PERPETUUM JAZZILE - Joyful, Joyful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PERPETUUM JAZZILE - Joyful, Joyful




Joyful, Joyful
Радостный, Радостный
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе.
God of glory
Бог славы
Lord of love
Повелитель любви
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы перед тобой.
Hail Thee as the sun above
Приветствую тебя, как солнце над головой.
Melt the clouds of sin and sadness
Растопи облака греха и печали.
Drive the dark of doubt away
Прогони прочь тьму сомнений.
Giver of immortal gladness
Дарующий бессмертную радость.
Fill us with the light
Наполни нас светом.
Fill us with the light
Наполни нас светом.
Oh, fill us with the light of day...
О, наполни нас светом дня...
Joyful, Joyful
Радостный, Радостный
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе.
God of glory
Бог славы
Lord of love
Повелитель любви
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы перед тобой.
Hail Thee as the sun above
Приветствую тебя, как солнце над головой.
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Растопи облака греха, греха и печали.
Drive the dark of doubt away
Прогони прочь тьму сомнений.
Drive it away
Прогони это прочь
Giver of immortal gladness
Дарующий бессмертную радость.
Fill us
Наполни нас
Fill us with the light of day
Наполни нас светом дня.
Light of day!
Дневной свет!
Joyful, Joyful
Радостный, Радостный
Lord we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе.
An′ in my life
И в моей жизни
I put none before Thee
Я никого не ставлю перед тобой.
Cuz since I was a youngster
Потому что с тех пор как я был юнцом
I came to know
Я пришел узнать ...
That you was the only way to go
Что ты был единственным выходом.
So I had to grow an' come to an understandin′
Так что мне пришлось повзрослеть и прийти к пониманию.
That I'm down with the King so now I'm demandin′
Что я на стороне короля, так что теперь я требую ...
That you tell me who you down with, see
Что ты скажешь мне, с кем ты спишь, понимаешь?
Cuz all I know is that I′m down with G-O-D
Потому что все, что я знаю, это то, что я внизу с Богом.
You down with G-O-D?
Ты согласен с Богом?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
You down with G-O-D?
Ты согласен с Богом?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
You down with G-O-D?
Ты согласен с Богом?
(Yeah, you know me)
(Да, ты меня знаешь)
Who's down with G-O-D?
Кто там с Богом?
(Everybody)
(Все вместе)
Come and join the chorus
Присоединяйтесь к хору!
The mighty, mighty chorus
Могучий, могучий хор.
Which the morning stars begun
Где начинались утренние звезды
The Father of love is reigning over us
Отец любви правит нами.
Right away
Немедленно
What have you done for Him lately?
Что ты сделал для него в последнее время?
Ooh, ooh, ooh yeah
О, О, О, да
What have you done for Him lately?
Что ты сделал для него в последнее время?
He watches over everything
Он следит за всем.
So we sing
И мы поем.
Joyful, Joyful
Радостный, Радостный
Lord, we adore Thee
Господь, мы поклоняемся Тебе.
God of glory
Бог славы
Lord of love
Повелитель любви
Hearts unfold like flowers before Thee
Сердца раскрываются, как цветы перед тобой.
Hail Thee as the sun above
Приветствую тебя, как солнце над головой.
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Растопи облака греха, греха и печали.
Drive the dark of doubt away
Прогони прочь тьму сомнений.
Drive it away
Прогони это прочь
Giver of immortal gladness (won′t you)
Даритель бессмертной радости (не так ли?)
Fill us (Fill us with the light of day, Lord, fill us)
Наполни нас (наполни нас светом дня, Господи, наполни нас).
Fill us (oh we need You, yes we do, fill us)
Наполни нас (о, мы нуждаемся в тебе, Да, мы нуждаемся, наполни нас).
Fill us (yeah..., oh, oh yeah)
Наполни нас (да..., О, О да)
Fill us (with the light of day, Lord)
Наполни нас (светом дня, Господи).
Fill us (on the steps we pray, Lord)
Наполни нас (на ступенях мы молимся, Господи).
Fill us (with the light of day, Lord)
Наполни нас (светом дня, Господи).
(We need you, come right away,
(Ты нам нужен, приезжай прямо сейчас,
We need you, need you today, we need you,
Ты нужен нам, нужен нам сегодня, ты нужен нам.
I'm here to say fill us, fill us, fill us, fill us...)
Я здесь, чтобы сказать: наполни нас, наполни нас, наполни нас, наполни нас...)
Fill us with the light of day (oh, yeah)
Наполни нас дневным светом (О, да).
Light of day! I
Дневной свет!





Writer(s): Terry Lewis, Berry Gordy Jr, Vince Brown, Dennis Lussier, Freddie Perren, Alphonso Mizell, James Harris Iii, Keir Gist, Anthony Criss

PERPETUUM JAZZILE - ČUDNA NOČ
Album
ČUDNA NOČ
date of release
06-11-2009


Attention! Feel free to leave feedback.