Lyrics and translation PEZ - El Desengaño - En Vivo
El Desengaño - En Vivo
Разочарование - Живое исполнение
¿Cómo
estás?
Sabés
no
soy
de
escribir
Как
ты?
Знаешь,
я
не
мастер
писать,
Sin
embargo
acá
me
ves
intentando
Но
вот
видишь,
пытаюсь
Hacerte
llegar
mi
corazón
Донести
до
тебя
свое
сердце
Todo
sigue
igual
que
ayer,
Все
как
и
раньше,
Pero
hoy
más
que
ayer
quizás
Но
сегодня,
пожалуй,
хуже,
El
desengaño
es
nuestro
eterno
tango
Разочарование
- наш
вечный
танец
Y
acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
А
я
здесь,
четверг
над
городом,
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
А
твой
голос
- призрак,
которого
нет
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
Что
мне
делать?
Буэнос-Айрес
так
жесток
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Ностальгия
- это
сердце
в
этом
глупом
месте
¿En
qué
andás?
Yo
no
paro
de
tocar
Как
твои
дела?
Я
без
конца
играю,
Mil
canciones
y
una
más,
inclusive
Тысяча
песен
и
еще
одна,
в
том
числе
Aquella
que
hablaba
de
vos
Та,
в
которой
я
говорил
о
тебе
Y
esta
carta
no
es
casual,
И
это
письмо
не
случайно,
Es
una
canción
de
adiós
Это
песня
прощания
Yo
me
escapo,
no
me
van
a
agarrar
Я
сбегаю,
меня
не
поймают
Acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
А
я
здесь,
четверг
над
городом,
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
А
твой
голос
- призрак,
которого
нет
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
Что
мне
делать?
Буэнос-Айрес
так
жесток
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Ностальгия
- это
сердце
в
этом
глупом
месте
Buscando
algo
mejor
me
voy
de
esta
canción
Ищу
что-то
лучшее,
ухожу
из
этой
песни,
La
lluvia
y
el
miedo
me
ponen
así
Дождь
и
страх
пугают
меня
Y
acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
А
я
здесь,
четверг
над
городом,
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
А
твой
голос
- призрак,
которого
нет
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
Что
мне
делать?
Буэнос-Айрес
так
жесток
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Ностальгия
- это
сердце
в
этом
глупом
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! Feel free to leave feedback.