It'S Complicated - PETITEtranslation in German




It'S Complicated
Es ist kompliziert
สถานะ คืออะไร ความสัมพันธ์
Was ist der Status, die Beziehung?
ทำตัวกลาง ยังไม่ชัดเจน
Ich spiele auf Nummer sicher, es ist noch nicht klar.
ต่างคนต่างเล่นกันไป
Wir spielen beide unser Spiel,
เพราะยังไงรักมันก็แค่เกม
denn Liebe ist doch nur ein Spiel.
เป็นเพียงเกมรักอีกหนึ่ง รักอีกหนึ่ง เย้
Nur ein weiteres Liebesspiel, ein weiteres Liebesspiel, juhu!
แล้วเธอก็ทำให้ฉันรู้สึกขนาดนี้
Und du lässt mich so fühlen.
ยิ่งมันมากเท่าไร ยิ่งไม่ไหวทุกที
Je mehr es ist, desto unerträglicher wird es.
เพราะคนที่รู้สึกก่อนก็คงจะแพ้
Denn wer zuerst fühlt, verliert wohl.
และฉันก็กลัว ว่าฉันอาจคงต้องกลาย
Und ich habe Angst, dass ich vielleicht
เป็นคนแพ้ ที่อ่อนแอ
der Verlierer sein könnte, der Schwache.
ทบทวนดูก่อน ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
Ich muss erst überdenken, ob es gut ist, dir zu gehören.
ถ้าใครคนหนึ่งถามเธอ
Wenn dich jemand fragt,
ระหว่างเราไม่มีอะไร
ob zwischen uns nichts ist,
ดู กันอยู่แล้วกัน
sagen wir, wir schauen mal,
มันยังไม่แน่นอนเท่าไร
es ist noch nicht sicher.
นี่ก็ยังไม่ค่อยรู้ตัว ว่าตัวฉันเป็นอะไร
Ich weiß selbst noch nicht so genau, was ich bin.
นี่ขนาดยังไม่รู้สึก ก็ยังหวั่น
Sogar wenn ich noch nichts fühle, bin ich schon nervös.
ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
Ob es gut ist, dir zu gehören?
มันก็ไม่ไหวทุกที
Es ist einfach unerträglich.
เพราะคนที่รู้สึกก่อนก็คงจะแพ้
Denn wer zuerst fühlt, verliert wohl.
และฉันก็กลัว ว่าฉันอาจคงต้องกลาย
Und ich habe Angst, dass ich vielleicht
เป็นคนแพ้ ที่อ่อนแอ
der Verlierer sein könnte, der Schwache.
ทบทวนดูก่อน ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
Ich muss erst überdenken, ob es gut ist, dir zu gehören.
มันยังไม่แน่นอนเท่าไร
Es ist noch nicht sicher.
ดู กันอยู่แล้วกัน ก็ไม่รู้คืออะไร
Wir schauen mal, aber ich weiß nicht, was das ist.
มันก็ยังไม่ค่อยชัดเจน
Es ist noch nicht so klar,
ว่าเอายังไงอะ
was du eigentlich willst.
เพราะคนที่รู้สึกก่อนก็คงจะแพ้
Denn wer zuerst fühlt, verliert wohl.
และฉันก็กลัว ว่าฉันอาจคงต้องกลาย
Und ich habe Angst, dass ich vielleicht
เป็นคนแพ้ ที่อ่อนแอ
der Verlierer sein könnte, der Schwache.
ทบทวนดูก่อน ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
Ich muss erst überdenken, ob es gut ist, dir zu gehören.
ถ้าใครคนหนึ่งถามเธอ
Wenn dich jemand fragt,
ระหว่างเราไม่มีอะไร (บอกเขาไป)
ob zwischen uns nichts ist (sag ihm das),
ดู กันอยู่แล้วกัน
sagen wir, wir schauen mal.
มันยังไม่แน่นอนเท่าไร (ว่าจะเอายังไงอะ)
Es ist noch nicht sicher (was wir wollen).
นี่ก็ยังไม่ค่อยรู้ตัว ว่าตัวฉันเป็นอะไร
Ich weiß selbst noch nicht so genau, was ich bin.
(ไม่รู้ต้องรู้สึกยังไงว่ะ)
(Ich weiß nicht, was ich fühlen soll.)
นี่ขนาดยังไม่รู้สึก ก็ยังหวั่น
Sogar wenn ich noch nichts fühle, bin ich schon nervös.
ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
Ob es gut ist, dir zu gehören?





Writer(s): David Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.