Lyrics and translation PHI NIX - Fire and Flames
Took
another
pill
for
life
Принял
еще
одну
таблетку
на
всю
жизнь
Just
another
lose
yourself
Просто
еще
раз
потеряешь
себя
Pay
a
little
ransom,
die
Заплати
небольшой
выкуп,
умри
Know
that
you
are
wasting
time
Знайте,
что
вы
напрасно
тратите
время
Down
the
rabbit
holes
yeah
По
кроличьим
норам,
да
Following
the
race,
oh
no
Следя
за
гонкой,
о
нет
Love
it,
but
I
hate
it
Люблю
это,
но
ненавижу
Daggers
in
my
heart
Кинжалы
в
моем
сердце
Liars,
sinners,
prayers
all
over
me
Лжецы,
грешники,
молитвы
повсюду
надо
мной
Silver
medals
made
up
Составлены
серебряные
медали
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
I
won't
blow
away
Я
не
сдуюсь
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
So
just
take
your
aim
Так
что
просто
прицеливайся
I
am
blood
and
veins
Я
- кровь
и
вены
We
won't
bleed
the
same
Мы
не
будем
истекать
одинаковой
кровью
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
So
just
take
your
aim
Так
что
просто
прицеливайся
Blow
another
candle
light
Задуй
еще
одну
свечу
Blindfolded
in
a
room
of
knives
С
завязанными
глазами
в
комнате
с
ножами
Just
another
downfall
Просто
еще
одно
падение
Again
again
again
again
again
Снова,
снова,
снова,
снова,
снова
Down
the
bloody
same
roads
По
тем
же
чертовым
дорогам
Following
the
race,
oh
no
Следя
за
гонкой,
о
нет
Love
it,
but
I
hate
it
Люблю
это,
но
ненавижу
One
day
we
will
rise
Однажды
мы
восстанем
Brothers,
lovers,
Legion
Братья,
возлюбленные,
Легион
Stand
next
to
me
Встань
рядом
со
мной
Rebels,
heroes,
you
are
a
part
of
me
Мятежники,
герои,
вы
- часть
меня
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
I
won't
blow
away
Я
не
сдуюсь
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
So
just
take
your
aim
Так
что
просто
прицеливайся
I
am
blood
and
veins
Я
- кровь
и
вены
We
won't
bleed
the
same
Мы
не
будем
истекать
одинаковой
кровью
I
am
fire
and
flames
Я
- огонь
и
пламень
So
just
take
your
aim
Так
что
просто
прицеливайся
Fire
and
flames
Огонь
и
пламень
Fire
and
flames
Огонь
и
пламень
Fire
and
flames
Огонь
и
пламень
Fire
and
flames
Огонь
и
пламень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinem Cangir
Attention! Feel free to leave feedback.