Lyrics and translation PEZ - Sólo Se Trata de Vivir
Sólo Se Trata de Vivir
Только и Остается, Что Жить
Dicen
que
viajando
Говорят,
что
путешествия
Se
fortalece
el
corazón
Укрепляют
сердце
Pues
andar
nuevos
caminos
Ведь
новые
дороги
Te
hace
olvidar
el
anterior
Помогают
забыть
прежние
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
это
скоро
случится
Así
podrá
descansar
mi
pena
И
моя
боль
утихнет
Hasta
la
próxima
vez
До
следующей
встречи
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
это
скоро
случится
Así
podrá
descansar
mi
pena
И
моя
боль
утихнет
Hasta
la
próxima
vez
До
следующей
встречи
Y
así
encuentras
una
paloma
herida
И
вот
ты
встречаешь
раненую
голубку
Que
te
cuenta
su
poesía
de
haber
amado
Которая
рассказывает
тебе
свои
стихи
о
любви
Y
quebrantado
otra
ilusión
И
о
разбитой
иллюзии
Seguro
que
al
rato
estará
volando
Уверен,
скоро
она
снова
взлетит
Inventando
otra
esperanza
Создавая
новую
надежду
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Seguro
que
al
rato
estará
volando
Уверен,
скоро
она
снова
взлетит
Inventando
otra
esperanza
Создавая
новую
надежду
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
сказать,
в
какую
дверь
нужно
постучать
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
несмотря
на
всю
эту
меланхолию
Tanta
pena
y
tanta
herida
Всю
эту
боль
и
все
эти
раны
Sólo
se
trata
de
vivir
Только
и
остается,
что
жить
En
mi
almanaque
hay
una
fecha
vacía
В
моем
календаре
есть
пустая
дата
Es
la
del
día
que
dijiste
Это
день,
когда
ты
сказала,
Que
tenias
que
partir
Что
тебе
нужно
уйти
Debes
andar
por
nuevos
caminos
Ты
должна
идти
новыми
дорогами
Para
descansar
la
pena
Чтобы
унять
свою
боль
Hasta
la
próxima
vez
До
следующей
встречи
Seguro
que
al
rato
estarás
amando
Уверен,
скоро
ты
снова
будешь
любить
Inventando
otra
esperanza
Создавая
новую
надежду
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
сказать,
в
какую
дверь
нужно
постучать
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
несмотря
на
всю
эту
меланхолию
Tanta
pena
y
tanta
herida
Всю
эту
боль
и
все
эти
раны
Sólo
se
trata
de
vivir
Только
и
остается,
что
жить
Dicen
que
viajando
Говорят,
что
путешествия
Se
fortalece
el
corazón
Укрепляют
сердце
Pues
andar
nuevos
caminos
Ведь
новые
дороги
Te
hace
olvidar
el
anterior
Помогают
забыть
прежние
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
это
скоро
случится
Así
podrá
descansar
mi
pena
И
моя
боль
утихнет
Hasta
la
próxima
vez
До
следующей
встречи
Seguro
que
al
rato
estaré
volando
Уверен,
скоро
я
снова
взлечу
Inventando
otra
esperanza
Создавая
новую
надежду
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
сказать,
в
какую
дверь
нужно
постучать
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
несмотря
на
всю
эту
меланхолию
Tanta
pena
y
tanta
herida
Всю
эту
боль
и
все
эти
раны
Sólo
se
trata
de
vivir
Только
и
остается,
что
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Félix Nebbia
Attention! Feel free to leave feedback.