PEZ - Para Qué Estoy Aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PEZ - Para Qué Estoy Aquí




Para Qué Estoy Aquí
Для чего я здесь
Ratas en el puerto
Крысы в порту
Ratas en la calle
Крысы в переулках
Ratas en la ciudad
Крысы в городе
Ratas en el puerto
Крысы в порту
Ratas en la calle
Крысы в переулках
Ratas en la ciudad
Крысы в городе
No estoy aquí perdiendo mi tiempo
Я не теряю здесь время
Para que me mires como a un dios
Чтобы ты смотрела на меня как на бога
No hay tiempo para trucos
Не время для уловок
Sólo quiero mi verdad gritar
Я хочу лишь кричать о своей правде
No estoy aquí gracias a ustedes
Я здесь не благодаря вам
Estoy porque quise llegar
Я здесь, потому что сам решил прийти
Creo saber lo que puedo hacer
Я думаю, что знаю, на что способен
No soporto que me quieran frenar
Ненавижу, когда меня пытаются остановить
No soporto que me quieran frenar
Ненавижу, когда меня пытаются остановить
No soporto que me quieran frenar
Ненавижу, когда меня пытаются остановить
Yo quiero ser así como soy
Я хочу быть таким, какой я есть
A pesar de que no me quieran
Несмотря на то, что вы меня не принимаете
No llegaré a permitir que
Я не позволю
Mis ideas sean aplastadas
чтобы мои идеи были разрушены
¿Será verdad soy una perdición
Неужели правда, что я пропащий
Soy un anuncio de salvajismo?
Что я символ дикости?
¿Será por eso que estoy aquí
Может ли быть из-за этого я здесь
Gritando, luchando, haciéndome ver?
Кричащий, борющийся, заставляющий себя заметить?
Gritando, luchando, haciéndome ver
Кричащий, борющийся и заставляющий себя заметить
Gritando, luchando y haciéndome ver
Кричащий, борющийся и заставляющий меня видеть
¡Hijos de perra! ¿Para qué estoy aquí?
Сукины дети! Для чего я здесь?
¡Hijos de perra! Mírenme ya
Сукины дети! Посмотрите на меня
¡Hijos de perra! Qué torpes son
Сукины дети! Какие же вы тупые
¡Hijos de perra! ¡No nos ganarán!
Сукины дети! Вы нас не победите!
Odio a todos los patrones
Я ненавижу всех боссов
Odio, los odio de verdad
Я ненавижу их, ненавижу по-настоящему
Odio a todo lo que es orden
Я ненавижу все, что связано с порядком
Odio a su falsa libertad
Я ненавижу их лживую свободу
Odio las mentes paralíticas,
Я ненавижу парализованный разум,
Odio también la corrupción,
Я ненавижу еще и коррупцию,
Odio todas las sucias ratas,
Я ненавижу всех грязных крыс,
Odio, odio, odio
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу
Odio todas vuestras cosas,
Я ненавижу все твои вещи,
Detesto a sus malditas mentiras,
Я презираю вашу проклятую ложь,
Yo sólo defenderé mi causa
Я буду защищать только свое дело
Y con mi pelo rojo la amaré
И со своими рыжими волосами я буду любить ее
¿Será verdad soy una perdición,
Неужели правда, что я пропащий
Soy un anuncio de salvajismo?
Что я символ дикости?
¿Será por eso que estoy aquí
Может ли быть из-за этого я здесь
Gritando, luchando, haciéndome ver?
Кричащий, борющийся, заставляющий себя заметить?
Gritando, luchando, haciéndome ver
Кричащий, борющийся, заставляющий себя заметить
Gritando, luchando, haciéndome ver
Кричащий, борющийся, заставляющий меня видеть
Hijos de perra, ¿para qué estoy aquí?
Сукины дети! Для чего я здесь?
Hijos de perra, díganlo ya
Сукины дети, скажите уже
Hijos de perra, qué torpes son
Сукины дети, какие же вы тупые
Hijos de perra, no nos ganarán
Сукины дети, вы нас не победите
Hijos de perra, ¿para qué estoy aquí?
Сукины дети, для чего я здесь?
Hijos de perra, díganlo ya
Сукины дети, скажите уже
Hijos de perra, qué torpes son
Сукины дети, какие же вы тупые
Hijos de perra, no nos ganarán,
Сукины дети, вы нас не победите,
No nos ganarán, no nos ganarán,
Вы нас не победите, вы нас не победите,
No nos ganarán
Вы нас не победите





Writer(s): Gustavo Mauro Fossa, Pedro Braun, Sergio Gabriel Gramatica


Attention! Feel free to leave feedback.