Persona - Indie Cowboy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Persona - Indie Cowboy




Does space lead to the moon?
Ведет ли космос к Луне?
Just leave my hands untied
Просто оставь мои руки свободными.
While we
Пока мы ...
Walk alone, walk alone
Иди один, иди один.
See me
Видишь меня
Walk on, walk on
Иди дальше, иди дальше.
Im driven by the peoples letdown
Я движим разочарованием народа
And heres my pretense to be lone
И вот я притворяюсь одиноким.
I caught you giving the plague and sneaking away
Я поймал тебя заразившимся чумой и ускользнувшим прочь
Why don′t you sell us out? Break us down
Почему бы тебе не продать нас?
Pull yourself inside out
Выверни себя наизнанку
Swallowed whole, drowning sound
Поглощенный целиком, заглушающий звук.
Fight the mind, brittle down
Борись с разумом, будь хрупким.
No difference to be lone
Нет никакой разницы быть одиноким
I'm gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
I′m gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
I'm gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
Into freak sleep
В безумный сон
Well here I'm thinking bout the places
Ну вот я думаю о тех местах
All the people that misplaced it
Все те люди, которые потеряли его.
Yeah, you let it down, let it down
Да, ты подвел его, подвел его.
I′m not the only one I reckon guilty of an explanation
Я не единственный, кого считаю виновным в объяснении.
Yeah, you let it down
Да, ты подвел его.
See me walk alone, walk alone
Смотри, Как я иду один, иду один.
And the victim is silenced, the question will go unexplained, it goes
И жертва замолчит, вопрос останется необъяснимым, он исчезнет.
Explain, you know!
Объясни, ты же знаешь!
Pull yourself inside out
Выверни себя наизнанку
Swallowed whole, drowning sound
Поглощенный целиком, заглушающий звук.
Fight the mind, brittle down
Борись с разумом, будь хрупким.
No difference to be lone
Нет никакой разницы быть одиноким
I′m gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
I'm gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
I′m gonna walk a lonely road
Я пойду по пустынной дороге.
The people divided, the village is burning in flames!
Люди разделились, деревня горит в огне!
Say it with me now!
Скажи это вместе со мной!
I'll confess the memory
Я признаюсь в воспоминаниях.
And I′ll fight to gain control
И я буду бороться, чтобы получить контроль.
Still I'm the only one who knows
И все же я единственный кто знает
I aint forgiving now!
Теперь я не прощаю!
No, No, No God Damn!
Нет, Нет, Нет, Черт Возьми!
Pull yourself, inside out
Выверни себя наизнанку.
Swallowed whole
Проглотил целиком.
The victim is silenced, the truth in the dark
Жертва молчит, правда во тьме.





Writer(s): Thomas Spartinos


Attention! Feel free to leave feedback.