PHARAOH - Танцы На Останках - translation of the lyrics into German

Танцы На Останках - PHARAOHtranslation in German




Танцы На Останках
Tänze auf den Überresten
Какой я тебе нужен, я такой, какой и был
Wie du mich brauchst, ich bin so, wie ich war
В одной лилия, в другой ствол Архангел Гавриил
In einer Hand 'ne Lilie, in der anderen ein Lauf Erzengel Gabriel
Её тело дышит плавно, подснимая мои пальчики
Ihr Körper atmet sanft unter meinen Fingerspitzen
Я устану твоя семья пойдёт общаться с ритуальщиком (у-у)
Wenn ich müde werde wird deine Familie mit dem Bestatter reden (uh-uh)
Сука, рэперы все замерли, я говорю им: "Бу!"
Schlampe, die Rapper sind alle erstarrt, ich sag ihnen: „Buh!“
Они крутятся пиздец, но они крутятся в гробу
Sie drehen sich verdammt krass, aber sie drehen sich im Grab
Сука, все такие демоны, пока не придёт ангел
Schlampe, alle sind solche Dämonen, bis der Engel kommt
Это Мёртвая Династия, я курю их как Dunhill (ха-ха-ха)
Das ist Dead Dynasty, ich rauch' sie wie Dunhill (ha-ha-ha)
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на—, бу!
Tänze auf den Überresten, Tänze auf—, buh!
Вытащи хуй, бля, изо рта
Nimm den Schwanz, verdammt, aus dem Mund
Твоя сука никогда так не была тобой горда
Deine Schlampe war noch nie so stolz auf dich
Я люблю жить в тихом мире, с меня это не отнимешь
Ich liebe es, in einer ruhigen Welt zu leben, das nimmst du mir nicht
Но, прости меня, Господь, я хочу сжечь хуйню дотла
Aber, vergib mir, Herr, ich will den Scheiß bis auf die Grundmauern niederbrennen
Мне сказали, что твой козырь лишь рабочая метла
Man sagte mir, dein Trumpf ist nur ein Arbeitsbesen
Мне сказали, что твой кореш кореш, пока есть голда
Man sagte mir, dein Kumpel ist nur Kumpel, solange Gold da ist
Ну конечно, я не верю, ведь там свеча не горела
Natürlich glaube ich das nicht, denn dort brannte keine Kerze
Только хули ты не можешь сойти с нашего болта?
Aber warum zum Teufel kommst du von unserem Schwanz nicht los?
Я пошёл и зарядился, выйдя в улицы с бойцами
Ich ging los und lud mich auf, zog mit den Kämpfern auf die Straßen
Мне сказали, что мой лик на рэпе рядом с праотцами
Man sagte mir, mein Antlitz im Rap steht neben den Urvätern
Я могу, бля, тупо думать во тьме, сидя месяцами
Ich kann, verdammt, einfach monatelang im Dunkeln sitzen und nachdenken
Слушать тех, кто щас в земле и стал моими образцами
Denen zuhören, die jetzt in der Erde sind und meine Vorbilder wurden
И братан, ты не поверишь, я вижу, когда тебе ссыкотно
Und Bruder, du glaubst es nicht, ich sehe, wenn du Schiss hast
Я ненавижу мразей, что с тобой, когда им выгодно
Ich hasse die Mistkerle, die bei dir sind, wenn es ihnen nützt
И как назвать всех тех, кто имитирует искусство?
Und wie nennt man all die, die Kunst imitieren?
Я не знаю, но логично, что в очке у них не узко (у, у!)
Ich weiß nicht, aber logischerweise ist es in ihrem Arschloch nicht eng (uh, uh!)
И вся гангстерская ересь и жиза типа красивая
Und all die Gangster-Häresie und das angeblich schöne Leben
Не видела Капотни и не видела насилия
Haben Kapotnja nicht gesehen und keine Gewalt gesehen
Не видела России и не видела болот
Haben Russland nicht gesehen und die Sümpfe nicht gesehen
Можешь снова запихать то, что хотел, в рабочий рот
Kannst das, was du wolltest, wieder in dein dienstbares Maul stopfen
Бу!
Buh!
Ха-ха-ха-ха, слышишь, сука
Ha-ha-ha-ha, hörst du, Schlampe
Быть бойцом и человеком, бля, пиздец наука
Ein Kämpfer und ein Mensch zu sein, verdammt, ist 'ne verdammte Wissenschaft
Это мой город, этот город-плацдарм
Das ist meine Stadt, diese Stadt ist ein Brückenkopf
Ты родился не здесь, и подохнешь за скам, окей
Du bist nicht hier geboren, und du wirst für den Scam krepieren, okay
Сука, окей, окей (suwoop), окей
Schlampe, okay, okay (suwoop), okay
Это мой город, этот город-плацдарм
Das ist meine Stadt, diese Stadt ist ein Brückenkopf
Я отдаю честь его славным низам
Ich erweise seinen ruhmreichen Niederungen Ehre
Какой я тебе нужен, я такой, какой и был
Wie du mich brauchst, ich bin so, wie ich war
В одной лилия, в другой ствол Архангел Гавриил
In einer Hand 'ne Lilie, in der anderen ein Lauf Erzengel Gabriel
Её тело дышит плавно, подснимая мои пальчики
Ihr Körper atmet sanft unter meinen Fingerspitzen
Я устану твоя семья пойдёт общаться с ритуальщиком (у-у)
Wenn ich müde werde wird deine Familie mit dem Bestatter reden (uh-uh)
Сука, рэперы все замерли, я говорю им: "Бу!"
Schlampe, die Rapper sind alle erstarrt, ich sag ihnen: „Buh!“
Они крутятся пиздец, но они крутятся в гробу
Sie drehen sich verdammt krass, aber sie drehen sich im Grab
Сука, все такие демоны, пока не придёт ангел
Schlampe, alle sind solche Dämonen, bis der Engel kommt
Это Мёртвая Династия, я курю их как Dunhill
Das ist Dead Dynasty, ich rauch' sie wie Dunhill
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на останках (а)
Tänze auf den Überresten, Tänze auf den Überresten (ah)
Танцы на останках, танцы на—, бу!
Tänze auf den Überresten, Tänze auf—, buh!
Бу!
Buh!






Attention! Feel free to leave feedback.