Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me, Lonely
Zeig mir, Einsamer
It
stands
to
reason
Es
liegt
nahe
He'll
never
fess
up
Er
wird
es
nie
gestehen
Last
chance
to
leave
it
Letzte
Chance,
es
All
to
luck
Ganz
dem
Glück
zu
überlassen
Just
like
the
captain
Genau
wie
der
Kapitän
Down
with
the
ship
Der
mit
dem
Schiff
untergeht
Another
lost
sailor
Ein
weiterer
verlorener
Seemann
Lonely,
Why
won't
you
show
me?
Einsamer,
warum
zeigst
du
mir
nicht?
I
want
to
be
your
one
Ich
will
deine
Eine
sein
Taken
for
granted
Als
selbstverständlich
angesehen
He'll
never
betray
Er
wird
niemals
verraten
I've
got
to
show
him
it's
all
ok
Ich
muss
ihm
zeigen,
dass
alles
okay
ist
It's
just
too
easy
Es
ist
einfach
zu
leicht
To
live
and
to
love
Zu
leben
und
zu
lieben
That
won't
please
me
Das
wird
mich
nicht
erfreuen
Lonely,
Why
won't
you
show
me?
Einsamer,
warum
zeigst
du
mir
nicht?
I
want
to
be
your
one
Ich
will
deine
Eine
sein
Hold
me.
Why
won't
you
hold
me?
Halt
mich.
Warum
hältst
du
mich
nicht?
I
want
to
be
your
girl
Ich
will
dein
Mädchen
sein
Taken
for
granted
Als
selbstverständlich
angesehen
He'll
never
betray
Er
wird
niemals
verraten
I've
got
to
show
that
it's
all
ok
Ich
muss
zeigen,
dass
alles
okay
ist
It's
just
too
easy
Es
ist
einfach
zu
leicht
To
live
and
to
love
Zu
leben
und
zu
lieben
That
won't
please
me
Das
wird
mich
nicht
erfreuen
Lonely,
Why
won't
you
show
me?
Einsamer,
warum
zeigst
du
mir
nicht?
I
want
to
be
your
one
Ich
will
deine
Eine
sein
Hold
me.
Why
won't
you
hold
me?
Halt
mich.
Warum
hältst
du
mich
nicht?
I
want
to
be
your
girl
Ich
will
dein
Mädchen
sein
Oh,
won't
you
show?
Oh,
zeigst
du's
nicht?
I
want
to
be
you're
one
Ich
will
deine
Eine
sein
Lonely,
Why
won't
you
show
me?
Einsamer,
warum
zeigst
du
mir
nicht?
I
want
to
be
your
girl
Ich
will
dein
Mädchen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.