Lyrics and German translation PGvean, Snow Dashotta & 303DLO - Coach Prime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
to
compete,
But
to
win
Nicht
um
zu
konkurrieren,
sondern
um
zu
gewinnen
Not
to
show
up,
But
to
show
out
Nicht
um
aufzutauchen,
sondern
um
zu
glänzen
Not
to
be
among
the
rest,
But
to
be
the
best
Nicht
um
einer
unter
vielen
zu
sein,
sondern
um
der
Beste
zu
sein
I'm
runnin'
up
them
digit's,
and
ian
stoppin
til
my
pape
long
Ich
bring
die
Zahlen
zum
Steigen,
und
ich
hör
nicht
auf,
bis
mein
Geld
reicht.
Niggas
out
here
savin'
hoes,
think
dawgie
need
to
throw
a
cape
on
Typen
hier
draußen
retten
Schlampen,
ich
glaub,
der
Kumpel
muss
'nen
Umhang
anziehen.
Ian
simpin'
bout
no
bitch
I
ain't
Trey
Songs
Ich
bin
nicht
scharf
auf
eine
Schlampe,
ich
bin
nicht
Trey
Songs.
In
here
fuckin'
up
the
section
and
I
ain't
leaving
til
my
pape
gone
Ich
mach
hier
die
Abteilung
fertig
und
ich
geh
nicht,
bevor
mein
Geld
weg
ist.
I'm
"The
One"
I
come
to
play
when
it's
showtime
Ich
bin
"Der
Eine",
ich
komm
zum
Spielen,
wenn
es
Showtime
ist.
Quick
to
motivate
the
gang,
told
em
we
comin'
like
coach
prime
Ich
motiviere
die
Gang
schnell,
hab
ihnen
gesagt,
wir
kommen
wie
Trainer
Prime.
Kicked
a
nigga
off
my
team,
can't
play
both
sides
Hab
'nen
Typen
aus
meinem
Team
geworfen,
man
kann
nicht
auf
beiden
Seiten
spielen.
Euro
steppin'
in
the
big
balenci's
the
toes
got
the
size
Euro-Stepping
in
den
großen
Balenciagas,
die
Zehen
haben
die
Größe.
Stabbin'
off
in
this
vet
this
bitch
high-powered
Ich
rase
in
diesem
Veteran,
diese
Schlampe
ist
hochgetunt.
Got
the
neck
up
out
the
bitch,
she
gotta
bounce
like
Jahki
Howard
Hab
den
Hals
aus
der
Schlampe
raus,
sie
muss
hüpfen
wie
Jahki
Howard.
Get
on
the
beat
and
immediately
talk
shit,
Colin
Cowherd
Fang
an
zu
rappen
und
rede
sofort
Scheiße,
Colin
Cowherd.
Dawgie
must
got
some
courage
runnin'
up
he
think
he
coward
Der
Kumpel
muss
Mut
haben,
so
wie
er
anrennt,
er
hält
sich
wohl
für
'nen
Feigling.
Five
hundred
and
fifty-six
cook
a
nigga,
Hell's
Kitchen
Fünfhundertsechsundfünfzig,
grillt
'nen
Typen,
Hell's
Kitchen.
Been
told
them
I'm
the
one,
these
niggas
must
ain't
see
the
vision
Hab
ihnen
gesagt,
ich
bin
der
Eine,
diese
Typen
haben
wohl
die
Vision
nicht
gesehen.
I
Cracked
yo
bitch
at
the
telly,
London
Tipton
Ich
hab
deine
Schlampe
im
Hotel
flachgelegt,
London
Tipton.
You
a
backup
ass
nigga,
Scottie
Pippin
Du
bist
ein
Ersatz-Typ,
Scottie
Pippin.
You
claim
you
up
but
I
know
yo
pockets
hurting,
Robert
Griffin
Du
behauptest,
du
bist
oben,
aber
ich
weiß,
deine
Taschen
tun
weh,
Robert
Griffin.
Like
a
magician
I'll
send
a
nigga
up
with
this
smith
and
Wie
ein
Zauberer
schick
ich
'nen
Typen
mit
diesem
Smith
& hoch.
Leanin'
hard
I
dropped
a
four
in
this
lipton
Lehne
mich
schwer
an,
hab
'ne
Vier
in
diesen
Lipton
fallen
lassen.
How
the
fuck
the
EQS
got
all
the
horsies
with
no
engine
Wie
zum
Teufel
hat
der
EQS
all
die
Pferdestärken
ohne
Motor?
I'm
the
goat
I
think
I
need
a
damn
ceremony
Ich
bin
der
GOAT,
ich
glaub,
ich
brauch
'ne
verdammte
Zeremonie.
Ice
a
nigga
with
this
stick
he
think
i
slid
on
a
zamboni
Vereise
'nen
Typen
mit
diesem
Stock,
er
denkt,
ich
bin
auf
einer
Zamboni
ausgerutscht.
In
Miami
havin'
shit
I
feel
like
I'm
Tony
In
Miami
hab
ich
Sachen
drauf,
ich
fühl
mich
wie
Tony.
Upgrade
her
with
a
BBL
the
bitch
was
too
damn
boney
Hab
sie
mit
einem
BBL
aufgerüstet,
die
Schlampe
war
zu
dünn.
I'm
"The
One"
I
come
to
play
when
it's
showtime
Ich
bin
"Der
Eine",
ich
komm
zum
Spielen,
wenn
es
Showtime
ist.
Quick
to
motivate
the
gang,
told
em
we
comin'
like
coach
prime
Ich
motiviere
die
Gang
schnell,
hab
ihnen
gesagt,
wir
kommen
wie
Trainer
Prime.
Kicked
a
nigga
off
my
team,
can't
play
both
sides
Hab
'nen
Typen
aus
meinem
Team
geworfen,
man
kann
nicht
auf
beiden
Seiten
spielen.
Euro
steppin'
in
the
big
balenci's
the
toes
got
the
size
Euro-Stepping
in
den
großen
Balenciagas,
die
Zehen
haben
die
Größe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pg Vean
Album
The One
date of release
20-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.