PHARAOH - Бензобак - translation of the lyrics into German

Бензобак - PHARAOHtranslation in German




Бензобак
Benzintank
А, а, а
Ah, ah, ah
Едем в темноте, но мы сияем словно bustdown, а, а
Fahren im Dunkeln, doch wir glänzen wie ein Bustdown, ah, ah
СПб мой ghost-town, а, а
SPB meine Ghost-Town, ah, ah
Отсчитал их словно нокдаун
Zählte sie ab wie 'nen Knockdown
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
В багажнике draco (ху), сделал блако-блако
Im Kofferraum 'ne Draco (Huh), machte Blakka-blakka
Гонка за денежным знаком (bih'), всем моим собакам (ху, ху)
Jagd nach dem Geldschein (Bih'), für all meine Hunde (Huh, huh)
Курим рядом с бензобаком-баком-баком-баком-баком
Rauchen neben dem Benzintank-Tank-Tank-Tank-Tank
Курим рядом с бензобаком-баком-баком-баком-баком (у-у), а
Rauchen neben dem Benzintank-Tank-Tank-Tank-Tank (Uh-uh), ah
Едем в темноте, но мы сияем словно bustdown (чинь)
Fahren im Dunkeln, doch wir glänzen wie ein Bustdown (Ching)
Детка, я уже бессмертен, СПб мой ghost-town (ghost)
Baby, ich bin schon unsterblich, SPB meine Ghost-Town (Ghost)
Рэксы в банкомате, отсчитал их словно нокдаун
Stacks im Geldautomaten, zählte sie ab wie 'nen Knockdown
Нет, с меня не хватит, я ещё не всё им сказал (а, а, а)
Nein, ich hab' noch nicht genug, ich hab' ihnen noch nicht alles gesagt (Ah, ah, ah)
Не (а), я устал от ваших игр (игр)
Nein (Ah), ich bin müde von euren Spielen (Spielen)
Имя JJ мистер увеличенный калибр (пау)
Name JJ Mister vergrößertes Kaliber (Pau)
Вещаем из лимба (wha'?), вещаем из лимба
Senden aus dem Limbus (Wha'?), senden aus dem Limbus
В груди ледяная глыба, дайте моим людям выбор (я, я, я, я)
In der Brust ein Eisblock, gebt meinen Leuten die Wahl (Ja, ja, ja, ja)
Draco
Draco
Сделал блако-блако, гонка за денежным знаком (пау-пау-пау)
Machte Blakka-blakka, Jagd nach dem Geldschein (Pau-pau-pau)
Всем моим собакам, курим рядом с бензо (а, а)
Für all meine Hunde, rauchen neben dem Benzin- (Ah, ah)
Баком-баком-баком-баком (ба)
Tank-Tank-Tank-Tank (Ba)
Баком-баком-баком, курим рядом с бензо
Tank-Tank-Tank, rauchen neben dem Benzin-
Баком-баком-баком-баком (а)
Tank-Tank-Tank-Tank (Ah)
Баком-баком-баком
Tank-Tank-Tank
Тс-с, это ядовитая хуйня (хуйня)
Pssst, das ist giftiger Scheiß (Scheiß)
Сука видит свою душу, когда смотрит на меня (на меня)
Die Schlampe sieht ihre Seele, wenn sie mich ansieht (Mich ansieht)
Там есть демоны во тьме, моё сознание на пределе (на пределе)
Da sind Dämonen in der Dunkelheit, mein Bewusstsein ist am Limit (Am Limit)
Я надеюсь, никогда больше не рожусь ни в каком теле (я)
Ich hoffe, ich werde nie wieder in irgendeinem Körper geboren (Ich)
Это я, харизма госпожи с косой косой)
Das bin ich, das Charisma der Herrin mit der Sense (Mit der Sense)
Тэмпл словно из Bloodborn'а, я кручу себе косой (косой)
Der Tempel wie aus Bloodborne, ich dreh' mir 'nen Joint (Joint)
Пацанам ставлю за здравие тебе, мразь, за упокой (мразь, за упокой)
Für die Jungs stoß' ich aufs Wohl an für dich, Abschaum, auf den Tod (Abschaum, auf den Tod)
На душе такие шрамы, будто я облился кислотой
Auf der Seele solche Narben, als hätte ich mich mit Säure übergossen
Я душу тупых ублюдков, будто сонный паралич (паралич)
Ich erwürge dumme Bastarde, wie die Schlafparalyse (Paralyse)
HELLA HILLZ, DD картель, всадник ада in this bitch (in this bitch)
HELLA HILLZ, DD Kartell, Reiter der Hölle in this bitch (In this bitch)
Провожу ножом по бёдрам твоей суки слышу стон слышу стон)
Fahre mit dem Messer über die Hüften deiner Schlampe höre ein Stöhnen (Ich höre ein Stöhnen)
Рэп-игра теперь так скучна, меня, походу, клонит в сон
Das Rap-Game ist jetzt so langweilig, es macht mich wohl schläfrig
В багажнике draco (ху), сделал блако-блако (гр-р)
Im Kofferraum 'ne Draco (Huh), machte Blakka-blakka (Grr)
Гонка за денежным знаком, всем моим собакам (ху, ху)
Jagd nach dem Geldschein, für all meine Hunde (Huh, huh)
Курим рядом с бензобаком-баком-баком-баком-баком
Rauchen neben dem Benzintank-Tank-Tank-Tank-Tank
Курим рядом с бензобаком-баком-баком-баком-баком (у-у), а
Rauchen neben dem Benzintank-Tank-Tank-Tank-Tank (Uh-uh), ah





Writer(s): Gleb Gennadevich Golubin, David Vachaganovich Dzhangiryan


Attention! Feel free to leave feedback.