За
ней
в
огонь
я
пошёл
бы
сразу
(У-у,
у-у)
Für
sie
wäre
ich
sofort
ins
Feuer
gegangen
(Uh-uh,
uh-uh)
Находив
покой,
я
воскресал
как
Лазарь
Fand
Ruhe
und
erstand
wie
Lazarus
Ничто
меня
так
не
брало
Nichts
hat
mich
so
berührt
Высоко,
ещё
один
холодный
вздох
(Ещё
один)
So
hoch,
noch
ein
kalter
Atemzug
(Noch
einer)
Я
сам,
и
я
сам
Ich
selbst,
und
ich
selbst
Знаешь,
мне
пришлось
спрятать
всю
любовь
Weißt
du,
ich
musste
all
meine
Liebe
verstecken
Я
сам,
и
я
сам
Ich
selbst,
und
ich
selbst
Мне
плевать
на
боль
Der
Schmerz
ist
mir
egal
Хочу
быть
с
тобой
одной
Ich
will
nur
mit
dir
allein
sein
Знаешь,
мне
пришлось
спрятать
всю
любовь
Weißt
du,
ich
musste
all
meine
Liebe
verstecken
Мне
плевать
на
боль
Der
Schmerz
ist
mir
egal
Хочу
быть
с
тобой
Ich
will
mit
dir
sein
В
них
нет
эмоций
In
ihnen
sind
keine
Emotionen
Она
в
поиске
опций
Sie
ist
auf
der
Suche
nach
Optionen
Они
бедные
овцы
Sie
sind
arme
Schafe
Забыли
про
скромность
Haben
die
Bescheidenheit
vergessen
Внутри
рыдает
Лондон
In
mir
weint
London
Я
забыл
про
отдых
Ich
habe
die
Ruhe
vergessen
Теперь
у
меня
одна
гавань
Jetzt
habe
ich
nur
noch
einen
Hafen
Ничто
меня
так
не
брало
Nichts
hat
mich
so
berührt
Высоко,
ещё
один
холодный
вздох
(Ещё
один)
So
hoch,
noch
ein
kalter
Atemzug
(Noch
einer)
Я
сам,
и
я
сам
Ich
selbst,
und
ich
selbst
Знаешь,
мне
пришлось
спрятать
всю
любовь
Weißt
du,
ich
musste
all
meine
Liebe
verstecken
Я
сам,
и
я
сам
(Сам)
Ich
selbst,
und
ich
selbst
(Selbst)
Мне
плевать
на
боль
(Плевать
на
боль)
Der
Schmerz
ist
mir
egal
(Ist
mir
egal)
Хочу
быть
с
тобой
одной
Ich
will
nur
mit
dir
allein
sein
Мне
плевать
на
боль
Der
Schmerz
ist
mir
egal
Хочу
быть
с
тобой
Ich
will
mit
dir
sein
Знаешь,
мне
пришлось
спрятать
всю
любовь
Weißt
du,
ich
musste
all
meine
Liebe
verstecken
Мне
плевать
на
боль
Der
Schmerz
ist
mir
egal
Хочу
быть
с
тобой
Ich
will
mit
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharaoh
Attention! Feel free to leave feedback.