PERPETUUM JAZZILE - Joyful, Joyful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PERPETUUM JAZZILE - Joyful, Joyful




Joyful, Joyful
Радостный, Радостный
Joyful, Joyful
Радостный, радостный,
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе,
God of glory
Бог славы,
Lord of love
Господь любви.
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы пред Тобой,
Hail Thee as the sun above
Приветствуем Тебя, как солнце в небесах.
Melt the clouds of sin and sadness
Растопи облака греха и печали,
Drive the dark of doubt away
Прогони мрак сомнений прочь,
Giver of immortal gladness
Дарующий бессмертную радость,
Fill us with the light
Наполни нас светом,
Fill us with the light
Наполни нас светом,
Oh, fill us with the light of day...
О, наполни нас светом дня...
Joyful, Joyful
Радостный, радостный,
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе,
God of glory
Бог славы,
Lord of love
Господь любви.
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы пред Тобой,
Hail Thee as the sun above
Приветствуем Тебя, как солнце в небесах.
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Растопи облака греха, греха и печали,
Drive the dark of doubt away
Прогони мрак сомнений прочь,
Drive it away
Прогони его прочь,
Giver of immortal gladness
Дарующий бессмертную радость,
Fill us
Наполни нас,
Fill us with the light of day
Наполни нас светом дня,
Light of day!
Светом дня!
Joyful, Joyful
Радостный, радостный,
Lord we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе.
An′ in my life
И в моей жизни
I put none before Thee
Никого не ставлю выше Тебя,
Cuz since I was a youngster
Ведь с юных лет
I came to know
Я узнал,
That you was the only way to go
Что Ты единственный путь.
So I had to grow an' come to an understandin′
Поэтому я должен был вырасти и понять,
That I'm down with the King so now I'm demandin′
Что я с Царём, и теперь я требую,
That you tell me who you down with, see
Чтобы ты сказала мне, с кем ты,
Cuz all I know is that I′m down with G-O-D
Потому что всё, что я знаю, это то, что я с Б-О-Г-О-М.
You down with G-O-D?
Ты с Б-О-Г-О-М?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
You down with G-O-D?
Ты с Б-О-Г-О-М?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
You down with G-O-D?
Ты с Б-О-Г-О-М?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
Who's down with G-O-D?
Кто с Б-О-Г-О-М?
(Everybody)
(Все)
Come and join the chorus
Присоединяйтесь к хору,
The mighty, mighty chorus
Могучему, могучему хору,
Which the morning stars begun
Который начали утренние звёзды.
The Father of love is reigning over us
Отец любви правит нами
Right away
Прямо сейчас.
What have you done for Him lately?
Что ты сделала для Него в последнее время?
Ooh, ooh, ooh yeah
О-о-о, да,
What have you done for Him lately?
Что ты сделала для Него в последнее время?
He watches over everything
Он наблюдает за всем,
So we sing
Поэтому мы поём:
Joyful, Joyful
Радостный, радостный,
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе,
God of glory
Бог славы,
Lord of love
Господь любви.
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы пред Тобой,
Hail Thee as the sun above
Приветствуем Тебя, как солнце в небесах.
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Растопи облака греха, греха и печали,
Drive the dark of doubt away
Прогони мрак сомнений прочь,
Drive it away
Прогони его прочь,
Giver of immortal gladness (won′t you)
Дарующий бессмертную радость (не хочешь ли ты)
Fill us (Fill us with the light of day, Lord, fill us)
Наполнить нас (Наполни нас светом дня, Господь, наполни нас)
Fill us (oh we need You, yes we do, fill us)
Наполнить нас (о, мы нуждаемся в Тебе, да, мы нуждаемся, наполни нас)
Fill us (yeah..., oh, oh yeah)
Наполнить нас (да..., о, о, да)
Fill us (with the light of day, Lord)
Наполнить нас (светом дня, Господь)
Fill us (on the steps we pray, Lord)
Наполнить нас (на ступенях мы молимся, Господь)
Fill us (with the light of day, Lord)
Наполнить нас (светом дня, Господь)
(We need you, come right away,
(Мы нуждаемся в Тебе, приди прямо сейчас,
We need you, need you today, we need you,
Мы нуждаемся в Тебе, нуждаемся в Тебе сегодня, мы нуждаемся в Тебе,
I'm here to say fill us, fill us, fill us, fill us...)
Я здесь, чтобы сказать, наполни нас, наполни нас, наполни нас, наполни нас...)
Fill us with the light of day (oh, yeah)
Наполни нас светом дня (о, да)
Light of day! I
Светом дня!





Writer(s): Terry Lewis, Berry Gordy Jr, Vince Brown, Dennis Lussier, Freddie Perren, Alphonso Mizell, James Harris Iii, Keir Gist, Anthony Criss

PERPETUUM JAZZILE - ČUDNA NOČ
Album
ČUDNA NOČ
date of release
06-11-2009


Attention! Feel free to leave feedback.