Lyrics and translation PEZ - Cráneos
Esto
está
lleno
de
cráneos
Это
полно
черепов
Y
no
creo
que
sea
casualidad
И
я
не
верю,
что
это
случайно
Es
tierra
negra,
huesos
y
un
montón
de
magia
Это
черная
земля,
кости
и
много
магии
Es
lo
que
presagia
el
fin
del
dolor,
el
fin
del
dolor
Это
то,
что
предвещает
конец
боли,
конец
боли
La
culpa,
el
castigo,
el
perdón
Вина,
наказание,
прощение
La
culpa,
el
castigo,
el
perdón
Вина,
наказание,
прощение
El
éxtasis,
la
redención
Экстаз,
искупление
Pero
la
culpa,
el
castigo,
el
perdón
Но
вина,
наказание,
прощение
Esto
está
lleno
de
cráneos
Это
полно
черепов
Y
no
creo
que
sea
casualidad
И
я
не
верю,
что
это
случайно
No
cuenten
conmigo
Не
рассчитывай
на
меня
No
cuenten
con
lo
mío
Не
рассчитывай
на
мое
Es
la
respuesta
a
la
antigua
ausencia
de
palabras
Это
ответ
на
старое
отсутствие
слов
Cuando
al
fin
se
abra
será
lo
mejor,
será
lo
mejor
Когда
он
наконец
откроется,
это
будет
лучшее,
это
будет
лучшее
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Время
оправдает
нас
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Время
оправдает
нас
Cuando
ya
no
tengamos
voz
Когда
мы
уже
не
будем
говорить
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Время
оправдает
нас
Esto
está
lleno
de
cráneos
Это
полно
черепов
Y
no
creo
que
sea
casualidad
И
я
не
верю,
что
это
случайно
No
cuenten
conmigo
Не
рассчитывай
на
меня
No
cuenten
con
lo
mío
Не
рассчитывай
на
мое
Usaremos
el
otro
camino
Мы
пойдем
другим
путем
Usaremos
el
otro
camino
Мы
пойдем
другим
путем
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Esto
está
lleno
de
cráneos
Это
полно
черепов
Y
no
creo
que
sea
casualidad
И
я
не
верю,
что
это
случайно
No
cuenten
conmigo
Не
рассчитывай
на
меня
No
cuenten
con
lo
mío
Не
рассчитывай
на
мое
No
cuenten
conmigo
Не
рассчитывай
на
меня
Usaremos
el
otro
camino
Мы
пойдем
другим
путем
Usaremos
el
otro
camino
Мы
пойдем
другим
путем
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Lejos
de
tus
ojos
Подальше
от
твоих
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! Feel free to leave feedback.