PGF Nuk - It's Nuk - translation of the lyrics into German

It's Nuk - PGF Nuktranslation in German




It's Nuk
Ich bin Nuk
Fatman, you did this?
Fatman, hast du das gemacht?
They got Wooskii on the mix
Sie haben Wooskii am Mix
Uh, uh, uh, it's Nuk (uh-huh)
Uh, uh, uh, ich bin Nuk (uh-huh)
Uh, uh, uh, let's go (let's go)
Uh, uh, uh, los geht's (los geht's)
Uh, uh, uh, it's Nuk (it's Nuk)
Uh, uh, uh, ich bin Nuk (ich bin Nuk)
Uh, uh, uh, let's go (let's go)
Uh, uh, uh, los geht's (los geht's)
We strapped the jungle
Wir haben den Dschungel bewaffnet
Bro killin' shit, he coming to hunt you
Mein Bruder killt alles, er kommt, um dich zu jagen
Gotta talk my shit, this right off the chest 'cause I ain't come to mumble (uh-uh)
Ich muss meinen Scheiß reden, das kommt direkt von der Brust, denn ich bin nicht zum Murmeln gekommen (uh-uh)
Can't let no nigga run you, don't cross the line if you ain't ready to rumble
Lass dich von keinem Kerl überrennen, überschreite die Linie nicht, wenn du nicht bereit bist zu kämpfen
45, it'll make him tumble
45, es wird ihn zum Stolpern bringen
You'll get smoked tryna act too humble
Du wirst geraucht, wenn du versuchst, dich zu bescheiden zu verhalten
Uh, get down (get down)
Uh, leg dich hin (leg dich hin)
Foenem gon' switch the crowd
Meine Jungs werden die Menge wechseln
Uh, get down (get down)
Uh, leg dich hin (leg dich hin)
Make they ass move around
Bring ihren Arsch dazu, sich zu bewegen
Soon as he see a opp he blick 'em down (down)
Sobald er einen Gegner sieht, schießt er ihn nieder (nieder)
He can't play ball if he outta bounds
Er kann nicht mitspielen, wenn er im Aus ist
You'll know it's going down when you hear them sounds, bah, bah, bah, bah
Du wirst wissen, dass es losgeht, wenn du diese Geräusche hörst, bah, bah, bah, bah
Ayy, let's run it (let's run it)
Ayy, lass es uns angehen (lass es uns angehen)
They already know who run it
Sie wissen bereits, wer hier das Sagen hat
Lil 'bro make a call, he know I'm coming (uh-huh)
Mein kleiner Bruder ruft an, er weiß, dass ich komme (uh-huh)
Glizzy never switched up, he stayed a hunnid (yep)
Glizzy hat sich nie verändert, er ist immer hundert geblieben (yep)
I stay with some hunnids (what?)
Ich bleibe bei ein paar Hundertern (was?)
I stay with some money
Ich bleibe bei etwas Geld
If you really know me, I came from nothin'
Wenn du mich wirklich kennst, ich kam aus dem Nichts
I stand for something, don't die for nothing
Ich stehe für etwas, sterbe nicht für nichts
This real Za
Das ist echtes Za
I just hit a M, I'm a real star
Ich habe gerade eine Million erreicht, ich bin ein echter Star
This a 392, this a real car (this a real car)
Das ist ein 392, das ist ein echtes Auto (das ist ein echtes Auto)
This a real bar (this a real bar)
Das ist ein echter Spruch (das ist ein echter Spruch)
The opps run real far
Die Gegner rennen sehr weit
Pop out the car, all he heard was bah, bah, bah, bah, bah
Spring aus dem Auto, alles, was er hörte, war bah, bah, bah, bah, bah
Uh, uh, uh, it's Nuk (it's Nuk)
Uh, uh, uh, ich bin Nuk (ich bin Nuk)
Uh, uh, uh, let's go (let's go)
Uh, uh, uh, los geht's (los geht's)
Uh, uh, uh, it's Nuk (it's Nuk)
Uh, uh, uh, ich bin Nuk (ich bin Nuk)
Uh, uh, uh, let's go (let's go)
Uh, uh, uh, los geht's (los geht's)
We strapped the jungle
Wir haben den Dschungel bewaffnet
Bro killin' shit, he coming to hunt you
Mein Bruder killt alles, er kommt, um dich zu jagen
Gotta talk my shit, this right off the chest 'cause I ain't come to mumble (uh-uh)
Ich muss meinen Scheiß reden, das kommt direkt von der Brust, denn ich bin nicht zum Murmeln gekommen (uh-uh)
Can't let no nigga run you, don't cross the line if you ain't ready to rumble
Lass dich von keinem Kerl überrennen, überschreite die Linie nicht, wenn du nicht bereit bist zu kämpfen
45, it'll make him tumble
45, es wird ihn zum Stolpern bringen
You'll get smoked tryna act too humble
Du wirst geraucht, wenn du versuchst, dich zu bescheiden zu verhalten
Uh, get down (get down)
Uh, leg dich hin (leg dich hin)
Foenem gon' switch the crowd
Meine Jungs werden die Menge wechseln
Uh, get down (get down)
Uh, leg dich hin (leg dich hin)
Make they ass move around
Bring ihren Arsch dazu, sich zu bewegen
Soon as he see a opp he blick 'em down (down)
Sobald er einen Gegner sieht, schießt er ihn nieder (nieder)
He can't play ball if he outta bounds
Er kann nicht mitspielen, wenn er im Aus ist
You'll know it's going down when you hear them sounds, bah, bah, bah, bah
Du wirst wissen, dass es losgeht, wenn du diese Geräusche hörst, bah, bah, bah, bah
Bah, bah, bah, bah (grrra, grrra)
Bah, bah, bah, bah (grrra, grrra)
Bah, bah, bah, bah (grrra, grrra)
Bah, bah, bah, bah (grrra, grrra)





Writer(s): Marcus Montel Spruiell


Attention! Feel free to leave feedback.