Lyrics and translation PG - Todo Ser que Respira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Ser que Respira
Всякое дыхание да хвалит Господа
Eu
conheço
a
Deus,
e
você?
Я
знаю
Бога,
а
ты,
милая?
Eu
vivo
pra
Deus,
e
você?
Я
живу
для
Бога,
а
ты?
Eu
canto
pra
Deus,
e
você?
Я
пою
для
Бога,
а
ты?
Eu
sou
filho
de
Deus,
e
você?
Я
сын
Божий,
а
ты
чья
дочь?
Não
me
importo
com
o
que
dizem
Меня
не
волнует,
что
говорят,
Não
se
preocupe
com
o
que
falam
Не
беспокойся
о
том,
что
болтают.
Fomos
criados,
para
adorá-lo
Мы
были
созданы,
чтобы
поклоняться
Ему,
Nos
deu
a
vida
para
cantar
Он
дал
нам
жизнь,
чтобы
петь.
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Louco,
fanático,
extraterrestre
Всякое
дыхание
да
хвалит
Господа.
Сумасшедший,
фанатик,
инопланетянин
—
Alguém
já
te
chamou
assim?
Тебя
так
когда-нибудь
называли?
Cantar
do
Deus
que
criou
você
e
eu
Петь
о
Боге,
который
создал
тебя
и
меня,
E
que
ninguém
nunca
o
viu
na
TV?
И
которого
никто
никогда
не
видел
по
телевизору?
Não
me
importo
com
o
que
dizem
Меня
не
волнует,
что
говорят,
Não
se
preocupe
com
o
que
falam
Не
беспокойся
о
том,
что
болтают.
Fomos
criados
para
adorá-lo
Мы
были
созданы,
чтобы
поклоняться
Ему,
Nos
deu
a
vida,
pra
cantar,
pra
cantar
Он
дал
нам
жизнь,
чтобы
петь,
чтобы
петь.
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Louvai-o
com
instrumentos
de
cordas
Всякое
дыхание
да
хвалит
Господа.
Хвалите
Его
струнными
инструментами,
Louvai-o
com
címbalos
sonoros
Хвалите
Его
звучными
цимбалами,
Louvai-o
com
a
sua
voz,
louvai
a
Deus
Хвалите
Его
своим
голосом,
хвалите
Бога,
Todos
os
povos
Все
народы,
Cantai
a
ele
louvores
Пойте
Ему
хвалу
Com
o
som
de
um
verdadeiro
adorador
Со
звуком
истинного
поклонника.
Louvai
ao
Senhor
Хвалите
Господа.
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Всякое
дыхание
да
хвалит
Господа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Aguiare, Pg, Téo Dornellas
Attention! Feel free to leave feedback.