Lyrics and translation PEZ - La Sin Nombre
¿Para
qué
plantar
banderas?
К
чему
ставить
флаги?
Si
el
desierto
no
es
de
nadie
Ведь
пустыня
никому
не
принадлежит
No
existe
la
gloria
si
no
te
rendís
ante
el
amor
Нет
славы,
если
ты
не
сдался
любви
Todopoderoso
y
cruel,
casi
casi
como
un
dios
Всемогущий
и
жестокий,
почти
как
бог
Si
al
final
no
quedás
ni
en
el
aire
Если
в
конце
ты
не
исчезнешь
в
воздухе
Y
todo
fue
un
sueño
И
все
это
было
лишь
сном
Y
ya
se
terminó
И
он
закончился
Y
nadie
te
avisa
que
viene
después
И
никто
не
скажет
тебе,
что
будет
дальше
Soledad
de
aquel
que
parte
Одиночество
того,
кто
уходит
Sabiendo
que
ya
no
vuelve
Зная,
что
он
больше
не
вернется
La
iglesia,
la
escuela,
el
banco
y
el
cementerio
al
final
Церковь,
школа,
банк
и
кладбище
в
конце
La
iglesia,
la
escuela,
el
banco
y
el
cementerio
al
final
Церковь,
школа,
банк
и
кладбище
в
конце
Tanto
cielo
y
mirá
vos
cómo
te
encerraste
Столько
неба,
и
посмотри,
как
ты
заперт
Y
nada
fue
un
sueño
И
ничего
не
было
сном
Y
ya
se
terminó
И
это
уже
закончилось
¿De
haberlo
sabido
hubieras
hecho
qué?
Если
бы
ты
знал,
что
сделал
бы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Minimal
Album
Hoy
date of release
01-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.