно
восход
солнца,
굳이
말하지
않아도
Нам
не
нужно
было
говорить,
서로
뭘
원하는지
너무
잘
알았지
мы
прекрасно
знали,
чего
хочет
каждый
из
нас.
널
바라보면서
커졌던건
동공만은
아냐
Когда
я
смотрю
на
тебя,
расширяются
не
только
зрачки.
You
know
what
I
mean
(feel
the
waves)
Ты
понимаешь,
о
чем
я
(почувствуй
волны).
마침내
내
위로
올라온
널
환영해
Наконец-то
ты
надо
мной,
добро
пожаловать.
Feel
the
waves
Почувствуй
волны.
이
호텔
방문
닫기
전에
Прежде
чем
мы
закроем
дверь
этого
номера,
내가
했던
말들은
전부
다
뒤로해
забудь
все,
что
я
говорил.
몇시간
후
후회만
남긴다
해도
babe
Даже
если
через
несколько
часов
я
буду
сожалеть
об
этом,
детка,
I
don't
care
at
all
мне
все
равно.
내가
니
곁을
떠나지
못하게
가둬줘
babe
Не
дай
мне
уйти
от
тебя,
детка.
지금
이
느낌대로
가면
돼
Просто
следуй
этому
чувству.
Yeah
we'll
be
on
it
Да,
мы
справимся.
We
artist
babe
Мы
художники,
детка.
단
둘이서
거리를
거닐때
Когда
мы
вдвоем
гуляем
по
улице,
We'll
be
on
it
Мы
справимся.
You
gotta
know
I'm
lookin
far
for
you
Ты
должна
знать,
я
ищу
для
тебя
многое.
I'm
lookin'
far
for
you
Я
ищу
для
тебя
многое.
I'm
workin'
hard
for
you,
no
Я
много
работаю
для
тебя,
нет,
I'm
lookin'
far
for
you
Я
ищу
для
тебя
многое.
I'll
promise
this
for
you
Я
обещаю
тебе
это.
I'll
do
my
best
for
you
Я
сделаю
все
возможное
для
тебя.
I'll
promise
this
for
you
Я
обещаю
тебе
это.
I'll
do
my
best
for
you
Я
сделаю
все
возможное
для
тебя.
It's
you
and
I
Это
ты
и
я.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crush
Album
For you
date of release
16-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.